Тема
:
"Песня об Одинокой Горе" - наши переводы
Просмотр отдельного сообщения
18.11.2012, 22:25
#
31
арве
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Nelt, а разве он впевается в песню. Лассэланта, сам перевод действительно - класс, но меня терзают смутные сомнения касательно метро-ритма мелодии. Если все в порядке, не обращайте внимания на мои сомнения (чтой-то я сегодня притомилась черезчур
).
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве
Посмотреть профиль
Найти ещё сообщения от арве