Цитата:
Сообщение от Старый Тук
Это какая-то клиника с именами. Способ самовыражения, чтобы не перепутали. Так же и Немирову подклинило, когда вдруг у ней Минас-Итиль стал Минас-Этер.
Как, откуда? Не спрашивай, читатель...
|
У Немировой вообще непонятки. Она как-то в интервью обосновывала выбор одного из названий: "Dimrill Dale у Толкина означает Долина темной воды. Но Толкин описывал каскады в этой долине с брызгами, которые под солнечным светом дают радугу. Поэтому надо представить эту картинку. И поэтому я перевела это название как Радужная долина". Не ручаюсь за буквальность слов и точное название в переводе, но смысл передан точно.