Просмотр отдельного сообщения
Старый 01.06.2003, 20:27   #20
Келебрин
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Келебрин
 
Регистрация: 16.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 1,084
Лайки: 1
А теперь пора сказать о Даэроне, любил ли он Лютиэн и как дела обстояли в реальности(всё руки до цитат не доходили).
Слово предоставляется Профессору Дж. Р. Р. Толкиену:
«Hateful art thou, 0 Land of Trees!
May fear and silence on thee seize!
My flute shall fall from idle hand
and mirth shall leave Beleriand;
music shall perish and voices fail
and trees stand dumb in dell and dale!»(Лэ о Лейтиан, строки 848-853).
Это реакция Даэрона, когда он увидел Лютиэн, танцующую с Береном. Говорите, что хотите, но это – любовь. Дальше долго и обстоятельно описывается, как он от горя перестал петь, как этот факт обеспокоил жителей Дориата и самого Короля. Тингол спрашивает, в чём дело, на что Даэрон отвечает так:
«…Alas!
the guest is here. The woods are still,
but wait not; for a marvel chill
them holds at the strange deeds they see,
but kings see not - though queens, maybe,
may guess, and maidens, maybe, know.
Where one went lonely two now go!»(ibidem, строки 913-919).
И это всё, что он сказал. Тингол не понял и пришёл в ярость:
«But Dairon looked on Luthien
and would he had not spoken then,
and no more would he speak that day,
though Thingol's face with wrath was grey.»(ibidem, строки 926-929)
Подчёркиваю – он посмотрел на Лютиэн и понял, что сказал лишнее. И испугался за свою Любимую, что гнев её отца будет страшен. Что же следует дальше?
«Then Luthien stepped lightly forth:
'Far in the mountain-leaguered North,
my father,' said she, 'lies the land
that groans beneath King Morgoth's hand.
Thence came one hither.»(op. cit. строки 930-934) и рассказывает отцу о Берене. Обращаю внимание: сама! Далее Тингол велит Даэрону проследить за Лютиэн:
«Thus Dairon heavyhearted did,
and the woods were filled with watchers hid;
yet needless, for Luthien that night
led Beren by the golden light
of mounting moon unto the shore
and bridge before her father's door;»(строки 972-977).
Снова привлекаю внимание: Даэрон делал это с тяжёлым сердцем, неохотно. Потому что любил. Прекрасное описание его последующего настроения в строках 1260- и далее.
«Wherefore,' said he, 'should Dairon go
into direst peril earth doth know for the sake of mortal who did steal
his laughter and joy»(1298-1301) Но даже несмотря на любовь Лютиэн к другому, Даэрон клянётся:
«But thee, I vow,
I will defend from perils fell
and deadly wandering into hell. »(1305-1307) Пытаясь спасти Лютиэн от неминуемой смерти, он рассказывает всё Тинголу:
«But straightway Dairon sought the king
and told him his daughter's pondering,
and how her madness might her lead
to ruin, unless the king gave heed»(1320-23). Опять же, он заботится _только о том, чтобы с Лютиэн чего-нибудь не произошло._При этом он, по понятным причинам, не хочет помогать Берену.
Далее Лютиэн просит Даэрона сделать ей ткацкий станок, «Then Dairon wondered, but he spake no word to Thingol, though his heart
feared the dark purpose of her art»(1473-75). Предатель, говорите вы? Почему же не сказал, хотя догадывался? Если бы не он, Лютиэн не соткала бы свой чудесный плащ…
Заявляю официально: я не предъявляю больше никаких претензий к Даэрону, прошу прощения и раскаиваюсь во всём плохом, что я говорил и думал по этому поводу.
Господа критики, кто хочет сделать то же самое? Кто видит «состав преступления» хоть в одном из деяний Даэрона? Кто ещё сомневается в его великой Любви? Кто хочет поспорить? Я, Келебрин, к вашим услугам.


2Тинвэ: Тинвэ Линто - это, по Лостам, глава Солосимпи - Третьего Народа Эльфов. В более поздних текстах его зовут, соответственно, Элу Тингол. Так что это очень даже ин-топик
__________________
«And it seems to the fairies and it seems to me who know that town and have often trodden its disfigured ways that autumn and the falling of the leaf is the season of the year when maybe here or there a heart among Men may be open, and an eye perceive how is the world's estate fallen from the laughter and the loveliness of old. Think on Kortirion and be sad - yet is there not hope?» J.R.R. Tolkien
Келебрин вне форума