Цитата:
Первоначальное сообщение от Sirin
Ксюша, у тебя прямо какой-то воинствующий солипсизм: если мы будем уважать родной язык и адаптировать к нему чужеродные имена, значит, труды профессора пропали втуне.
|
Ну, не соглашусь со словом "воинствующий". Мирные мы, да-сс.
А всё остальное, имхо, так и есть. Т.е. может и не совсем втуне, но гармонии _той_ - нету.
Интересно, а в соотвествии с такой т.з. английское -TH- надо произносить как, с учётом отсутсвия такого звука в русском?
Цитата:
Что за охота обязательно сделать уважаемое своим?
|
А мне кажется, что это я тебя должна спросить об этом.