Просмотр отдельного сообщения
Старый 17.11.2012, 12:52   #14
Ассиди
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ассиди
 
Регистрация: 24.11.2002
Адрес: С-Петербург
Сообщений: 257
Лайки: 0
13.

Тронный зал Дориата. Пиршественный стол отодвинут в сторону, ото всей роскоши осталась только тарелка с фруктами, возле которой пасется Глюк. Ринэльдо со скучающим видом сидит в углу. Наина беседует с Хэлен, сидящей на троне.
НАИНА: Все же я настаиваю на том, что это происки Врага.
ХЭЛЕН: Ты хочешь сказать, Враг и Лютиэн помог бежать?
НАИНА: А почему бы и нет? Если он сумел провести Берена через Завесу, то мог и вывести из-под нее Лютиэн.
ХЭЛЕН: И что потом? Враг добровольно отдаст смертному Сильмарилл?
НАИНА: Да! Сильмарилл в Дориате приведет к междоусобице среди элдар! И сыновей Феанора он тоже сможет провести сквозь завесу!
Ириэн, стоящая в стороне, подходит к трону.
ИРИЭН: Тебе не следовало упоминать Сильмарилл, на них злой рок и теперь этот рок обрушится еще и на тебя.
ХЭЛЕН: Никакой рок не пройдет сквозь Завесу.
НАИНА: Берен уже прошел!
ХЭЛЕН: Как пришел, так и ушел. А Лютиэн надо разыскать.
Кто-то стучит в дверь. Глюк вскакивает и бежит отпирать, возвращается с Заюшкой.
ЗАЮШКА: Я Келебримбор, посланник лорда Куруфина, короля Нарготронда.
ХЭЛЕН: С каких пор Куруфин стал королем Нарготронда?
ЗАЮШКА: С тех пор, как Финрод пошел штурмовать Ангбанд с Береном и Эдрахилем. Они наверняка уже мертвы, никаких вестей о них нет. И мой отец Куруфин просит у тебя руки твоей дочери Лютиэн.
На протяжении разговора народ Дориата потихоньку стягивается к трону, и Заюшка оказывается в кольце. Но ее это нисколько не пугает.
РИНЭЛЬДО (высокомерно): Ты уверен, что Куруфин? А не Келегорм?
ЗАЮШКА: Я совершенно в этом уверен!
ТАРИНЭЛЬ: Но ведь твой отец женат!
ЗАЮШКА: Моя мать осталась в Валиноре, а мы никогда туда не вернемся. По Статуту Финвэ и Мириэль мой отец имеет право второй раз жениться!
РИНЭЛЬДО (едва сдерживая гнев): Что вы придумали! Эльфы любят один раз в жизни!
ЗАЮШКА: Финве любил два! И ему это не помешало стать королем Нолдор!
ГЛЮК: Если б я был король, я б имел двух жен...
ХЭЛЕН: Келебримбор, а что сама Лютиэн?
ЗАЮШКА (радостно): Она просила передать тебе письмо! (протягивает письмо)
Хэлен разворачивает бумагу и читает. На какое-то мгновение на лице появляется растерянность, но быстро сменяется решимостью.
ХЭЛЕН: Галадриэль, Мелиан, пойдемте поговорим.
Отходят за колонну.
ХЭЛЕН: Перерыв на игротехнику пять минут. Слушайте (читает письмо): «Хэлен! Мы с Феанаро решили играть свободный сюжет. Ни я, ни он, не выдерживаем мистериалку в той обстановке, что создалась в Нарготронде и вообще на игре. Мне не нужен Берен, я ему тоже не нужна. Если его загрызут в Тол-ин-Гаурхот, а Сильва вернется обратно на роль Элмо, будет лучше для всех. Ты можешь связаться с Сильвой по жизни? Если надо, я пойду на Тол-ин-Гаурхот, но потом вернусь обратно к Куруфину» (складывает письмо). Что скажете?
ТАРИНЭЛЬ: А что тут скажешь? Уля с Ларисой кого хочешь доведут. Я за.
ИРИЭН: Я тоже.
ХЭЛЕН: А как это обосновать в рамках игры? Тингол одинаково не любит ни феанорингов, ни смертных.
ТАРИНЭЛЬ: Но он любит свою дочь. Если она сама решила связать свою жизнь с Куруфином, то ты не можешь им препятствовать.
ИРИЭН: А Сильмарилл?
ТАРИНЭЛЬ: Сильмарилл был условием для Берена. Куруфину можно его и не ставить.
ХЭЛЕН (смеясь): Сильва мне должна бутылку вина!
ТАРИНЭЛЬ: В смысле?
ХЭЛЕН: Мы сегодня ночью с ней поспорили, выдержим ли жесткий сюжет. Я сказала, что с такой компанией не выдержим. Я предлагаю вам с Глюком пойти в Нарготронд. Там вы убедитесь своими глазами в силе чувств Лютиэн, а потом можно и Гаурхот освободить.
ИРИЭН: А его надо освобождать?
ХЭЛЕН: А ты потерпишь такую угрозу Белерианду? Оттуда все орочьи и волчьи стаи шастают! Дориату не опасно, но мало ли какие синдар за пределами завесы могли оказаться!
ИРИЭН: Я могу с ними пойти?
ХЭЛЕН: Ты должна быть здесь, чтобы держать завесу. Ладно, мне все ясно, возвращаемся в игру.
ТАРИНЭЛЬ: Подожди, а Глюк нам игру не испортит?
ХЭЛЕН: Нам нет, а Ларисе — вполне. Вы же с ним сыгрались, а Ларису полезно обстебать, чтобы пафос сбить. Идем.
Возвращаются к трону. Заюшка смотрит на Хэлен с надеждой, Ринэльдо — с нескрываемым презрением. Наина чему-то улыбается. Глюк успел стащить еще одно яблоко и занят им.
ХЭЛЕН: Народ Дориата, слушайте волю своего короля! Галадриэль и Келеборн отправляются в Нарготронд, дабы убедиться в согласии Лютиэн на брак с Куруфином и скрепить его. Я же не изменяю своего слова о том, что сыновья Феанора не войдут в мои земли, но дочь моя может навещать меня сколько захочет.
НАИНА: Ты отдаешь свою дочь сыну Феанора?
ХЭЛЕН: Дайрон, не ты ли говорил о замысле Врага? Теперь я разгадал его. Сильмарилла не будет в моих землях, равно как смертных и сыновьев Феанора!
ИРИЭН: От Куруфина ты тоже потребуешь Сильмарилл?
ХЭЛЕН: Если камень ему так нужен, пусть достает его сам. Если нет — то нет, я не буду вмешиваться в дела нолдор.
НАИНА: Государь, позволь мне пойти в Нарготронд!
ХЭЛЕН: Зачем, Дайрон? Я знаю, что ты любишь мою дочь, но ведь сердцу не прикажешь. Она уже выбрала этого нолдо, и хоть мне тоже тяжело, все же это лучше, чем смертный.
НАИНА: Я хочу убедиться, что это не замысел Врага!
ХЭЛЕН: Ты волен идти куда захочешь, но я прошу тебя уважать свободный выбор моей дочери.
РИНЭЛЬДО: Государь, ты и вправду согласен выдать свою дочь за Куруфина? Но ведь это противоречит...
ХЭЛЕН (строго): Чему?
РИНЭЛЬДО (помявшись): Замыслу!
ХЭЛЕН: Откуда мы знаем про Замысел? Может быть, Берен как раз подвластен замыслу Врага? И не ты ли мне говорил, что зря мы не объединились с Нолдор?
РИНЭЛЬДО: Ты хочешь объединиться с убийцами наших родичей?
ХЭЛЕН: Это ты хочешь. Я хочу, чтобы меня оставили в покое. (властно) Все слышали мое повеление? Отправляйтесь!

14.
Тронный зал Нарготронда. На троне, обнявшись, сидят Феанаро и Химемия. Анардиль пристроился у ног Феанаро и плетет что-то из бисера, в черных и красных тонах. Морнэ и Лаэрин о чем-то беседуют в дальнем углу, судя по гитаре в руках у Морнэ и флейте у Лаэрин — о музыке. Время от времени что-то наигрывают. Ларисы нигде не видно.
Вбегает Заюшка.
ЗАЮШКА (возбужденно): Отец, к нам посланцы из Дориата!
ХИМЕМИЯ: Неужели...
ФЕАНАРО: Не бойся, Лютиэн, я с тобой! (шепотом) Хэлен обожает свободные сюжеты, не думаю, чтобы она была против.
Входят Таринэль и Глюк. Химемия вскакивает с трона и обнимает Таринэль.
ХИМЕМИЯ: Галадриэль! Как я рада тебя видеть! Что сказал отец?
ТАРИНЭЛЬ: Как ты, Лютиэн? Мы очень волновались, когда ты исчезла!
ХИМЕМИЯ: Я тоже волнуюсь! Отец прочитал мое письмо? (с надеждой смотрит на Таринэль)
ТАРИНЭЛЬ: Да.
ХИМЕМИЯ: И что?
ТАРИНЭЛЬ: Он согласен. Но он хочет, чтобы мы сперва поговорили с тобой и убедились, что тебя никто не принуждает к браку. Я и сама не пойму — ты ведь сначала говорила, что любишь Берена?
ХИМЕМИЯ: Мне хотелось чего-то нового, хотелось выйти за пределы Дориата и я придумала, что люблю его. А может это и вправду была судьба, но не моя. Моя судьба привела меня к Куруфину.
ТАРИНЭЛЬ: Если бы не Берен, вы бы не повстречались.
ХИМЕМИЯ: Да, именно так! И я виновата перед ним.
ТАРИНЭЛЬ: В том, что ты не любишь его?
ХИМЕМИЯ: Думаю, он тоже меня не любит. Я виновата в том, что загнала его в ловушку, из-за меня он попался Врагу. Мы должны спасти его. Мы ведь собирались это сделать!
ФЕАНАРО: Без меня ты никуда не пойдешь!
ХИМЕМИЯ: Пойдем вместе! Но не бери с собой дружину — это то, чего он ожидает. Меня он не ожидает, а я не просто элдэ.
ФЕАНАРО: А Сильмарилл Тингол не требует?
ТАРИНЭЛЬ: С тебя — нет. Мелиан убедила его, что Сильмарилл принесет только зло Дориату. Хочешь добыть его для себя — твое дело.
ФЕАНАРО (воодушевленно): А пойдемте в Ангамандо за Сильмариллом!
Из-за колонны выходит Лариса, с трудом скрывающая ярость.
ЛАРИСА: Ты с ума сошел, Куруфинве? Ты собираешь штурмовать Тол-ин-Гаурхот и Ангамандо в одиночку?
ФЕАНАРО: Не в одиночку, а с хорошей компанией!
ЛАРИСА: А по какому праву ты собрал свою компанию? По твоей вине погиб Финрод и ты считаешь, что народ Нарготронда пойдет за тобой?
ТАРИНЭЛЬ: Откуда тебе известно, что Финрод погиб? Мы еще успеем спасти его! (подмигивает Химемии)
ЛАРИСА: Что за представление ты устроила? Сначала заявляешь, что любишь Берена, он из-за тебя отправился прямо в лапы Врага...
ХИМЕМИЯ: Не из-за меня, а из-за отца! Я же собираюсь спасти его и Финрода, поэтому мы и отправляемся в путь! И времени на споры у нас нет!
АНАРДИЛЬ: Финрод ушел из-за тебя, Келегорм. Ты начал скандал, которого он не смог вынести.
ЛАРИСА: А кто потребовал Сильмарилл?
ФЕАНАРО: Тингол! И он снял свое требование!
ЛАРИСА: Как вы все быстро меняете свои решения! Думаете только о себе, а не о Замысле!
ТАРИНЭЛЬ: Что вы заладили о Замысле? Что Маблунг, что ты! Сговорились, что ли?
ХИМЕМИЯ: Чьем замысле?
ЛАРИСА: Тол... Эру конечно!
ХИМЕМИЯ: Откуда тебе известен замысел Эру? Ты говорил с ним? Насколько я помню, вас изгнали из Валинора и на вас проклятье Валар. Будет ли после этого Эру говорить с тобой?
ЛАРИСА: Как ты могла полюбить Куруфина? Ты должна любить Берена!
ХИМЕМИЯ: Кому должна? Тебе? Или ты сам любишь меня?
Химемия делает шаг в сторону Ларисы, та в ужасе отшатывается.
ХИМЕМИЯ (печально): Ну, вот видишь. И ты еще что-то говоришь о замысле?
АНАРДИЛЬ: Келегорм, раз ты лучше всех все знаешь, иди в Химринг помогать от врага обороняться. Вы Аглон уже потеряли, а Химринг должны удержать!
ЛАРИСА: Ты меня прогоняешь?
АНАРДИЛЬ (радостно): Да!
ЛАРИСА: А Куруфин тебя устраивает? У вас такая большая дружба? Почему народ Нарготронда не возмущается его поведением?
АНАРДИЛЬ: Спроси у народа Нарготронда! (широко улыбается)
Все оглядываются на народ Нарготронда в составе Морнэ и Лаэрин. Те настолько поглощены музыкой, что не замечают ничего вокруг себя.
ЛАЭРИН: А здесь надо подыграть на флейте, вот так (наигрывает).
МОРНЭ: Я ведь знала, что чего-то здесь не хватает! С флейтой я пела лет пять тому назад, но мы потеряли друг друга из виду. Ты сколько еще тут пробудешь? Давай запишем альбом!
ГЛЮК: Народ безмолвствует.
__________________
Кто с мечом к нам придет, тот кактусом и подавится
Ассиди вне форума   Ответить с цитированием
Ассиди получил(а) за это сообщение лайк от: