Цитата:
автор оригинала Vasya Gondorsky
"Gondor has no king. Gondor needs no king" - это ведь она?
|
Я англицкого не шибко знаю, но перевод на русский таков: "Гондор не имеет короля. Гондор не имеет в короле... потребности"
Кажется, похоже
Тьфу, склероз! Обнаружил бумажку, на которой жена (она-то англицкий прекрасно знает) как раз объясняла/рисовала, что это та самая фраза
И про ритмику написано там и про каламбур и выписано из предисловия к Толкину... Хорошо быть женатым на умной женщине