Просмотр отдельного сообщения
Старый 06.09.2020, 10:53   #74923
Trawka
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 1,389
Лайки: 380
Славные фотки, Рыжик, пасиб!

А я вот чего нашла. Ёлки ж палки, когда мне пару лет назад потребовалось сделать что-то с моим... э-э... неважным английским произношением, я учинила такой проект - находила на ю-тьюбе приятные мне стихи, кем-то там начитанные, да и выучивала их "с голоса". Кстати, помогло, как метод рекомендую. Есть пара стихотворений, которые я очень люблю, и среди них The Road Not Taken Роберта Фроста и Invictus Уильяма Хенли. Я их конечно же нашла, уже не помню в чьём исполнении. Начитали хoрошо, не спорю, но вот ЭТО было бы лучше. Этой записи тогда не было, она вроде как в 19-м появилась. Очень приятно, что Том небольшое предисловие выдаёт к каждому произведению.

Цитата:
Почти 150 лет назад, в 1875 году, поздневикторианский поэт Уильям Эрнест Хенли, родившийся в Глостере, Англия, написал следующее стихотворение, страдая от изнурительной болезни*. С тех пор стихотворение вселяет в сердца мужество и силу.
* [ костный туберкулёз, приведший к ампутации ноги. Роберт Льюис Стивенсон дружил с этим Хенли и якобы с него списал образ одноногого пирата Джона Силвера из "Острова сокровищ", о как]

https://youtu.be/iYMp_s_Av0g

Цитата:
Далее - одно из самых известных стихотворений в американской литературе, поэта Роберта Фроста. Неоднозначное стихотворение, интерпретируемое по-разному, сожалеет ли человек о своём выборе или гордится им? Только вы можете решить, но, возможно, название даёт ключ к разгадке, "что хотел сказать" поэт.
https://youtu.be/5pHzpz6xQM4
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury

Последний раз редактировалось Trawka; 24.09.2020 в 13:21.
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Trawka получил(а) за это сообщение 3 лайков от: