Просмотр отдельного сообщения
Старый 24.06.2021, 22:41   #188275
Lary
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Lary
 
Регистрация: 10.08.2020
Сообщений: 2,479
Лайки: 7,237
Цитата:
Сообщение от Gossamer Посмотреть сообщение
Лари,
я два года учила японский (в том числе в Японии), но, увы, так и не шмагла доучить до хоть немного приличного уровня. а сейчас без практики и что знала - забыла. переводила я в основном с английского, иногда сверяясь по словарю с японским текстом в местах, где мог быть искажен смысл при двойном переводе. ну вроде как "silly" при двойном переводе может запросто превратиться во что-нибудь типа "невинный".

после наших дебатов мне сегодня аж сон приснился про переводы)))
 
Ну ты крутая! Я как-то пыталась вникнуть в основы иероглифического письма. Но это совсем другая языковая и знаковая система, в основе которой лежит не корень слова как таковой, а знак-ключ. Тут голову сломаешь.
 


---------- Сообщение добавлено в 21:41 ---------- Предыдущее сообщение было в 21:37 ----------

Леди и Серик, сердечное спасибо за помощь в борьбе за свободу доступа к информации.
Lary вне форума   Ответить с цитированием
Lary получил(а) за это сообщение 7 лайков от: