Меню переработано полностью. Даже на всех дисках с дополнительными материалами. ВСЁ руссифицировано.
И ещё один момент - в основе их озвучки именно те субтитры, которые вынашивал данный форум. Конечно, пираты пиратят фанов. Но я думаю, всё же фанам должно быть отрадно, что результат их работы выходит "увековеченным на литье". Правда с оговорками... Всё же и этот вариант текста подвергся корректировке. В особенности момент с Торбинсами-Бэггинсами, Хрюшкинсами, Пышкинсами. Здесь все фамилии - как в дубляже. Соответственно, субтитры положены там те же.
|