TheHutt, внесла изменения в перевод (в пост с переводом). Учла все замечания, кроме Третьей Эпохи этого мира - не звучит совсем по-русски, а смысл итак понятей.
Про "характер" это отличная подсказка - мне никак этот слово не приходило в голову.
Плюс я еще добавила "миссис Толстобрюхл", чтобы ввсети в соответствие с другим материалом, и "Гром и молния" вместо "елки-палки". Есть будут еще предложения по переводу этого восклицания, буду рада.
__________________
Снова строить воздушные замки, а потом прозябать в их пыли.
Снова к креслу пристегивать лямки, и опять улетать от земли...
Старый знакомый
|