Просмотр отдельного сообщения
Старый 13.12.2002, 23:08   #31
Sniff
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Sniff
 
Регистрация: 05.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 854
Лайки: 0
Цитата:
автор оригинала Wilibald


Супер, не знал этого.
Первый раз я прочитал наше издание 1991 года в переводе Н. Трауберга. Там порядок чтения начинался с «Племянник чародея». Потом купил оригинальную серию издательства Collins (год не указан, но купил я их в 2001 г.) и там был тот же порядок.
Трауберг Наталья Леонидовна - женщина. Блестящий переводчик и вообще хороший человек. Не надо её склонять. Плиз.
Sniff вне форума   Ответить с цитированием