Это из стихотворения "Perry-the-Winkle" из "Приключений Тома Бомбадила". "Малыш Перри" - один из вариантов перевода, не самый удачный, но первый вспомнившийся.
Про табак и трубку - все, кто хоть раз в жизни играл в ЧГК или смотрел его по телевизору, знает, что в некоторых случаях спор с крупье просто бесполезен
За что купила, за то и продаю.