Просмотр отдельного сообщения
Старый 19.01.2005, 18:58   #22
Ennorion
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 09.06.2003
Адрес: under the sky, in the land of Tyumen
Сообщений: 459
Лайки: 0
Нашел не так давно еще подборку переводов: PDF, 241 Кб
Кстати, там есть еще один древнеанглийский перевод (с.23-24)


Позже:
Некоторая информация о моей коллекции
Сейчас там 232 пункта:
1 оригинал
204 перевода на 88 языков, из них:
  • 19 - на 4 языка Арды (вообще, это надо бы в кавычки, т.к. "вестрон" и "черное наречие" к Толкину имеют очень мало отношения... ). Из них 4 моих, на 2 языка (квенья, "ЧН"). Больше всего (8) - на квенья
  • 140 переводов на 45 естественных языков. Из них 3 на 2 языка (русский, латынь) - мои. Больше всего (45) - на русский
  • 45 - на 39 искусственных. Из них моих 5 на 4 языка (эдо, старшая речь, ба урук гым ня, каркхуздул ). Больше всего (4) - на эсперанто
ну, и дополнительно:
6 записанных разными кодировками (азбука Морзе, шрифт Брайля и т.п.)
21 пародия на 2 языка
__________________
One Ring to rule them all, One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them... (c)
Переводы The Verse of the Rings _ _ Изучаем языки Средиземья
Ennorion вне форума   Ответить с цитированием