Цитата:
Сообщение от АРктика
Погуглила и теперь мне кажется, что он очепятался Потому что конкретно sw at up найти не могу. А вот sw ot up есть, и означает "внимательно изучать при подготовке к чему-либо".
|
О, спасибо! Значит, хочет прочитать книгу, чтобы быть во всеоружии во время беседы))
А может не опечатка? Просмотрев комменты, я так поняла, что sw
at up - это "прихлопнуть", и переводчики мне выдали то же самое
видимо не просто так в твиттере про муху пишут. Быть может, Ричард, как он частенько любит делать, использует игру слов?