Цитата:
Сообщение от Nelt
Можно точную цитату, если не сложно? Не могу найти.
|
Это уже в девятой главе, поэтому давайте продолжим в соответствующей теме.
"Such a question of course made the king
angrier than ever..."
Насколько я понимаю, "более сердитым, чем
всегда", а не "более сердитым, чем во время вчерашнего разговора с Торином".
"There stood barrels, and barrels, and barrels; for the
Wood-elves, and especially their king, were very fond of wine, though no vines grew in those parts." Выделенный текст: "..лесные эльфы, и особенно их король, очень увлекались вином..."
А теперь поймите меня правильно. Я никого ни в чем не упрекаю, просто считаю, что где-то в тексте этой главы пропущен очень интересный и сильный эпизод. Бильбо пробыл во дворце короля всего две недели. Он прятался в самых дальних и темных углах. Когда эльфы отправлялись на охоту, он выскальзывал из дворца следом, но не мог все время держаться с ними рядом. И в то же время он увидел или услышал что-то, что заставило его проникнуться глубочайшим уважением к королю эльфов. Так сказать, за кров и пищу достаточно было всего лишь сделать подарок из драконьих сокровищ. Но что именно повлияло на его решение "в неизбежной последней схватке ... защищать короля эльфов"? (О помощи, которую эльфы оказали Эсгароту, Бильбо мог и не знать во всех подробностях.)