Просмотр отдельного сообщения
Старый 16.01.2003, 12:38   #43
radio_weiss
зима близко
 
Аватар для radio_weiss
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Moscow, Russia
Сообщений: 7,921
Лайки: 1,237
Re: Ответ знающих людей

Цитата:
автор оригинала Max-Otto
Могли ведь снова задублировать эльфийскую речь, так ведь нет, пошли навстречу фэнам, затратили столько сил, а кроме плевка в душу и сентенции, что дубляж "Двух Крепостей" "не лучше БК" - ничего. Между прочим - "капать на мозги" - еще не значит получить результат!
Эгхм. Уважаемый (тут имя идет), разве ты не видишь вот этой записи на ОСНОВНОЙ И ПЕРВОЙ странице сайта?

"Особо стоит отметить, что Каро осуществилo и кое-что другое, о чем молили фэны после выхода первой части: теперь в фильме используют субтитры во время эльфийской речи - несмотря на то, что это было сложно и заметно удорожало дубляж. Говорят также, что звуковое сопровождение тоже сделано на более высоком уровне.

В общем, Каро-премьер и команда дубляжа явно старались насколько возможно удовлетворить просьбы толкинистов и сделать качественную работу, за что им честь и хвала! "

А за мнение каждого форумчанина ни ты, ни я, ни, увы, Миссис Аксман отвечать не можем. И нечего обижаться, люди тут объективные в большинстве своем.
__________________
Зато Эребор наш!

Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю!
radio_weiss вне форума   Ответить с цитированием