Просмотр отдельного сообщения
Старый 27.10.2014, 21:32   #2
Soren
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Soren
 
Регистрация: 14.01.2006
Сообщений: 692
Лайки: 102
Цитата:
Сообщение от Туромбар Посмотреть сообщение
А может кто-нибудь провести обзор аудиокомментария как в прошлом году? Или выложить его отдельной дорожкой?)
А вот и можно! Поехали - реал-тайм заметки по ходу прослушивания аудикомментариев Питера и Филиппы к Пустоши:

Камео Питера с морковкой - "Раз уж я должен тут быть, то вот он вам я, а теперь давайте перейдём уже наконец к фильму".

Сцена в Бри была в сценарии ещё со времён Дель Торо, но в итоге на основных съёмках её так и не сняли. Она стала возможной только благодаря появлению третьего фильма (которым Пустошь как раз и является).

Вторая официантка - это тоже камео - а конкретно дочка Филиппы.

Питер говорит, что у Траина одно из Пяти Гномьих колец. Филиппа его поправляет, но Питер говорит, что он сделал это нарочно.

Сцена где Гэндальф, Бильбо и гномы решают идти к дому Беорна - самая последняя отснятая сцена, где вся компания из 15-ти была вместе на одной площадке.

Сцену с мышами на шахматной доске было снять непросто, так как всё время либо спрыгивали вниз на землю, либо сидели неподвижно и неинтересно.

Реплики Саурона - это одни и те же реплики голосом Бенедикта, проигрываемые одновременно как нормально, так и сзади наперёд.

После превращения Беорна обратно в человека, Питер хотел чтобы он с том же кадре снял с нижней ветки дерева и надел на себя штаны. И такой материал они отсняли, но вырезали при монтаже.

Питер обращает внимание, что удалена сцена где Беорн заходит в дом и видит гномов, а Бильбо видит его. Поскольку их знакомство изменено, то версия событий тетралки и SEE различаются.

Большинство комических сцен убрали из тетралки потому, что они сбавляли тщательно выстраиваемый накал драматизма и опасности.

Причина, по которой на диалоге Бильбо с Гэндальфом в трейлере нет дождя, а в фильме есть - это потому что сцена почти вся снималась на локации и когда в середине дня пошёл доджь, сворачиваться было уже нельзя, проще было потом цифровой дождь в уже отснятые сцены добавить.

Хотя в книге Гэндальф уже знал, что собирался оставить гномов на входе в Мирквуд, но при таком раскладе не было ни драматизма, ни особой логики, да и к тому же выставляло его в нехорошем свете.

Прямая речь Питера: "Не тратьтесь попусту и не покупайте DVD тетральной версии, а пождите всего несколько месяцев и берите на DVD сразу расширенную версию. Я думаю, к этому моменту все кто хотел этот урок уже выучили".

В Мирквуде ещё одна вырезанная из театралки сцена: Торин спрашивает Нори про тропу, которая пропала. Вместо этого переход сразу к мосту. Таким образом, в расширенной версии они не заблудились, а Торин увёл их с тропы намеренно.

Сцены с глюками Бильбо, где он идёт задом наперёд и видит за собой самого себя - это всё идеи Энди Сёркиса прямо на площадке.

Когда Филиппа начинает говорить, насколько первая сцена между Тауриэль и Кили эмоционально и насколько в ней показана любовь эльфов к свету звёзд, Питер переводит разговор на тему плесени на стенах темницы.

To be continued...
Soren вне форума   Ответить с цитированием
Soren получил(а) за это сообщение 22 лайков от: