Цитата:
Сообщение от Маг
"говорящесть" сумникса надо с лупой искать
|
Не-а. Посреди фамилии красиво вписано слово "умник". Переводчик именно этот смысл и вкладывал, ИМХО. Лично мне нравится и Бебень, и Торба-на-Круче. Там, правда, не сразу понятно, как это перекликается с подтекстом названия Бэг-Энд, но оно и к лучшему, смыслы постепенно проявляются со временем.
Внезапно сообразила, какого персонажа ещё напоминают все эти мешки и торбы. Ламме Гудзак, конечно же! Тот, правда, в путешествии свою жену постоянно вспоминал, а не свою нору, но с хоббитом у него много общего определённо есть.