Просмотр отдельного сообщения
Старый 23.01.2012, 15:51   #10
freshy
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для freshy
 
Регистрация: 06.09.2002
Адрес: Lugdunum
Сообщений: 1,520
Лайки: 122
Я в русском дубляже, помню, смотрел только первую часть. Поначалу отторжение вызвал только Елистратов (так, вроде, дублера Фродо звали), но после просмотра английской версии был вынужден признать, что до уровня оригинала более менее дотягивает только Рогволд Суховерко в роли Гэндальфа. Дублерша Галадриэли была в принципе неплоха, но навевала ассоциации с образом доброй волшебницы из русских сказок. У Бланшетт были другие интонации и акценты, более резкие, более жесткие. Остальные дублеры где-то на троечку справились.
freshy вне форума   Ответить с цитированием