Просмотр отдельного сообщения
Старый 29.09.2003, 01:31   #26
TaiD
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для TaiD
 
Регистрация: 30.03.2003
Сообщений: 389
Лайки: 0
По мне, так перевод Яна Юа - самый лучший, потому как два других перевода, которые мне попадались, были ...эээ... ну, не такие остроумные, что ли. Разница даже не в смыслах переведенных фраз, а в расположение слов в предложении, в самих словах. Но это ИМХО, конечно.
Хотя Яновский перевод где-то жутко обругали, что, дескать, слишком любительский.
Ну и ладно, я не знаток филологии
Вооот...
__________________
Работа работой, но надо и что-то полезное делать.
TaiD вне форума   Ответить с цитированием