Мда... Только ногами по голове не бейте!
Я за дубляж. Предпочитаю, чтобы оригинал не накладывался на перевод. Я лучше два раза посмотрю фильм: на русском и в оригинале.
Хотя согласна с тем, что бывает поганый дубляж. В таком случае дублированный фильм больше не смотрю, только оригинальную версию.
С субами у меня вообще сложные отношения - я физически не успеваю их читать. (Что странно, поскольку реакция у меня нормальная).
*разворачивается и бежит без оглядки*
__________________
IdlF= Irene de la Ferе.
|