Просмотр отдельного сообщения
Старый 27.12.2003, 01:54   #34
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,739
Лайки: 1,400
10thNazgul:

Ты же смотрел немецкий дубляж? По нему не стоит судить о фильме. Mithrandir, Morgoth - в нем произносится с английским "th", потому что это чисто эльфийские слова. В других же, вестронских, наименованиях, в немецком языке этот звук превратили в твердое "т", то есть: ОсгилиаТ, Минас ТириТ.

Это было сознательное решение ответственных за нем. дубляж: Андреаса Фрёлиха, консультанта Штефана Сервоса итд.

ПС: У M. Carroux был аппендикс, но его нужно было покупать отдельным томиком. Впрочем, как и сейчас у W. Krege.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием