Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Творчество фэнов

Ответ
 
Опции темы
Старый 19.03.2006, 19:38   #241
Den Stranger
Гин-сан
 
Аватар для Den Stranger
 
Регистрация: 28.06.2004
Адрес: В хентайных мультиках, пятое чудовище слева
Сообщений: 11,504
Лайки: 112
Girl from Rohan

Гуру добрый))) Гуру прощает))))
__________________
Слава Великим Ежам!
Don't fear the eyes of the dark lord Morgoth I cried All hope is gone but I swear revenge
Hear my oath I will take part in your damned fate. (c) Blind Guardian

Из Мандоса пропал Намо, хотя возможно феаноринги чего то недоговаривают. (с) Женечка
ЖЖ Мой сайт Валинор пикчерз Орден Крылатой Рыси Диалоги Мои опусы
Den Stranger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.03.2006, 19:46   #242
Veda Cong
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Veda Cong
 
Регистрация: 02.03.2006
Адрес: Москва - это такой город на востоке Арды:)
Сообщений: 1,916
Лайки: 0
Цитата:
Girl from Rohan
А где ж им гулять? (Возмутился Финрод)
Я чувствую. Я всегда чувствую! (Пророчествовала Мелиан)
Девочка, вы тут самые умные? Это вам кто-нибудь сказал или вы сами решили? (Обиженный Карантир - Халет)
Не желаем жить, эх, по-другому.
Не желаем жить, эх, по-другому. (Напевали люди Халет, прячась в лесных чащах)
СВУННО! Прости другого слова не найду))
(елочки если б не работа... все у меня часть с гибелью Феанора в голове крутится. Какие-то цитатки всплывали но я не записывала. Вот доделаю наконец прогу и тогда возьмусь по полной...)

До кучи:
Мне б хотя бы раз прожить с тобой всю жизнь,
И, клянусь, мне большего не надо... (плакала Лютиэн над мертвым Береном)

А вот мы тебе рога-то пообломаем! (грозились феаноринги Мелькору)

Придет еще один Мио! И еще один! (Финголфин, уворачиваясь от Морготовой палицы)

Милости просим, гости дорогие, входите, располагайтесь! (это у нас так Саурон эльфов и Берена встречает)

Это вообще-то мой дом. Выметайтесь отседова (Финрод - Саурону. Надо бы еще найти точную цитатку из "Сердец Трех", ну помните там Генри кредиторов выгонял)

Дома и стены помогают (он же ему же)

Другие придут, сменив уют
На риск и непомерный труд,
Пройдут тобой непройденный марщрут (Берен - умирающему Финроду)
__________________
Пусть лучше не клянется продолжать путь во мраке тот, кто не видел настоящей ночи.(с)ВК
Strange blood! No regrets. We would not turn aside. It brought us safely through the fire where all the others died.(c)Leslie Fish

Последний раз редактировалось Veda Cong; 19.03.2006 в 21:54.
Veda Cong вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.03.2006, 01:04   #243
Freo
Фрэо
 
Аватар для Freo
 
Регистрация: 26.10.2005
Адрес: Степи Роханщины
Сообщений: 2,105
Лайки: 0
Ура! Я получила прощение от гуру!

Глава № 18 очень печальная, поэтому у меня она и получилась грустноватой. Сделала всё, чтобы она была повеселее.

ГЛАВА 18. О РАЗОРЕНИИ БЕЛЕРИАНДА ГИБЕЛИ ФИНГОЛФИНА
Вчерашней славой на войне не живут. (Приговаривал Нолофинвэ, обдумывая нападение на Ангбанд)

Не плющит меня в солдаты идти. (С такими словами Нолдор один за другим посылали Финголфина)

Вновь и вновь я вижу сон.
Кровью залит горизонт,
И земля в огне на много миль. (Сладкие грезы Мелькора)

Одна река была как белый день,
Другая – чёрная, как ночь.
А воды третьей были пламенем,
Но ожидало их одно. (Напевал Мелькор, выжигая Ард-Гален)

О поле, поле, кто тебя
Усеял мёртвыми костями?
Чей борзый конь тебя топтал
В последний час кровавой битвы? (Анфауглит)

Кому мир недорог, тот нам и ворог. (Эльфы – оркам в Дагор Браголлах)

Умирали давно понемногу мы
И, наверное, было спасением
Проститься. Нету сил, закрываю я глаза,
Закрываю, сквозь туман уплываю… (Последние слова Ангрода Аэгнору)

Певчая птица,
Ангел, попавший в силки.
Радужный пленник
Коварной и ловкой руки. (Окружённый врагами Финрод в топях Серех)

Я спасу тебя там,
Где никто не спасает.
Не сгоришь ты в огне,
Не утонешь в воде! (Орал Барахир, отбивая Финрода у орков)

Спасибо, дорогой пришелец, Вы спасли меня! (Финрод - Барахиру)

Давным-давно
Тёмной ночкой на крылечке.
Давным-давно
Подарил тебе колечко. (Финрод благодарит Барахира за спасение)

Предлагаю дружить домами. (Финрод – Барахиру)

Ты видишь, как пляшут огни
Индейских костров
На лицах вождей умерших племен. (Эльфы, оплакивая павших Хадора и Гундора)

На дворе и дождь и снег,
Ты пусти нас на ночлег. (Канючили разбитые Мелькором Келегорм и Куруфин у ворот Нарготронда)

Ну, что поделать! В дождь и снег
Нельзя же быть без крова.
Кто сам просился на ночлег —
Скорей поймёт другого. (Сердобольный Финрод, впуская Феанорингов)

Я не злопамятный! Просто я злой, и память у меня хорошая! (Ухмылялся убивающий орков Маэдрос, вспоминая Тангородрим)

Дорога так длинна на перевал.
Смертям двум не бывать,
Но и одной не миновать.
И я иду сквозь смерть,
Судьбою раненый голодный зверь. (Пел Глаурунг по дороге в Белерианд)

Распрекрасно жить в домах
На куриных на ногах
Но явился всем на страх вертопрах! (Ужаснулись эльфы, увидев Глаурунга)

Мы ещё живы,
Кто-то спасётся, кто-то нет.
Диким порывом
В крепости нашей гаснет свет… (Народ Карантира, драпая из Таргелиона)

Так, что значит, не секрет: Лукоморья больше нет.
Всё, о чём писал поэт, - это бред. (Вздыхал Финголфин по поводу разорения Белерианда)

Одержим победу,
К тебе я приеду,
На горячем боевом коне! (Пообещал Финголфин Фингону, собираясь в Ангбанд)

Выйди, покажись. Не испугаюсь я больше вида твоего страшного. (Нолофинвэ вызывает Моргота на бой)

Счастье вдруг в тишине
Постучалось в двери.
Неужель ты ко мне?
Верю и не верю! (Мелькор, выходя из Ангбанда к Финголфину)

У тебя не берут автографы люди
И поешь ты чуть тише, чем Монсеррат Кабалье! (Дразнил Финголфин Мелькора)

Here I am – rock you like а hurricane! (Замахал Финголфин мечом на явившегося Мелькора)

Небо, небо не видело такого позорного пацака, как ты! (Нолофинвэ – Морготу)

Дуся! Вы меня озлобляете! (Недовольный Мелькор – Финголфину)

Чего ты на меня орешь, небоскреб?! (Возмущённый Финголфин – Мелькору)

Пигмей, ты плохо кончишь! (Озверевший Мелькор – Финголфину)

Бей эльфа молотом, будет эльф золотом. (Приговаривал Мелькор, обрушивая Гронд на Финголфина)

До него с земли шестом не досягнешь. (Матерился Нолофинвэ, пытаясь ранить Мелькора)

Семь раз отмерь – один отрежь. (План Финголфина по избиению Мелькора)

Больно мне, больно,
Не унять эту злую боль.
Больно мне, больно. (Орал раненный Финголфином Мелькор)

Не кичись, лучше в ножки поклонись! (Ухмыльнулся Мелькор, поставив ногу на поверженного Нолофинвэ)

Ты меня никогда не забудешь! (Умирающий Финголфин, всаживая меч в ногу Мелькора)

Отойди, ёж, на тебе тулуп нехорош. (Торондор, прогоняя Мелькора от тела Финголфина)

Ты остаёшься со следами легкого насилия на лице. (Торондор, кидаясь с когтями на Мелькора)

А, глаз. Ерунда, пройдёт. (Моргот – Саурону по поводу разодранного Торондором лица)

Держи голову в холоде, а ноги в тепле. (Частенько приговаривал раненный Мелькор)

Он добрый повелитель,
Он солнцем был и был луной,
Империя остaлaсь
Его вдовой. (Тургон об отце)

Да, он смел как бог
Я бы сам так не смог! (Фингон об отце)

На недельку, до второго
Я уеду в Комарово.
Поглядеть отвыкшим глазом
На балтийскую волну. (Эрейнион, собираясь в Серые Гавани)

За мной, барышни! (Эмельдир, уводя женщин и детей в Бретиль)

А где мужья их, дай ответ, где они остались?
Где мужья их, дай ответ, где теперь живут?
Где мужья их, дай ответ.
Ушли в солдаты, и вот их нет.
Когда же все это поймут? Когда же все поймут? (Доставали халадины Эмельдир вопросами о её спутницах)

Потому что на десять девчонок
По статистике девять ребят. (Последствия войны Беорингов с Морготом)

Партизанский, молдаванский
Собираем мы отряд. (Барахир и Берен, набирая добровольцев)

Hынче рано партизаны
Дом покинули родной.
Ждет меня дорога
К партизанам в лес густой. (Горлим, вступая в отряд Барахира)

Наш ковёр – цветочная поляна,
Наши стены – сосны великаны,
Наша крыша – небо голубое! (Из гимна отряда Барахира)

Было ваше, стало наше! (Ухмыльнулся Саурон, вышибая Ородрета с Тол-Сириона)

Ты как здесь оказался? (Удивлённый Финрод – Ородрету в Нарготронде)
Стреляли. (Вздохнул сбежавший из Минас-Тирита Ородрет)

Нет от тебя никаких доходов, расходы одни. (Разозлившийся Финрод – Ородрету, потерявшему Тол-Сирион)

Хочется дождаться зари.
И уже не важно, где свет,
Солнца в этом городе нет. (О превращении Тол-Сириона в Тол-ин-Гаурхот)

Сколько рабов, столько врагов. (О Мелькоре)

- Они будут на четвереньках ползать, а мы на них плевать. (Мелькор – Саурону о взятых в плен эльфах)
- Зачем? (Удивился Саурон)
- Удовольствие получать. (Объяснил Мелькор)
- А какое в этом удовольствие? (Не унимался Саурон)
- Молодой еще. (Махнул рукой Мелькор)

Это все обман,
Я ваш царь,
И один только я. (Мелькор - людям)

Врал в молодости, не поверят и в старости. (Люди, посылая Мелькора)

Желт, как инбирь. (Вождь Смуглолицых Бор)

Желтей желта золота. (Вождь Смуглолицых Ульфганг)

Ты молодец, и я молодец: возьмем по ковриге за конец. (Маэдрос, заключая союз Бором и Ульфгангом)

Окончен бой, зачах огонь
И не осталось ничего,
А живём, а нам с тобою повезло назло! (Радовались Хурин и Хуор в Димбаре)

Я сейчас улетаю в Гагры. С самим Якиным! (Обрадовался Хуор предложению орлов)

И уносят меня, и уносят меня
В звенящую светлую даль... (Распевали Хурин и Хуор, болтающие в орлиных когтях, по дороге в Тумладлен)

Гости на двор, так и ворота на запор. (Именно так принимали гостей в Гондолине)

Гости дорогие, не купленные, даровые! (Обрадованный Тургон – Хурину и Хуору)

Да, это я. Хорошо живу, купаюсь в бассейне, пью джюс, да, да, прямо не выходя из бассейна! (Письмо Хурина из Гондолина)

Жалует царь, да не жалует псарь. (Вот так по-разному относились к Хурину и Хуору Тургон и Маэглин)

Нам бы … домой бы. (Хурин и Хуор – Тургону)

Ну, что. Давай прощаться. Привык я к вам что ли. Ну, будь здоров. (Тургон - Хурину и Хуору)

Впрочем, вы можете уйти. Но предупреждаю: у нас длинные руки. (Выпендривался покрутевший Маэглин перед Хурином)

Этот нехороший человек предаст нас при первой опасности! (Маэглин про Хурина)

Довольно обидные ваши слова. (Хурин – Маэглину)

Ничего не вижу, ничего не слышу.
Никому ничего не скажу. (Клятва Хурина и Хуора не рассказывать про Гондолин)

Долго ль ездили, куда?
Ладно ль за морем иль худо?
И какое в свете чудо? (Галдор - Хурину и Хуору)

Вот ты какой! Всё тебе расскажи!
Все секреты свои на ладонь положи! (Отшил Хурин Галдора)

Может быть всё-таки выслать подмогу? (Маэглин – Тургону во время прорыва осады Ангбанда)
Ещё рано! (Ответил Тургон)

Зло решило порядок в стране навести?
Рукояти мечей холодеют в руке,
И отчаянье бьётся, как птица, в виске,
И заходится сердце от ненависти. (Эльфы и люди, вступая в очередную войну с Мелькором)

Руки вверх, ваша песенка спета. (Орки – Галдору)

Бой красен мужеством, а приятель дружеством. (Кирдан, приходя на помощь Фингону)

Не судима Воля Царская! (Предупредил Фингон Хурина, принимая его на службу)
__________________
I am of the House of Eorl and not a serving-woman. I can ride and wield blade, and I do not fear either pain or death. (с) JRRT
The curse of Feanor runs long...(c) Blind Guardian
Фрэо не Финрод, с Драуглуином хентаиться не будет!(c)Den Stranger
ЖЖ
Freo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.03.2006, 14:22   #244
Den Stranger
Гин-сан
 
Аватар для Den Stranger
 
Регистрация: 28.06.2004
Адрес: В хентайных мультиках, пятое чудовище слева
Сообщений: 11,504
Лайки: 112
Girl from Rohan

Прелессстно, просто прелессстно))))) Но так можно продолжать до бесконечности)))))
__________________
Слава Великим Ежам!
Don't fear the eyes of the dark lord Morgoth I cried All hope is gone but I swear revenge
Hear my oath I will take part in your damned fate. (c) Blind Guardian

Из Мандоса пропал Намо, хотя возможно феаноринги чего то недоговаривают. (с) Женечка
ЖЖ Мой сайт Валинор пикчерз Орден Крылатой Рыси Диалоги Мои опусы
Den Stranger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.03.2006, 01:22   #245
Freo
Фрэо
 
Аватар для Freo
 
Регистрация: 26.10.2005
Адрес: Степи Роханщины
Сообщений: 2,105
Лайки: 0
Кое-что из ВК.

Не очень плохо совсем без жены.
Гораздо лучше с любой стороны! (Блаженствовал Элронд, сплавив Келебриэн в Валинор)

Оставь меня старушка, я в печали. (Арагорн - Арвен)
Ну, слушайте, Вы, извините, тоже не мальчик. (Обиделась Арвен на Арагорна)

Да, я многое поняла, и если бы у меня была вторая жизнь, я бы провела ее здесь. (Арвен, решив остаться в Средиземье)

Не говори никому, не надо. (Гэндальф - Фродо по поводу Кольца)

Восток дело тонкое. (Гэндальф о Мордоре)

Ни имени, ни фамилии, одни кликухи поганые! (Размышления Сэма об эльфах)

Попрошу внимания! Сделайте, пожалуйста, умные лица. (Элронд, открывая Совет)

В моём доме не выражаться! (Разозлившийся Элронд - Гэндальфу, прочитавшему надпись на мордорском)

Отпусти меня, разожми ладонь
Погаси этот дикий огонь, этот дикий огонь.
С высоты небес в пропасть я сорвусь!
Отпусти, я уже не вернусь, я уже не вернусь! (Гэндальф - Балрогу)

Мы называем её "Наша мымра" (Хэлдир - Хранителям о Галадриэли)

Ах, какой был мужчина,
Ах какой был мужчина!
Ну настоящий полковник! (Поминальная песня Боромиру)

А вы помалкивайте, таких, как вы, на шапку троих надо. (Гришнак - Мерри и Пиппину)

Я коронован, рядом Забава
Новые земли, новая слава.
Новые деньги, новые связи.
В князи из грязи!!! (Сладкие грёзы Арагорна)

Как царем, значит, заделаюсь, первым делом, первым делом... Что первым делом? (Неожиданная мысль Арагорна)

Он спал глубоко и спокойно, но ровно через 20 минут он проснется. Это тоже одна из привычек выработанная годами.(Думал Пиппин, подбираясь к Гэндальфу, заныкавшему Палантир)

И пошла на меня свободной походкой... (Сэм - Шелоб)


Den Stranger
Ну, конец рано или поздно всё равно наступит.

Вынуждена сделать небольшую паузу. "Научный коммунизм" и "История КПСС" ждут не дождутся, когда же я за них возьмусь. Поэтому два-три дня меня не будет, не теряйте. ))
__________________
I am of the House of Eorl and not a serving-woman. I can ride and wield blade, and I do not fear either pain or death. (с) JRRT
The curse of Feanor runs long...(c) Blind Guardian
Фрэо не Финрод, с Драуглуином хентаиться не будет!(c)Den Stranger
ЖЖ
Freo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.03.2006, 13:38   #246
Den Stranger
Гин-сан
 
Аватар для Den Stranger
 
Регистрация: 28.06.2004
Адрес: В хентайных мультиках, пятое чудовище слева
Сообщений: 11,504
Лайки: 112
Girl from Rohan

С нетерпением будем ждать))))
__________________
Слава Великим Ежам!
Don't fear the eyes of the dark lord Morgoth I cried All hope is gone but I swear revenge
Hear my oath I will take part in your damned fate. (c) Blind Guardian

Из Мандоса пропал Намо, хотя возможно феаноринги чего то недоговаривают. (с) Женечка
ЖЖ Мой сайт Валинор пикчерз Орден Крылатой Рыси Диалоги Мои опусы
Den Stranger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.03.2006, 17:49   #247
Финарфиновна
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Финарфиновна
 
Регистрация: 25.12.2005
Адрес: Казань-Дум, ТПЛориэн
Сообщений: 159
Лайки: 0
Girl from Rohan, памятник, зефирный памятник!!!
Так неудобно, что не могу пока тебе помогать... Проклинаю универовский инет!
__________________
[size=0.5]
Гнев, о Ниенна, воспой Феанора, Финвеева сына! ©
Ave Eru Iluvatar, Feanturi te salutant! ©


Me and I
[/size]
Финарфиновна вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.03.2006, 01:19   #248
Freo
Фрэо
 
Аватар для Freo
 
Регистрация: 26.10.2005
Адрес: Степи Роханщины
Сообщений: 2,105
Лайки: 0
Финарфиновна
Ну что ж, всяко случается...

Я смотрю, тут без меня полный завал. ))


ГЛАВА 19. О БЕРЕНЕ И ЛЮТИЭН
Чёрный дым по ветру стелется,
Плачет кошка-погорелица...
Нет ни дома, ни двора,
Ни подушки, ни ковра! (Горлим вернулся в свой дом, разграбленный орками)

Где же ты теперь моя родная носишься?
И кому, девчоночка моя, на ручки просишься? (Причитал Горлим, не найдя Эйлинэли)

Hынче рано партизаны
Дом покинули родной.
Ждет меня дорога
К партизанам в лес густой. (Горлим, решив вступить в отряд Барахира)

Поцелуй зовущих губ
Я забыть такое просто не могу
Для себя сберегу
По любимой тоску. (Горлим, вспоминая Эйлинэль)

Вижу твой силуэт.
Прикоснулся - и нет! (Обалдевший от счастья Горлим - призраку Эйлинэль)

Где пичужка ни летала, а к нам в руки попала. (Ухмылялись поймавшие Горлима орки)

Будем говорить или будем в молчанку играть? (Орки - пытаемому Горлиму)

Я буду разговаривать с пастухом, а не с его паршивым бараном! (Горлим - оркам)

Эт можно! (Орки, волоча Горлима к Саурону)

Чего ж тебе еще надо, собака? (Саурон - Горлиму)

Ларису Ивановну хочу. (Горлим, требуя у Саурона свою жену)

Кто с бабой свяжется - сам баба будет. (Усмехнулся Саурон на просьбу Горлима)

По секрету всему свету расскажу,
Расскажу, расскажу, да не помилую. (Горлим - Саурону об укрытии Барахира)

Чужой холодный голос сказал ему в ответ:
"Она умерла, её уж год как нет" (Саурон - Горлиму об Эйлинэли)

Кто станет доносить, тому головы не сносить. (Ухмыльнулся Саурон, казнив Горлима)

Ты не жди, купец, подмоги -
Мы из чащи повылазим
Да и на большой дороге
Вволюшку побезобразим. (Орки, окружая лагерь Барахира)

Батька Махно смотрит в окно,
На дворе темным-темно.
Звезды светят и луна,
А в округе тишина... (Ничего не подозревающий Барахир)

Иду, я порчи не боюсь, - Стой, призрак!
Когда владеешь звуком ты иль речью,
Молви мне!
Когда могу я что-нибудь свершить
Тебе в угоду и себе на славу,
Молви мне! (Берен во сне - призраку Горлима)

И после смерти мне не обрести покой. (Призрак Горлима - Берену о своём предательстве)

Но вечное должно быть недоступно
Плотским ушам. О слушай, слушай, слушай!
Коль ты отца когда-нибудь любил
Отомсти за гнусное его убийство. (Призрак Горлима - Берену)

Если бы тёмной ночью вам снились
Сны мои снились
Вы бы сошли с ума. (Офигел проснувшийся Берен)

Мой отец алкоголиком не был,
Хоть и выпить считал -- не грешно.
Хорошо было с водкой. И с хлебом
Не всегда было так хорошо. (Грустил Берен на могиле Барахира)

Хороший орк - мёртвый орк. (Берен решает мстить)

Я, простите, движим исключительно любовью к усопшему родителю. (Приговаривал Берен, раскидывая настигнутых орков)

Достались по наследству перья после бабушки Лукерьи. (Берен, разглядывая кольцо Барахира)

Мертвые с косами вдоль дорог стоят -
Дело рук красных дьяволят! (Берен партизанит)

Все болезни происходят от мяса! (Девиз Берена)

Есть нечего, да зато жить весело. (Берен в первый месяц жизни в лесу)

Велика честь, коли нечего есть. (Берен после года жизни в лесу)

Зубы есть, да нечего есть. (Берен после полутора лет жизни в лесу)

Там, в саду при долине,
Громко пел соловей
А я, мальчик, на чужбине
Позабыт от людей. (Берен, придя в Дориат)

In the shadow of the moon
She danced in the starlight
Whispering a haunting tune
To the night... (Лютиэн Тинголовна)

Береги платье снову, а честь смолоду. (Наставляла дочку Мелиан. Увы, безуспешно)

Как-то утром на рассвете заглянул в соседний сад.
Там смуглянка - синдаринка собирает виноград.
Я краснею, я бледнею, захотелось вдруг сказать,
Станем над рекою зорьки летние встречать. (Берен, увидев Лютиэн)

Я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она, чтоб посмотреть, не оглянулся ли я. (Берен о первой встрече с Лютиэн)

Соловей мой, соловей,
Голосистый соловей! (Берен - Лютиэн)

Он прошёл сквозь лес, через океан
Он конечно одинок, так же как ты. (Думала Лютиэн, разглядывая Берена)

Селянка, хочешь большой, но чистой любви? (Заигрывал Берен с Лютиэн)

Ой, не надо. Я Вас боюсь. (Засмущалась Лютиэн, прячась от Берена)

И где-то в сердце сентября,
Я умираю без тебя. (Берен, падая в обморок)

Ничего-ничего! От счастья не умирают! (Лютиэн, приводя Берена в чувства)

Давай с тобой поговорим,
Прости, не знаю, как зовут... (Берен. Попытка объяснения в любви Лютиэн)

Я старый солдат и не знаю слов любви. (Естественно и это из речей Берена)

Когда я вижу, как ты танцуешь,
Малыш, ты меня волнуешь!
Когда ты смотришь так серьёзно,
Малыш, я тебя люблю! (Берен. Признание в любви Лютиэн)

И хочется, и колется, и матушка не велит. (Колебалась Лютиэн)

Девичий стыд до порога, а переступила, так и забыла. (Лютиэн решилась)

Пусть дома поднимется переполох,
И пусть наказанье грозит - я согласна.
Глаза закрываю, считаю до трёх.
Что будет? Что будет? Волнуюсь ужасно! (Лютиэн. Первый поцелуй с Береном)

Для меня нет тебя прекрасней,
Но ловлю я твой взор напрасно.
Как движенье не уловима,
Каждый день ты проходишь мимо... (Страдал Даэрон по Лютиэн)

Ты про песни заговорила:
Кто их пишет - ты не забыла? (Шантажировал Даэрон Лютиэн)

И у стен бывают уши. (Даэрон)

Я заберусь на дерево ночью
И на тебя я буду смотреть. (План Даэрона по подглядыванию за Лютиэн)

А за дорогою не скошена трава,
Ах, мама строгая опять была права!
Мигал фонарик мне да из последних сил.
А ты всё за руку в беседку уводил! (Смущалась Лютиэн)
А я всё за руку в беседку уводил! (Ухмылялся Берен)
Бесстыдник! (Даэрон с соседнего дерева)

Не знала баба горя, купила баба порося. (Рассказывал Даэрон Тинголу про увлечение Лютиэн Береном)

Без детей горе, а с детьми вдвое. (Тингол, узнав о дочкином романе)

Ничего такого здесь нет,
Это не сон и не бред.
Ты не бойся, он хорош,
Хоть на нас совсем и не похожий. (Заверяла Лютиэн Тингола насчёт Берена)

Прошу знакомиться! Моя половина! (Представила Лютиэн родителям Берена)

Здравствуйте! Возьмите меня к себе жить. Я вам буду всё охранять. (Берен - Тинголу и Мелиан)

Не вели казнить, вели слово молвить. (Берен - Тинголу)

Борода с помело, а брюхо голо. (Тингол - Берену)

Борода - трава, скосить можно. (Берен - Тинголу)

А вы не любите пролетариат! (Берен - Тинголу)
Да, не люблю. (Тингол - Берену)

Ты голодранец! (Тингол - Берену)

Не чванься квас, не лучше нас. (Возмущённый Берен Тинголу)

Не та счастлива, которая у отца, а та счастлива, которая у мужа. (Потребовал у Тингола Лютиэн вконец обнаглевший Берен)

Я сделаю ему предложение, от которого нельзя отказаться. (Говорил Тингол Мелиан по поводу Берена)

Поди туда, не знаю куда, и принеси то, не знаю, что! (Тингол - Берену)

Туды яво в качель! (Послал Тингол Берена)

Ты подарил мне чудо-ночь,
А потом уехал прочь.
Ни один рассвет не сможет помочь. (Тосковала Лютиэн по Берену)

Да мы же с вами, слава богу, не дети.
Ой, не нужны мне, мама, ваши советы.
Я его покорила, я его приручила,
И без ваших этикет-шметикетов. (Лютиэн - Мелиан о Берене)

О, черт вас всех подраль, здравствуйтэ. (Берен - охранникам Нарготронда)

Беда по мою душу пришла. (Печально вздохнул Финрод, увидев кольцо Барахира)

А не выпить ли нам по рюмашке? (Подмигнул Финрод Берену, закрывая за ним двери)
Заметьте, не я это преложил. (Обрадовался Берен)

У меня за малиновой далью,
На далекой лесной стороне,
Спит любимая в маленькой спальне
И во сне говорит обо мне... (Разревелся подвыпивший Берен у Финрода)

Долг платежом красен… (Берен, махая кольцом Барахира перед носом Финрода)

И комар лошадь свалит, коли волк пособит. (Берен, уговаривая Финрода помочь с Сильмарилами)

Да ты один целого взвода стоишь, а может и роты... (Морочил Берен голову Финроду)

Нет, ничего, валяйте, со мной можно, с другими не советую. (Финрод - Берену о Келегорме с Куруфином)

На великое дело - великая помощь. (Призывал Финрод Келегорма, Куруфина и Ородрета помочь Берену)

Что-то дернуло меня сказать,
Не пошёл бы ты на буковок на несколько опять! (Келегорм - Финроду)

Я очень сожалею, джентльмены, что не смогу вам помочь. И считаю, дальнейшее продолжение нашего разговора бесполезной тратой времени. (Куруфин - Финроду и Берену)

А я что? А я ничего, я ничего. (Пожимал плечами Ородрет)

Не в том углу сидишь, не те песни поешь. (Феаноринги - Финроду)

А мне надоело всё! Скучно! Хочется запросто, с народом, как ты - с простыми парнями! (Финрод решает идти с Береном)

Я сказал, мне не нужна корона - я передумал. (Психанул Финрод, срывая с головы королевский венец)

Не царская у тебя физиономия... (Вздыхал Финрод, оставляя Ородрету Нарготронд)

Я не могу остаться здесь -
Душа моя в пути.
Задуйте свеч дрожащий свет
И дайте мне уйти. (Финрод - нарготрондцам, уходя из города)

Пожалев людей, и себя пожалей! (Ухмыльнулись Феаноринги вслед Финроду)

А неудачные ноги надо прятать! Под макси! (Финрод, переодевая Берена в орка)

И сразу всё меняется,
Всё видоизменяется,
Все смотрят, удивляются
Себя не узнают. (Эльфы и Берен, переодевшись в орков)

Это вообще-то мой дом. Выметайтесь отсюда. (Финрод - Саурону возле Тол-ин-Гаурхота)

Щас спою! (Разошёлся Финрод, увидев Саурона)

Всё поёшь? (Саурон - Финроду)

В поле две воли: чья возьмет? (Поединок Саурона и Финрода)

Он начал робко с ноты "до" ,
Но недопел её, недо…
Недозвучал его аккорд
И никого не вдохновил. (Облажался Финрод в поединке с Сауроном)

Что ж ты, собрат, не подобно эпохе оделся? (Саурон, разоблачив Финрода)

Тебя как, сразу прикончить? Или желаешь помучаться? (Спросил Саурон у Финрода)
Лучше, конечно, помучаться. (Гордо ответил Фелагунд)

Эй, солист! Сейчас тебе будет дует! (Ухмыльнулся Саурон, зашвыривая в темницу к Финроду Берена.)

Сижу за решёткой в темнице сырой... (Финрод и Берен в темнице)
__________________
I am of the House of Eorl and not a serving-woman. I can ride and wield blade, and I do not fear either pain or death. (с) JRRT
The curse of Feanor runs long...(c) Blind Guardian
Фрэо не Финрод, с Драуглуином хентаиться не будет!(c)Den Stranger
ЖЖ
Freo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.03.2006, 01:23   #249
Freo
Фрэо
 
Аватар для Freo
 
Регистрация: 26.10.2005
Адрес: Степи Роханщины
Сообщений: 2,105
Лайки: 0
Не с богатством жить, а с человеком. (Лютиэн - родителям о Берене)

It's a god-awful small affair
To the girl with the mousy hair
But her mommy is yelling "No"
And her daddy has told her to go
But her friend is nowhere to be seen
Now she walks through her sunken dream...(Лютиэн)

Папа, папа, папа, посидим вдвоем.
Папа, папа, папа, по чуть-чуть нальем.
Мы с тобою, папка, старые друзья.
Время пролетело - повзрослела я. (Лютиэн. Очередная попытка уломать Тингола)

Мама, он не панк, он не хиппи, он не хэви-металлист,
Он не мажор, не тусовщик, мама, он не буддист!
Он не нюхает клей, он не курит траву,
Он отделает любого теоретика кунг-фу
Мама, мама, мама, мама
Мама, я Берена люблю! (Лютиэн пытается достучаться до Мелиан, поняв, что Тингол непробиваем)

Мама, ну не виноватая я, не виноватая,
Все говорят: "Любовь, любовь!"
Наверно, это она! (Лютиэн - Мелиан)

Вор должен сидеть в тюрьме. (Мелиан - Лютиэн о пленении Берена)

Вы нежный (хнык), умный (хнык), а главное несчааастный (хнык), вы без меня пропадёте! (Лютиэн, собираясь бежать к Берену)

Ничтожество! Продажная шкура! Бандит! Дрянь! Тупица! Хамелеон! Негодяй! Фольклорист несчастный! (Лютиэн - сдавшему её Даэрону)

Не имеете права! Совершеннолетняя! Паспорт имею! (Орала Лютиэн, когда её насильно сажали на Хирилорн)

Живёт моя отрада
В высоком терему,
А в терем тот высокий
Нет хода никому. (Удовлетворенно потёр руки Тингол, заперев Лютиэн на Хирилорне)

И я решил, что сочиню те этот ганста-рэп и спою тебе его!
Возле дома твоего, возле дома твоего. (Даэрон - Лютиэн, сидящей на Хирилорне)

И кто мне всегда говорил,
Что хочет счастливой мне доли,
И случай меня поселил
В большом и ухоженном доме.
И скатерть на круглом столе,
И завтрак, и ужин - все вместе.
И можешь представить себе,
Что дети поют твои песни... (Лютиэн, язвительно, - Даэрону)

Ох, принцессочка моя горемычная.
Скоро будут здесь певцы заграничные.
Выбирай любого - всё оплачу... (Тингол, стоя у подножья Хирилорна)
Ни-че-го я не хо-чу! (Лютиэн - Тинголу с вершины Хирилорна)

А я не хочу, не хочу по расчёту,
А я по любви, по любви хочу!
Свободу, свободу, мне дайте свободу,
Я птицею вверх улечу! (Психовала Лютиэн на Хирилорне)

Снова одна ночью без сна
Прошлое свое листаю.
А надо мной голос ночной
В воздухе кружит не тая.
Это звучит в темной ночи
Песенка любви простая.
Плачет и зовет. (Лютиэн, почувствовав, что Берену нужна помощь)

Коса - девичья краса. (Лютиэн отращивает волосы)

Заплетаются косы виноградной лозы,
Оставляя улыбку и немного слезы. (Лютиэн, отрастив волосы)

Для милого дружка и сережку из ушка. (Лютиэн, обрезая волосы)

Куда лучше, так живенько. А то, как дом на голове. (Лютиэн, разглядывая в зеркало новую стрижку)

Стану я невидима как радиоволна.
То, что предначертано мне не миновать.
Сердце отдала ему, а следом за ним.
Себя подарила как сувенир. (Приговаривала Лютиэн на Хирилорне, пока ткала плащ-невидимку из волос)

Узелок завяжется,
Узелок развяжется.
А любовь она и есть,
Только то, что кажется. (Напевала Лютиэн, плетя верёвку)

Не успеет стриженая девка косы заплести. (Вот с такой скоростью Лютиэн сбежала из Дориата)

Я спросил у ясеня:
"Где моя любимая?" (Причитал Даэрон, обнаружив побег Лютиэн)

Такая - сякая, сбежала из дворца.
Такая - сякая, расстроила отца! (Психанул Тингол, узнав о побеге Лютиэн)

И молва трезвонить стала:
Дочка царская пропала! (Побег Лютиэн с Хирилорна)

Свояк свояку подарил мертвую собаку. (Оромэ вручает Келегорму Хуана)
- Что ж, свояк, собака твоя не лает? (Удивился Турко)
- Оттого, свояк, что тебя крепко знает. (Заверил Оромэ)

Вытряхни крошки из кармана, да помани собаку, чтоб мосол покинула. (Келегорм)

Черного кобеля не отмоешь добела. (Куруфин - Келегорму об особенностях ухода за Хуаном)

Идёт охота на волков, идёт охота -
На серых хищников матёрых и щенков!
Кричат загонщики и лают псы до рвоты. (Развлекались Туркафинвэ и Куруфинвэ)

Слушай, кто звер? Я звер? (Хуан - Лютиэн)

Гюльчатай, открой личико! (Канючил Келегорм, увиваясь вокруг Лютиэн)

Хороша Маша, да не наша. (Куруфин и Келегорм, разглядывая Лютиэн)

Кто на свете всех милей из великих королей? (Красовался Туркафинвэ)
Ну формально ты не король! Эээ... В смысле, пока не король. Осталось только взять в жёны принцессу! (Заметил Куруфин)

Взять тебя мы все бы рады,
Да нельзя, так бога ради
Помири нас как-нибудь:
Одному женою будь! (Келегорм и Куруфин - Лютиэн)

Для меня вы все равны,
Все удалы, все умны,
Всех я вас люблю сердечно;
Но другому я навечно отдана. (Лютиэн - Феанорингам)

Сказала: "Меня предали,
Без синих глаз отставили.
Тарелкой в меня кинули,
Разбив стакан любви". (Дошло до Лютиэн в Наргонтронде)

Я тебя-тебя сегодня буду обнимать,
Я тебя-тебя сегодня буду целовать! (Распалившийся Келегорм - Лютиэн)

Детка! Детка! Я не твоя подруга! (Лютиэн - Келегорму)

Тебя сейчас... тебя сейчас излупят плетками, и ты... и ты залюбишь меня как миленькая!"
(Келегорм - Лютиэн)

Собака умней бабы: на хозяина не лает. (Келегорм, ставя Хуана в пример Лютиэн)

Девочка! Ты такая неприступная!
Мне нужна сейчас улыбка твоя!
Дай мне, дай себя обнять!
Дай мне, дай себя обнять! (Куруфин - Лютиэн)

Не родись красивой, а родись счастливой. (Вздыхала Лютиэн, отбиваясь от приставаний Феанорингов)

Отпусти меня на волю!
Там, где солнце и дожди!
Я вернуться постараюсь,
Но скорей всего не жди! (Запертая Лютиэн - Келегорму)

Что со мной?
Кто-то плачет в тишине ночной.
Сердце, раня и тревожа,
Зовёт за собой. (Хуан, увидев сидящую в заточении Лютиэн)

- Пропусти меня, чего там,
Я ж от страсти трепещу!
- Хоть снимай меня с работы,
Ни за что не пропущу! (Из диалогов Куруфина и Хуана, охраняющего Лютиэн)

Приятель мой, бродяга рыжий пес,
Пойдем искать страну волшебных грез,
За горы и за синие моря,
В чужие незнакомые края. (Лютиэн - Хуану)

Пропала Мальвина, невеста моя.
Она убежала в чужие края. (Причитал Келегорм, обнаружив побег Лютиэн)

Ну и как мне теперь одолеть моё влечение? (Мучился Келегорм без Лютиэн)

Как ни вертись собака, а хвост позади. (Хуан, разглядывая себя)

Не бойся собаки, что лает, а бойся той, что молчит да хвостом виляет. (Лютиэн, размышляя о Хуане)

С собакой ляжешь, с блохами встанешь. (Лютиэн, опять-таки размышляя о Хуане)

Ходишь - озираешься,
Ловишь каждый взгляд
Малость зазеваешься -
Уже тебя едят. (Перешёптывались в темнице Тол-ин-Гаурхота эльфы, запуганные пожирающим их волколаком)

Остались только мы на растерзание
Парочка простых и молодых ребят. (Безнадёжно сказал Финрод Берену, глядя как волколак сожрал их последнего спутника)

Вы умрете первым. (Волколак - Берену)

На его месте должен был быть я! ( Сказал Финрод и дал себя загрызть волколаку вместо Берена)

Ты погляди, ты погляди,
Ты погляди - не осталось ли что-нибyдь
После меня? (Покалеченный умирающий Финрод - Берену)

Петь птицы перестали.
Свет звезд коснулся крыш.
Сквозь вьюги и печали
Ты голос мой услышь. (Орала Лютиэн возле Тол-ин-Гаурхот, обращаясь к Берену)

Ты здесь, чувствую я тебя
Радуясь и любя
Ты здесь, только не уходи
Всё у нас впереди. Ты здесь! (Проорал Берен в ответ Лютиэн)

Выходила на берег Катюша,
На высокий на берег крутой.
Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи песни берегла. (Лютиэн, услышав Берена)

Рано пташечка запела, как бы кошечка не съела. (Саурон, высылая волков навстречу Лютиэн)

Подходите ближе, ближе!
Вам урок преподнесу!
Подлецов насквозь я вижу,
Зарубите на носу! (Хуан - волкам Саурона)

Лезет в волки, а хвост собачий. ( Драуглуин - Хуану)

Две собаки грызутся, третья не приставай. (Хуан с Драуглуином - Лютиэн в Тол-ин-Гаурхот)

Где скоком, где летом, где бочком, а где и ползком. (Таким способом раненый Драуглуин добирался до крепости)

Шеф, всё пропало! (Драуглуин, помирая, - Саурону)

Поет соловьем, а рыщет волком. (Саурон, выходя навстречу Лютиэн и Хуану)

Я не знаю как у вас,
А у нас в России
Бабы с пёсьями не спят,
Из-за тонкой талии! (Издевался Саурон над Лютиэн)

Если он дотронется до нее пальцем, я перегрызу ему глотку... Я буду участвовать. (Думал Хуан, зло косясь на Саурона)

Унянчили дитятку, что не пикнуло. (Ухмылялись Лютиэн и Хуан, скрутив Саурона)

За ушко, да и на солнышко! (Лютиэн объясняет Саурону, насколько плохо он поступил с Береном)

Баба бредит, да черт ей верит. (Лютиэн и запуганный ею дух Саурона)

Ты в ней спишь.
Тебе меня не узнать,
Ведь я летучая мышь.
Всем спать. (Превратившийся в нетопыря Саурон, драпая в Таур-ну-Фуин)

Спрашивается, кто их попер? Это сделали, как раз, эти самые певуны. (О том, как Лютиэн разогнала сауроновских орков и волков)

Реки в берегах, а хозяйка - в доме. (Приговаривала Лютиэн, входя в крепость Саурона)

Другие придут, сменив уют
На риск и непомерный труд,
Пройдут тобой непройденный маршрут. (Причитал Берен над мёртвым Финродом)

Ваня, я ваша навеки! (Берен офигел от бросившейся ему на шею Лютиэн)

Я к нему поднимусь в небо,
Я за ним упаду в пропасть.
Я за ним, извини гордость,
Я за ним одним, я к нему одному. (Пыхтела Лютиэн, вытаскивая Берена из темницы)

После непродолжительной, но трогательной гражданской панихиды, тело покойного было предано земле. (Именно так описывалось погребение Финрода)

А мои косы тебя из темницы вытащили! (Лютиэн - Берену)

Понимаешь, ты ушёл, а я ждала.
Понимаешь, я родителям врала... (Начала отчитывать Лютиэн Берена после освобождения)

Ой-ой-ой-ой!
Это между нами любовь. (Распевали Лютиэн и Берен, гуляя по лесам)

Ты с кем дружишь - со мной или с зайцем? (Недовольный Келегорм - вернувшемуся Хуану)
- С тобой... И-и-и с зайцем! (Замялся Хуан)
__________________
I am of the House of Eorl and not a serving-woman. I can ride and wield blade, and I do not fear either pain or death. (с) JRRT
The curse of Feanor runs long...(c) Blind Guardian
Фрэо не Финрод, с Драуглуином хентаиться не будет!(c)Den Stranger
ЖЖ
Freo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.03.2006, 01:24   #250
Freo
Фрэо
 
Аватар для Freo
 
Регистрация: 26.10.2005
Адрес: Степи Роханщины
Сообщений: 2,105
Лайки: 0
Этой барыне только бы штаны надеть. (Рассказывали в Нарготронде о Лютиэн бывшие узники Тол-ин-Гаурхота)

Женских прихотей не перечтёшь. (Презрительно отозвались Феаноринги о подвиге Лютиэн)

Свалили всё на женские плечи! (Экс-пленники Тол-ин-Гаурхота - Феанорингам)

Пусти черта в дом, не вышибешь его и лбом! (Ородрет, выгоняя Келегорма и Куруфина)

Не учил отец, и дядя не выучит. (Грустил рвущийся к знаниям Келебримбор)

Очень мне ваш завод понравился. Чисто, светло, как в планетарии. (Келебримбор, решив остаться в Нарготронде)

Какие люди! И без охраны! (Приветствовали Келегорм и Куруфин Берена)

Подвезти? (Куруфин, подхватывая Лютиэн в седло)
Нам не по пути! (Возмутилась Лютиэн)

Ну что же ты, студент,
Меня никак ты не поймёшь?
Гуляй, студент, гуляй,
А девочку мою не трожь! (Заорал Берен и кинулся на Куруфина)

На шею не дави! На шею не дави. (Куруфин - Берену)

Я тебя, нехороший человек, за то, что ты украл мою любимую собаку, вызываю на дуэль. (Келегорм, нацелив копьё на Берена)

Конечно, я сам себе противен. (Вздохнул Хуан, кидаясь на хозяина)

Ребята, давайте жить дружно! (Лютиэн, растаскивая Берена и Куруфина)

И твое мое, и мое моё. (Приговаривал Берен, конфискуя оружие и коня Куруфина)

Какая сволочь, а ещё пролетарий! (Куруфин о Берене, потирая шею)

Так не доставайся же ты никому! (Психанул Куруфин, пустив стрелу в Лютиэн)

Эй, малыш, не стреляй
И не хвастай другим,
Что без промаха бьешь
По мишеням живым. (Берен - Куруфину, заслонив собой Лютиэн)

Только от жизни собачьей
Собака бывает кусачей.
Только от жизни, от жизни собачьей,
Собака бывает кусачей. (Оправдывался Хуан перед Келегормом, прогоняя его от Лютиэн и Берена)

Иди, иди, спаниель несчастный. (Обиженный Келегорм вслед вернувшемуся к Лютиэн Хуану)

А ты меня спросишь, как я себя чувствую? А я тебе отвечу: "Я самый больной человек в мире". (Раненый Куруфином Берен - Лютиэн)

Пожалуйста, только живи,
Ты же видишь, я живу тобою.
Моей огромной любви
Хватит нам двоим с головою. (Лютиэн, рыдая над Береном)

До свадьбы заживет. (Лютиэн, леча Берена)

Как же так получается?
Почему же в тебя все влюбляются? (Берен, придя в себя после стычки с Феанорингами, устроил Лютиэн скандал)

Я слишком вас люблю
И потому уйти я должен,
Чтобы свет ваш на ладонях унести. (Берен, покидая спящую Лютиэн)

Буду с тобой в радости и в минуты слабости.
Буду без тебя грустить и в любви и в ярости.
Как же тебя отпустить? Если что не так, прости! (Так в оригинале звучала Песнь Расставания Берена)

Ты бросил меня, ты бросил меня,
Когда ты ушёл, я осталась одна. (Психанула Лютиэн, обнаружив бегство Берена)

Где сатана не сможет, туда бабу пошлет. (Хуан о Тхуренгветиль)

Здравствуй, я твоя мышка,
Я твоя мышка, и я тебя съем.
Счастье лишь передышка,
Яркая вспышка в море проблем. (Поприветствовала Берена замаскированная под летучую мышь Лютиэн)

Обмануть меня не смей!
Всё равно нет покоя душе твоей!
Чем разлука длинней,
Тем больней и больней! (Возмущалась Лютиэн, догнав Берена)

От избытка слов уста глаголют. (Хуан - Берену)

Чтобы она не скрывала
И какой бы я не был гад.
Ей хочется остаться рядом,
И я, кажется, этому рад. (Размышления Берена)

Главное, чтобы, главное, чтобы,
Главное, чтобы костюмчик сидел! (Приговаривала Лютиэн, запихивая Берена в шкуру Драуглуина)

Ну вот, теперь я совсем как настоящая черная тучка. (Берен в шкуре Драуглуина)

Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь! (Прикидывался Берен у ворот Ангбанда)

Попа и в рогоже узнаешь. (Кархарот о Берене, одетом в шкуру Драуглуина)

Через три минуты наступит крепкий и здоровый сон. (Довольная Лютиэн - Берену, разобравшись с Кархаротом)

Упадочный стиль! (Морщились Лютиэн и Берен, гуляя по Ангбанду)

Маленькая колдунья,
Отражается ночь в твоих карих глазах
И обман поцелуя
Сладким ядом зажжётся на алых губах. (Пошленькие мысли Мелькора о Лютиэн)

А зачем нам кузнец? Не, нам кузнец не нужен. (Мелькор, вырубая Берена)

Спой, светик, не стыдись! (Мелькор - Лютиэн)

Спят усталые игрушки, книжки спят.
Одеяло и подушки ждут ребят. (Лютиэн - Мелькору)

О, мой сон. Мой сон!
Мы будем вместе когда-нибудь. (Засыпающий Мелькор - Лютиэн)

Нашёл время! (Лютиэн, будя Берена)

Вор у вора дубинку украл. (Берен, выковырявший Сильмарил из короны Моргота)

Ещё парочку! (Жадный Берен, пытаясь выковырять оставшиеся Сильмарилы)

Не буди лихо, пока оно тихо! (Лютиэн, утаскивая Берена от просыпающегося Моргота)

Я злой и страшный серый волк!
Я в поросятах знаю толк! (Ухмылялся Кархарот, встречая Берена и Лютиэн у ворот)

На ловца и зверь бежит. (Берен и Кархарот)

Что он меня все время пугает? Что меня пугать, у меня два пожизненных заключения! (Возмущённый Берен - Лютиэн о Кархароте)

Был бы хлеб, а зубы сыщутся! (Кархарот при встрече с Береном)

Придёт серенький волчок
И укусит за бочок. (Схватка Берена и Кархарота)

От каждой котлеты из гиппопотамчика поправлюсь я сразу на пять килограмчиков! (Кархарот, отгрызая Берену руку)

А в груди прям жгёт, прям жгёт! (Вой Кархарота, сожравшего Сильмарил)

А я повторяю вновь и вновь:
"Не умирай любовь, не умирай любовь,
Не у-ми-рай лю-бовь!" (В очередной раз ревела Лютиэн над умирающим Береном)

Глянь на небо,
Птички летят,
Колокольчики звенят! (Обрадовалась Лютиэн, увидев орлов)

Поколдуй надо мною,
Поколдуй и поворожи
Я всё смогу -
Только прикажи. (Раненый Кархаротом Берен - Лютиэн)

Были бы кости, а мясо нарастет. (Утешала Лютиэн раненого Берена)

И что это я в тебя такой влюбленный? (Очухавшийся Берен - Лютиэн)

После драки кулаками не машут. (Вздыхал Берен, разглядывая свою культю)

И сердце перевёрнётся,
Знаю, она не вернётся
Любит кого,
В стороне какой? (Даэрон, страдая по Лютиэн)

Поскользнулся, упал, закрытый перелом, потерял сознание, очнулся - гипс! (Рассказывал Берен Тинголу по возвращении из Ангбанда)

Вечер без любви, утро без обиды
Люди-инвалиды. Люди-инвалиды. (Усмехнулся Тингол, разглядывая вернувшегося из Ангбанда Берена)

Эй, что вы на меня уставились?
Я вроде не калека -
Мне горло промочить,
И я сойду за человека! (Возмущённый Берен - Тинголу)

И король ему прокашлял: - Не буду
Я читать тебе моралей, юнец!
Если завтра победишь Чуду-юду,
То принцессу поведёшь под венец! (Тингол - Берену о Кархароте)

В жёлтой жаркой Африке не видать идиллий;
Льют Жираф и Жирафихой слёзы крокодильи…
Только горю не помочь - не теперь закона:
У жирафов вышла дочь замуж за Бизона. (Свадьба Берена и Лютиэн)

Отзовутся волку овечьи слезки. (Берен, Тингол, Белег, Маблунг и Хуан, собираясь на охоту на Кархарота)

Бабе кровь проливать не годится! (Берен, приказав Лютиэн остаться в Менегроте)

Я не люблю, когда везет врагу.
Но есть заветный зуб,
Тем зубом глотки им прегрызу -
Я не люблю, когда везет врагу. (Приговаривал Кархарот, задирая Берена)

Не гонкой волка бьют, а уловкой. (Хуан, прыгая на Кархарота из кустов)

С людьми и смерть красна. (Последние мысли Хуана)

Он сам прохудился, мы его даже не проковыривали. (Белег и Маблунг о распотрошенном Кархароте)

На, подавись, скотина! (Берен, сунув Сильмарил Тинголу)

Чёрные глаза вспоминаю, умираю,
Чёрные глаза, я только о тебе мечтаю!
Самые прекрасные чёрные глаза, чёрные глаза. (Умирающий после схватки с Кархаротом Берен - Лютиэн)

Пожалуйста, не умирай!
Или мне придётся тоже,
Ты, конечно, сразу в рай,
А я не думаю, что тоже. (Лютиэн - умирающему Берену)

Где-то за морем дивный сад.
Я прилечу - он будет рад,
Тот, кто печаль превращает в дым.
Мы с ним вдвоём посидим. (Лютиэн, собираясь в гости к Мандосу)

Да я, это... Работа такая. (Развёл рукам Намо, увидев Лютиэн)

Я люблю тебя жизнь,
Что само по себе и не ново!
Я люблю тебя, жизнь,
Я люблю тебя снова и снова. (Именно эта песня, спетая Лютиэн в Мандосе, зацепила Намо, Манвэ и Эру)

Я теперь совсем чужая
И могу с душой расстаться.
Я теперь совсем другая
И должна другой остаться. (Лютиэн, избрав удел смертных)

Ты заходи, если что. (Крикнул Намо вслед Лютиэн)

Двум смертям не бывать, а одной не миновать. (Злорадно усмехнулся Мандос вслед Берену и Лютиэн)

То ли день пройдёт,
То ли целый век,
Всё равно ты мой
Человек! (Лютиэн - Берену)
__________________
I am of the House of Eorl and not a serving-woman. I can ride and wield blade, and I do not fear either pain or death. (с) JRRT
The curse of Feanor runs long...(c) Blind Guardian
Фрэо не Финрод, с Драуглуином хентаиться не будет!(c)Den Stranger
ЖЖ
Freo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.03.2006, 01:43   #251
Veda Cong
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Veda Cong
 
Регистрация: 02.03.2006
Адрес: Москва - это такой город на востоке Арды:)
Сообщений: 1,916
Лайки: 0
*кидается на шею к Girl from Rohan*
- Что б мы без тебя делали! меня на ету часть просто не хватило бы... тут некоторые советовали, когда пишешь про эльфов, отключать все эмоции нафиг.
От нотрдама и шекспира меня просто расплющило.
*А неудачные ноги надо прятать! Под макси! (Финрод, переодевая Берена в орка)*
-я уже не встану.

про "поселил в большом и ухоженном доме" это не с Хирилорна а в хэппи энде. а плач по Берену в стиле Визбора где ладно это я так.
в десятый раз обещаю включиться как только смогу.
ЕДИТ: так Лютиэн у Келегорма - чисто "Кавказская пленница"! жаль щас цитат не упомню. А еще ведь из "Али-бабы" можно надергать...
"Ты спасен и дом спасен, Али-Баба..." - в отбитом замке Тол-и-Нгаурхот...
"Ты мне сестра иль не сестра?" - Лютиэн Галадриэли (шит, не надо было при мне вампиршу поминать, ведь этого кажется в сильме не было...)
__________________
Пусть лучше не клянется продолжать путь во мраке тот, кто не видел настоящей ночи.(с)ВК
Strange blood! No regrets. We would not turn aside. It brought us safely through the fire where all the others died.(c)Leslie Fish

Последний раз редактировалось Veda Cong; 29.03.2006 в 02:24.
Veda Cong вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.03.2006, 17:36   #252
Den Stranger
Гин-сан
 
Аватар для Den Stranger
 
Регистрация: 28.06.2004
Адрес: В хентайных мультиках, пятое чудовище слева
Сообщений: 11,504
Лайки: 112
ГУРУ ВЕРНУЛСЯ!!!!!!!!

Выдержки из общевойскового устава эльфийских вооруженных сил.

- Один в поле не воин (Исключения: Балрог, Сэм со сковородкой, Леголас с бесконечным боекомплектом, ФЕАНОР)

- Сам погибай, а товарища выручай (Пометка на полях: "Показать Барахиру и Хурину")

- Глаза боятся, а руки делают (Примечание от Берена: "Рука делает". Примечание от Маэдроса: "Ты это на что намекаешь?")

- Моргота боятся в Ангбанд не ходить (Примечание от Тингола: "Люди очень хорошо ведутся на эту фишку")

- Вначале предупредительный выстрел, только потом контрольный (Пометка Трандуила: "Сына не переучить")

- Смелость - города берет (Примечание Глаурунга: "Смелость хорошо, а дракона лучше.")

- Тяжело в учении, легко в бою (После Дагор Браголлах и Нирнает Арноэдиад данная сентенция была вычеркнута из всех книг Мудрости)

- Пришел, увидел, победил (примечание Мелькора: "А зачем ходить куда то? Сами придут".)
__________________
Слава Великим Ежам!
Don't fear the eyes of the dark lord Morgoth I cried All hope is gone but I swear revenge
Hear my oath I will take part in your damned fate. (c) Blind Guardian

Из Мандоса пропал Намо, хотя возможно феаноринги чего то недоговаривают. (с) Женечка
ЖЖ Мой сайт Валинор пикчерз Орден Крылатой Рыси Диалоги Мои опусы
Den Stranger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.03.2006, 14:11   #253
Финарфиновна
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Финарфиновна
 
Регистрация: 25.12.2005
Адрес: Казань-Дум, ТПЛориэн
Сообщений: 159
Лайки: 0
Смерть побеждающий вечный закон
Это любовь мояаааааа!
(голосила Лютиэн, выходя из Мандоса под руку с Береном)

Гуру! Эх, ты просто Гуру и этим все сказано!
__________________
[size=0.5]
Гнев, о Ниенна, воспой Феанора, Финвеева сына! ©
Ave Eru Iluvatar, Feanturi te salutant! ©


Me and I
[/size]
Финарфиновна вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.04.2006, 10:16   #254
Den Stranger
Гин-сан
 
Аватар для Den Stranger
 
Регистрация: 28.06.2004
Адрес: В хентайных мультиках, пятое чудовище слева
Сообщений: 11,504
Лайки: 112
Эльгиль

Не хочется огорчать, но во-первых это ОЧЕНЬ старые шутки, ну а во-вторых их лучше кинуть в Приколы по Толкиену.
__________________
Слава Великим Ежам!
Don't fear the eyes of the dark lord Morgoth I cried All hope is gone but I swear revenge
Hear my oath I will take part in your damned fate. (c) Blind Guardian

Из Мандоса пропал Намо, хотя возможно феаноринги чего то недоговаривают. (с) Женечка
ЖЖ Мой сайт Валинор пикчерз Орден Крылатой Рыси Диалоги Мои опусы
Den Stranger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.04.2006, 12:16   #255
Freo
Фрэо
 
Аватар для Freo
 
Регистрация: 26.10.2005
Адрес: Степи Роханщины
Сообщений: 2,105
Лайки: 0
Гуру! Как всегда респект!!!)))

Veda Cong

Как же можно писать про эльфов, отключая эмоции?Что касается меня, то я серьёзные вещи придумывать просто не умею, а стёб без эмоций как-то не получается. )))
Насчёт Визбора - обещаю исправиться! )))



ГЛАВА 20. О НИРНАЭТ АРНОЭДИАД
С милым рай и в шалаше. (Лютиэн с Береном на Тол-Гален)

Мы будем жить с тобой в маленькой хижине
На берегу очень дикой реки. (Лютиэн и Берен на Тол-Гален)

Наступает срок родин,
Сына бог им дал в аршин. (Рождение Диора)

Эй, быки и носороги!
Выходите из берлоги
И врага на рога подымите-ка! (Призывал Маэдрос народы, создавая одноимённый союз)

Я в Моздок не ездок! (Отшил Маэдроса Ородрет)

В чужом глазу сучок видим, а в своем и бревна не замечаем. (Феаноринги сами про себя)

Досталась гадине виноградная ягода. (Послы Феанорингов, требуя у Тингола отдать Сильмарил)

Скляницу вина да полтора блина, так и будет с меня! (Заявление Тингола Феанорингам)

На одну ногу наступлю, за другую возьмусь - так и раздеру, как лягушонка! (Злой Келегорм о Тинголе)

Един воин десять рот водит. (Маэдрос, собравший многочисленное войско)

Это не сон, это не сон,
Это все правда моя - это Истина. (Заверял Ульдор Маэдросу насчёт нападения из Ангбанда)

Кругом война, смерть, глупость... А мы тут пьём... (Грустил Тургон в Гондолине)

Воевать - так не горевать, а горевать - так не воевать. (Тургон, решив вступить в войну)

В чем сила, брат?
Сила - в оружии! (Из диалогов Фингона и Тургона в Нирнаэт Арноэдиад)

Король всегда в ударе,
Хочешь бокс - постой с ним в паре. (Поединок Фингона и Готмога)

Кто знает, какова цена у короны?
Эй, чемпион, тренируй нырки и уклоны! (Ухмыльнулся Готмог, зарубив Фингона)

"Ты люби, и будь любимым
И будь счастлив, брат,
Я теряю все, но ты теряешь больше", -
И ушел в закат. (Мысленно попрощался с Тургоном зарубленный Готомгом Фингон)

Ты беги, беги,
Беги на край земли,
Из последних сил беги,
Слышишь? (Хурин - Тургону)

Я не трус, но я боюсь! (Вздыхал Тургон, уводя свой народ обратно в Гондолин)

Люди больше не услышат наши юные, смешные голоса.
Теперь их слышат только небеса... (Последняя песня людей из рода Хадора, перебитых орками)

Не для забавы ради,
Не ради миллионов
Парнишка безымянный
Вырубает чемпионов. (Хурин рубит орков)

Попался, который кусался! (Ржал Готмог, волоча бесчувственного Хурина к Мелькору)

Так, что значит, не секрет: Лукоморья больше нет.
Всё, о чём писал поэт, - это бред. (Разорение Хитлума)

Я убью тебя, лодочник! (Орки Моргота - Кирдану, штурмуя Гавани)

Догоняй, догоняй,
Если хочешь лети.
Догоняй, догоняй,
Может нам по пути. (Сбегающие на корабле Кирдан и Эрейнион - оркам)

Ножиком по горлу -чик, и приветик! (Мечтательно приговаривал Моргот, представляя расправу над Тургоном)

Зачем ты убил моих людей, Саид? (Мелькор - Хурину)

Вы пижон, сын пижона, и дети Ваши будут пижонами! (Мелькор проклял род Хурина)

Терпи, казак, атаманом будешь. (Мелькор, сажая Хурина на Тангородрим)


На Турине меня как-то заклинило, исчерпываться начала. Может, через пару деньков "расклинит".
__________________
I am of the House of Eorl and not a serving-woman. I can ride and wield blade, and I do not fear either pain or death. (с) JRRT
The curse of Feanor runs long...(c) Blind Guardian
Фрэо не Финрод, с Драуглуином хентаиться не будет!(c)Den Stranger
ЖЖ
Freo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.04.2006, 19:41   #256
Эльгиль
Noldё
 
Аватар для Эльгиль
 
Регистрация: 29.07.2005
Адрес: Nargothrond, Middle-Earth
Сообщений: 1,163
Лайки: 0
Цитата:
Originally posted by Den Stranger
Эльгиль

Не хочется огорчать, но во-первых это ОЧЕНЬ старые шутки, ну а во-вторых их лучше кинуть в Приколы по Толкиену.
Сорри,
было поздно ночью.
Я уже удалила ))))
__________________
...By the starlit mere of Cuivienen, Water of Awakening, they rose from the sleep of Iluvatar;
and while they dwelt yet silent by Cuivienen their eyes beheld first of all things the stars of heaven... ©
Эльгиль вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.04.2006, 19:14   #257
Freo
Фрэо
 
Аватар для Freo
 
Регистрация: 26.10.2005
Адрес: Степи Роханщины
Сообщений: 2,105
Лайки: 0
Скоро стану я седым и старым
Уйду на пенсию писать свои я мемуары
Опишу я , расскажу я всё, как есть, как было.
С кем когда не ладил я, и кого любил я. (Бильбо)

И изумлённый хан увидел сквозь цветы,
Мечтою оказалась дева дивной красоты. (Встреча Арагорна и Арвен)

Край, где радостно всем.
Мир ста чудес,-
Он в поэмах воспет.
Он сияет маня,
Там есть всё для меня,
Но любимого нет... (Арвен - Элронду о Валиноре)

Радость моя, папа его проглотил, папа у тебя клоун. (Галадриэль - Арвен по поводу Арагорна)

Я знаю три слова, три матерных слова.
На этом словарный запас мой исчерпан. (Познания Фродо в эльфийском)

Как? Вы не хотите осмотреть могилы? Ха-ха вы шутите, господа! (Нежить - хоббитам в Упокоищах)

Рвусь из сил - и из всех сухожилий,
Но сегодня - опять, как вчера:
Обложили меня, обложили! (Фродо, удирая от назгулов)

Юный друг, в бою открытом
Защитить готовься честь
И оружием забытым
Совершить святую месть! (Элронд - Арагорну, вручая перекованный Андарил)

- Здорово, капитан!
- Здорово, атаман!
- Ой, комиссар, какой ты горячий!
- Ой, атаман, какой ты упрямый! (Из диалогов Арагорна и Боромира)

Напрасно, парень, за забвением ты шаришь по аптекам, -
Купи себе хотя б топор и станешь человеком. (Учил Гимли Пиппина уму-разуму)

He was the fire,
Restless and wild
Аnd you were
Like a moth to that flame (Балрог)

Под холодный шепот звёзд
Мы сожгли последний мост
И всё в бездну сорвалось...(Гэндальф и Балрог)

В эту ночь согревает огонь, обжигает земля
Этой ночью с тобой мы танцуем ча-ча-ча. (Гэндальф и Балрог )

В цветущий край, где вечный май,
Где на заре крики птичьих стай.
Далёкий город вновь позовёт
И мне повезёт... (Намариэ)

Если он уйдёт - это навсегда,
Так что просто не дай ему уйти! (Сэм, догоняя Фродо)

Конь, нога бела - десять рублев, две ноги белы - двадцать рублев, три ноги белы - тридцать рублев, а четыре ноги белы - четыре рубля. Она весной на четвертую траву пойдет. (Эомер предлагает Арагону лошадей)

Жизнь нам подкинет что-то сложное
Но выход мы всегда найдём простой
Разлей в бокалы пиво тёмное.
Весёлый кайф нас уведёт с тобой! (Мерри и Пиппин на развалинах Изенгарда)

I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
He's gotta be strong and he's gotta be fast
And he's gotta be fresh from the fight (Сладкие грёзы Эовин)

Скривив улыбкой страшный рот,
Могильным голосом урод
Бормочет мне любви признанье.
Вообрази моё страданье! (Жаловалась Эовин Эомеру на Гриму)

Так, если я что-нибудь в чем-нибудь понимаю, то дыра - это нора, а нора - это Кролик, а Кролик - это подходящая компания. (Размышлял Фродо возле норы Шелоб)

Эта земля была нашей, пока мы не увязли в борьбе.
Она умрёт, если будет ничьей. Пора вернуть эту землю себе! (Денетор, отправляя Фарамира в Осгилиат)

Солдаты шли в последний бой.
А молодого командира
Несли с пробитой головой. (Фарамир)

Ударю я булатом по белым каменным палатам. (Саурон, собираясь идти войной на Минас Тирит)

Как Вам не стыдно пугать слабую женщину! (Эовин - Ангмарцу)

Навсегда забудь, вулкан,
Чем грозил былым векам,
Ты тиранить мир устань,
И горой зеленой стань. (Фродо - Ородруину)

Покидала землю до скончанья века,
Оставляя мир на волю человека. (Галадриэль уезжает в Валинор)

Она сказала мне : "Прости, не клялась я
В любви до гроба тебе."
И увезла моё счастье
В разбитой старой арбе. (Келеборн, вспоминая уехавшую на Запад Галадриэль)

Veda Cong
C Днём рождения!
__________________
I am of the House of Eorl and not a serving-woman. I can ride and wield blade, and I do not fear either pain or death. (с) JRRT
The curse of Feanor runs long...(c) Blind Guardian
Фрэо не Финрод, с Драуглуином хентаиться не будет!(c)Den Stranger
ЖЖ
Freo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.04.2006, 12:35   #258
Den Stranger
Гин-сан
 
Аватар для Den Stranger
 
Регистрация: 28.06.2004
Адрес: В хентайных мультиках, пятое чудовище слева
Сообщений: 11,504
Лайки: 112
Girl from Rohan

*восхищенно апплодирует*
__________________
Слава Великим Ежам!
Don't fear the eyes of the dark lord Morgoth I cried All hope is gone but I swear revenge
Hear my oath I will take part in your damned fate. (c) Blind Guardian

Из Мандоса пропал Намо, хотя возможно феаноринги чего то недоговаривают. (с) Женечка
ЖЖ Мой сайт Валинор пикчерз Орден Крылатой Рыси Диалоги Мои опусы
Den Stranger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.04.2006, 12:53   #259
Veda Cong
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Veda Cong
 
Регистрация: 02.03.2006
Адрес: Москва - это такой город на востоке Арды:)
Сообщений: 1,916
Лайки: 0
Girl from Rohan
*уже руки отвалились аплодировать*
Пасиб...
__________________
Пусть лучше не клянется продолжать путь во мраке тот, кто не видел настоящей ночи.(с)ВК
Strange blood! No regrets. We would not turn aside. It brought us safely through the fire where all the others died.(c)Leslie Fish
Veda Cong вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.04.2006, 00:47   #260
rukoed
Гость
 
Сообщений: n/a
Girl from Rohan, виват! Никак, дошёл черёд до ВК?
  Ответить с цитированием
Старый 05.04.2006, 14:41   #261
Freo
Фрэо
 
Аватар для Freo
 
Регистрация: 26.10.2005
Адрес: Степи Роханщины
Сообщений: 2,105
Лайки: 0
rukoed
))
Да нет, это я отвлеклась. Ещё Сильм закончить надо.
__________________
I am of the House of Eorl and not a serving-woman. I can ride and wield blade, and I do not fear either pain or death. (с) JRRT
The curse of Feanor runs long...(c) Blind Guardian
Фрэо не Финрод, с Драуглуином хентаиться не будет!(c)Den Stranger
ЖЖ
Freo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.04.2006, 00:21   #262
Freo
Фрэо
 
Аватар для Freo
 
Регистрация: 26.10.2005
Адрес: Степи Роханщины
Сообщений: 2,105
Лайки: 0
Прощай, испита короткая ночь.
Всё волшебство позади.
И слово милости нежной души
Мне подари. (Прощание Бильбо и Гэндальфа после Стоодиннадцатилетия)

Выкурил сигарету - спас лошадь. (Жизненный принцип Арагорна)

Долина чудная долина,
Долина вечных снов, растений и цветов,
Долина чудная долина,
Свет солнца золотого, тебя разбудит снова
Долина чудная долина. (Ривенделл)

- Так сколько же вам лет, дитя моё?
- Ах, много, сударь, много - восемнадцать! (Из диалогов Элронда и Пиппина)

Я не вижу смысла спорить с дураками,
Постарайтесь просто их замечать. (Элронд - Арагорну по поводу участия в походе Мерри и Пиппина)

Если я, если я буду рядом с тобой,
Значит беды не случится, ты это знаешь! (Сэм отчаянно просился пойти вместе с Фродо в Мордор)

С тобой на загрустишь, не заскучаешь.
Только с тобой мне хорошо, ты это знаешь. (Фродо позволил Сэму сопровождать себя)

Тонкая длинная черная тварь прилипла к моим ногам
Она ненавидит свет, но без света её нет. (Фродо, разглядывая Голлума)

Близко, далеко, низко, высоко.
Землю обойду - но тебя найду! (Саурон - Кольцу Всевластия)

"Мы принимаем бой!" кричали они. И проклятый лягушонок вопил громче всех... (Арагорн поднимает рохирримов)

You`re in the army now
Oh, oh you`re in the army - now (Тэоден принимает присягу Мерри)

Вот она какая! Сторона родная!
Озеро - алтарь! Лес - государь! (Нахваливал Фарамир Итилиэн)

- Товарищ дембель, а когда нам кушать дадут? (Пиппин - Берегонду)
- Никогда, товарищ дух, это армия...(Берегонд - Пиппину)

Когда-нибудь мне будет 25!
И с кем-нибудь я буду вспоминать
О том, как раньше было хорошо
И как стало плохо и не смешно. (Неожиданно подумала Эовин по дороге в Итилиэн к Фарамиру)
__________________
I am of the House of Eorl and not a serving-woman. I can ride and wield blade, and I do not fear either pain or death. (с) JRRT
The curse of Feanor runs long...(c) Blind Guardian
Фрэо не Финрод, с Драуглуином хентаиться не будет!(c)Den Stranger
ЖЖ
Freo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.04.2006, 16:52   #263
Asmund
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Asmund
 
Регистрация: 31.10.2005
Адрес: Где-то на Севере
Сообщений: 46
Лайки: 0
Тут приводились отрывки из песен ну а я подумал не изменить ли всю песню по сильму. Ну и вот что получилось(в некоторых местах пришлось пожертвовать смыслом, в некоторых ритмом )смторите что получилось. И мне будет интересно узнать ваше мнение по данному произведению.

Прощай, Аман

В небе на битву сходились орлы
Воинам для битв не хватало земли
.......... лето жгло свой восход
Орки убитых тащили во рвы
В бой нолдоры бросались как львы
.......... шел пятнадцатый год

Прощай, Аман!
За честь нолдоров мы умрем
Прощай, Аман!
Мы скоро к Мандосу придем.
Штык в спине, а со стрелою в сердце - отпоет шакал
Мертвым славой не согреться, кто б не согревал
В жилах кровь суровых принцев бьется, словно ток
Смерть сегодня будет сытой
Да хранит вас Бог!

Полк из Амана затерян в горах
Стынут молитвы и брань на устах
......... потемнел горизонт
Странное облако скрыло солдат
Ни звона стали, ни звуков команд
....... тяжкий бред, страшный сон

Прощай, Аман!
За честь нолдоров мы умрем
Прощай, Аман!
Мы скоро к Мандосу придем.
И рванулся над ущельем яркий столб огня
И застыла на мгновенье ночь на ранах дня
Хохот демонов и скрежет, черных змей клубок
Стала облаком вся нечисть
Да хранит вас Бог!

В диком ущелье пульсирует мрак
Чертит дыханьем языческий знак
.......... значит полк обречен
Облако медленно вверх поднялось
Вспыхнуло криком разгневанных звезд
......... снова чист небосклон

Прощай, Аман!
За честь нолдоров мы умрем
Прощай, Аман!
Мы скоро к Мандосу придем.
Над Ангбандом в ту же полночь грянул алый дождь
Сколько скал от белых молний факелом зажглось
Черный пепел, черный ветер всех сбивали с ног
Каждый видел гибель Света...
Да хранит вас Бог!
__________________
Смерти можно бояться, а можно не бояться - придет она неизбежно. - Гете.
Не все что Тьма - Зло, не все что Свет - Добро
Asmund вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.04.2006, 17:11   #264
Den Stranger
Гин-сан
 
Аватар для Den Stranger
 
Регистрация: 28.06.2004
Адрес: В хентайных мультиках, пятое чудовище слева
Сообщений: 11,504
Лайки: 112
Asmund

Неплохо. Но это по моему надо в песни переделки?)))))
__________________
Слава Великим Ежам!
Don't fear the eyes of the dark lord Morgoth I cried All hope is gone but I swear revenge
Hear my oath I will take part in your damned fate. (c) Blind Guardian

Из Мандоса пропал Намо, хотя возможно феаноринги чего то недоговаривают. (с) Женечка
ЖЖ Мой сайт Валинор пикчерз Орден Крылатой Рыси Диалоги Мои опусы
Den Stranger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.04.2006, 17:58   #265
Нюрвен
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Нюрвен
 
Регистрация: 12.04.2006
Адрес: Казань-Дум
Сообщений: 19
Лайки: 0
Asmund
ППКС Дену
__________________
[size=0.5]
"И запомни хорошенько: всегда есть только одна попытка, сэр Макс. А колдун, который верит в сказку о существовании второй и, уж тем более, третьей попытки, обычно долго не живет" © Макс Фрай, "Болтливый мертвец"
[/size]
Нюрвен вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.04.2006, 20:56   #266
lumle
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для lumle
 
Регистрация: 11.09.2005
Сообщений: 15
Лайки: 0
Talking

Гермафродиты - внебрачные дети Гермионы и Фродо Сумникса. (c) сестра

А еще я вспомнила про древний асечный лог...

"Мелькор жыф"
"Мелькор жыф и еще может играть в шашки!"
"Мелькор наше фсе"
"Варда выпей йаду!"
"Балрог жжот!"
"ПИППИН РУЛЬ"
"Пиппин, пиппи есчо!"
"Фродо, жги!"
"Ниасилил, многа мордорских букафф"
"Кому не нравяцца слова АШ и НАЗГ ... Остальные пруцца."
lumle вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.04.2006, 13:16   #267
Freo
Фрэо
 
Аватар для Freo
 
Регистрация: 26.10.2005
Адрес: Степи Роханщины
Сообщений: 2,105
Лайки: 0
ГЛАВА 21. О ТУРИНЕ ТУРАМБАРЕ
Солдатка ни вдова, ни мужняя жена. (Морвен)

Скоро будешь большой,
Что мне делать с тобой?
Как тебя учить не знаю
Стать таким, как я мечтаю.
Ты пойми, мой родной,
Как мне трудно одной. (Приговаривала Морвен, отправляя Турина в Дориат)

Как я рад,
Как я рад,
Что поеду в Дориат! (Радостно паковался Турин)

Отказываюсь. Я ему ехидна. (Письмо Морвен Тинголу о Турине)

Маленькая доченька,
Ангелочек мой. (Морвен о Ниэнор)

Ни ношено, ни рожено, не знай откуда. (Разглядывал Белег Турина)

Человек? Человеческий детеныш? (Тингол и Мелиан о Турине)

Если мама здесь и папа,
Тогда незачем и плакать.
И тогда все смешно и хорошо! (Радовался Турин, усыновлённый Тинголом и Мелиан)

И растёт ребёнок там,
Не по дням, а по часам. (Турин в Дориате)

Куда шлем дел, лишенец? (Турин требует у Тингола Драконий Шлем)

Ты прости, мама,
Что я был такой упрямый,
Но я служить должен,
Так же как все, как все, как все. (Турин - Мелиан, уходя на границу)

Друзья познаются в беде. (Турин и Белег)

Ты голодранец! (Саэрос - Турину)

Не чванься квас, не лучше нас. (Возмущённый Турин, запустив в Саэроса кружкой)

Это не повод лезть в драку
Хотя и нужно проучить собаку,
Вонзи в него горящих глаз накал
И тихо мирно скажи: "Заколебал ты!" (Бурчал обиженный Саэрос, подстерегая Турина в лесу)

Отлезь, гнида! (Турин - Саэросу)

Хорошо ж тебя воспитали, сиротинка! (Матерился Саэрос, драпая от Турина)

Она все-таки упала! Честное слово. Она упала! Ты видел? Раз - и вдребезги! И вдребезги! (Переговаривались эльфы, разглядывая сорвавшегося в ущелье Саэроса)

Не виноватая я! Он сам пришёл! (Оправдывался по поводу смерти Саэроса Турин)

А я мальчик-сиротинка,
Счастья-доли мне нет.
Я чужой на чужбине
И без роду живу,
И родного уголочка
Я нигде не найду. (Вздыхал Турин, покидая Дориат)

Сила есть - ума не надо. (Турин)

Так идите к нам, Мак Кинли,
В наш разгневанный содом.
Вы и сам - не блудный сын ли?
Будет больше нас, Мак Кинли. (Разбойники - Турину)

К их проказам не привыкну -
До того хитры ребятки.
Да и сам я свистну-гикну -
Аж душа уходит в пятки. (Изумлялся Турин, осваиваясь в разбойничьей шайке)

Он, конечно, виноват, но он... не виноват… (Тингол о Турине)

У меня пропал ребёнок. (Тингол - Белегу)

Я гениальный сыщик,
Мне помощь не нужна!
Найду я даже прыщик
На теле у слона. (Белег - Тинголу с обещанием найти Турина)

Как да во лесу дремучем
Что-нибудь да отчебучим -
Добра молодца прищучим,
Пощекочем и помучим! (Глумились разбойники над пойманным Белегом)

Развяжите полотенцы,
Иноверы, изуверцы! (Турин - разбойникам, требуя освободить Белега)

Бросьте это все, выкиньте из головы и вернитесь! В семью, в работу, в коллектив. (Белег - Турину)

Нет мне дороги в мой брошенный край
Если увидеть пытаешься издали -
Hе разглядишь меня, не разглядишь меня,
Друг мой, прощай! (Турин - Белегу, отказавшись вернуться в Дориат)

Но я хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой,
Я так хочу быть с тобой, я хочу быть с тобой. (Турин, предлагая Белегу остаться с ним)

Между тобой и мной
Снова дожди стеной,
Время сказать: "Прощай!" (Белег- Турину)

Несчастное голодное детство, босоногий мальчик... и вот - результат налицо. (Рассказывал Белег Тинголу о Тургоне)

Я за ним, извини гордость,
Я за ним одним, я к нему одному. (Белег - Тинголу, просясь к Турину)

За такое одолженье, -
Говорит он в восхищенье, -
Волю первую твою
Я исполню, как свою. (Тингол - Белегу)

Но вскоре вспомнил витязь мой,
Что добрый меч герою нужен
И даже панцирь, а герой
С последней битвы безоружен. (Белег)

Дарёному коню в зубы не смотрят! (Тингол, вручая Белегу Англахель)

Он чужой, он чужой, он плохой! (Мелиан про Англахель)

Опять ты мне эту икру поставила! Не могу я её каждый день, проклятую, есть. Хоть бы хлеба достала! (Скандал Тингола, после которого Мелиан изобрела лембас)

Хлеба к обеду мало бери,
Хлеб - драгоценность, его береги! (Приговаривала Мелиан, вручая Турину лембас)

Цыплят по осени стреляют. (Ухмыляясь разбойники, пуская стрелы в Мима с сыновьями)

Не убивай меня, Иван-царевич, я тебе пригожусь! (Мим - Турину)

Ты пусти нас ночевать,
Уложи нас на кровать. (Турин - Миму)

Доброму гостю хозяин рад. (Мим, провожая Турина в свою пещеру)

Какая сволочь стреляла? (Рыдал Мим над застреленным сыном)

Возьмите меня к себе жить. Я вам буду всё охранять. (Расчувствовавшийся Турин - Миму)

Я хочу скорей заснуть, и проснуться рано-рано,
И под волчий вой бурана свой порог перешагнуть,
И пойти в снегу по пояс на вокзал, на первый поезд,
Часовой нарушить пояс и друг другу нас вернуть... (Белег, собираясь на поиски Турина)

Где бы ты на свете не был,
Я тебя везде найду! (Белег, вернувшись к Турину)

Ты, да я, да мы с тобой!
Нас не разлучит ничто и никогда.
Даже если мы расстаёмся,
Дружба всё равно остаётся! (Обрадованный Турин - Белегу)

Да ты ведьма! (Мелькор о Мелиан)

Ты чего, абориген хренов?! (Орки - Миму)

Не вели казнить, вели слово молвить. (Мим, предавая оркам Турина)

Бить лежачего не красиво, зато безопасно! (Решили орки и напили на спящих людей Турина)

А! Влип, очкарик! (Ухмылялись орки, скрутив Турина)

И на запах,
Твой четкий свежий запах
Будешь мой.
До рассвета еще будешь мой. (Думал Мим, подбираясь к Англахелю)

Положь трубку! (Возмутился очухавшийся Белег, отбирая у Мима Англахель)

Я искала тебя
Ночами долгими
Искала тебя
Дворами тёмными. (Белег в поисках Турина)

Вот тебе хомут и дуга, а я тебе не слуга. (Подумал Гвиндор и сбежал от Мелькора)

Пгостите - мне пгаво неудобно беспокоить Вас, но у меня тгубы гойят... (Гвиндор - Белегу)

- Откушать изволите?
- Как называется?
- Оладушки!.. (Белег кормит Гвиндора лембасом)

Русский на войне своих не бросает. (Приговаривал Белег, вытаскивая Турина из плена)

Больной, просыпайтесь! Пора принимать снотворное! (Белег, будя Турина)

Я любил тебя, обожал,
Ну а ты мне в спину кинжал,
Ох, не сладко мне! (Белег - зарезавшему его Турину)

Ах, ты вот как! Ах, вот ты как с другом, да? Вот ты как с другом. Ну, знаешь. (Умирающий Белег - Турину)

Ах, эта братская братская братская братская любовь
Живет во мне, сожжет меня дотла. (Рыдал Турин над мёртвым Белегом)

Кого люблю, того и бью. (Причитал Турин)

Какая отвратительная рожа! (Думал Гвиндор, разглядывая Турина)

Да здравствует разум, да сгинет маразм! (Провозгласил Гвиндор, приводя в чувства Турина)

-Слушай, а откуда все это? (Удивлялся Турин, разглядывая Англахель)
-Эхо войны. (Ответил Гвиндор)

Далеко, далеко, далеко
Мой единственный верный мне друг.
Нелегко, без него нелегко.
Без надёжных проверенных рук. (Распевал Турин Песнь о Белеге)

И пусть в моих поступках не было логики,
Я не умею жить по-другому. (Оправдывался перед своей совестью Турин)

О витязь! Ты храним судьбою,
Возьми его, и бог с тобою! (Гвиндор, вручая Турину Англахель)

Что значит "Я"? "Я" бывают разные! (Недоверчиво приговаривали нарготрондские стражники, разглядывая Гвиндора)

Ковыляй потихонечку,
А меня ты забудь,
Зарастут твои ноженьки,
Проживешь как-нибудь! (Финдуилас, отвергая Гвиндора, вернувшегося из плена.)

Я ж тебя так любил, так любил.
Думал, что ты ждала меня.
Что же ты сделала?
Я ж тебя так любил, так любил
А теперь потерял тебя. (Гвиндор - Финдуилас)

Ну, где же ты, студент,
Игрушку новую нашёл?
Не думал, не гадал,
А девочку мою увёл! (Гвиндор - Турину по поводу Финдуилас)

Самый, самый, самый человек дорогой.
Самый нежный, самый родной. (Мечтала Финдуилас о Турине)

Я тебя поцелую, потом, если захочешь. (Турин - Финдуилас)

Эта вовсе не красива:
И бледна-то, и тонка,
Чай, в обхват-то три вершка;
А ножонка-то, ножонка!
Тьфу ты! Словно у цыплёнка!
Пусть полюбится кому,
Я и даром не возьму. (Мысли Турина о Финдуилас)

Без Алёшки жизнь твоя пуста,
Ты еще наивна и чиста
Наблюдаешь ты за ним издалека,
Только между вами слёз река! (Предупреждал Гвиндор Финдуилас насчёт Турина)

А ты такой холодный,
Как айсберг в океане... (Финдуилас грустила о том, что Турин ее не любит)

А король: "Возьмёшь принцессу - и точка!
А не то я тебя - раз-два - и в тюрьму!
Это всё же королевская дочка!"
А стрелок: "Ну, хоть убей - не возьму!" (Ссора Ородрета и Турина)

Армия не просто доброе слово, а очень быстрое дело. Так мы выигрывали все войны. (Ораторствовал Турин, собирая нарготрондский военный отряд)

***
Мы к вам, профессор, и вот по какому делу. (Ниэнор и Морвен, напрашиваясь в гости к Тинголу)

Мой дом для вас всегда открыт!
Здесь у меня столовая.
Вся мебель в ней дубовая. (Тингол - Ниэнор и Морвен)

Соседи, до каких же пор
Вести мы будем этот спор? (Возмущались эльфы по поводу очередного нападения орков)

Вновь уходят ребята,
Растворяясь в закатах,
Позвала их Россия,
Как бывало не раз. (Нарготрондцы идут воевать с орками)

Порвалась струна,
И теперь моя песенка спета.
И жизни мне нет,
Вот такие дела. (Последние мысли Ородрета)

Береги её как зеницу ока! (Умирающий Гвиндор - Турину о Финдуилас)

Ворон кружит...
Твой дружок в бурьяне
Неживой лежит. (Смерть Гвиндора)

Огонь и я! Огонь и я!
С огнём мы играем вдвоём. (Распевал Глаурунг, разоряя Нарготронд)

В прах разметал домашний очаг!.. Одни руины! (Офигел Турин, разглядывая разгромленный Глаурунгом Нарготронд)

-Не будет ли любезен?
- Будет, будет. Шашлык из тебя будет! (Из диалогов Турина и Глаурунга)
__________________
I am of the House of Eorl and not a serving-woman. I can ride and wield blade, and I do not fear either pain or death. (с) JRRT
The curse of Feanor runs long...(c) Blind Guardian
Фрэо не Финрод, с Драуглуином хентаиться не будет!(c)Den Stranger
ЖЖ
Freo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.04.2006, 13:19   #268
Freo
Фрэо
 
Аватар для Freo
 
Регистрация: 26.10.2005
Адрес: Степи Роханщины
Сообщений: 2,105
Лайки: 0
Ласковый взгляд, да на сердце яд. (Глаурунг)

Ну-ка все вместе,
Уши развесьте,
Лучше по-хорошему
Хлопайте в ладоши вы! (Глаурунг зачаровывает Турина)

Уходим, уходим, уходим,
Наступят времена почище! (Распевали орки, выводя из Наргтронда пленников)

Wake me up inside
Wake me up inside
Call my name and save me from the dark! (Орала Турину плененная Финдуилас)

Гуляй пока молодой, мальчик.
Гуляй, пока молодой! (Глаурунг отправляет Турина из Нарготронда)

Эх, вы деньги - деньги - деньги, денежки!
Слаще пряника, милее девушки! (Балдел Глаурунг в сокровищнице Нарготронда)

Ты почто боярыню обидел, смерд? (Турин - Бродде, выжившему Морвен из Дор-Ломина)

Oops! I did it again! (Подумал Турин, зарезав Бродду)

Один твой голос звучит
В спокойном ритме дождя.
Сегодня город молчит.
Я слышу только тебя! (Турин в поисках Финдуилас)

Пьяный врач мне сказал,
Тебя больше нет.
Пожарный выдал мне справку,
Что дом твой сгорел… (Турин, узнав о смерти Финдуилас)

Так и надо - все говорят.
Так и надо - сам виноват.
Я про неё забывал и часто не замечал
И наконец потерял! (Причитал Турин на могиле Финдуилас)

Оставайся, мальчик, с нами.
Будешь нашим королём.
Ты будешь нашим королём. (Брандир - Турину)

У бабы волос долог, да ум короток. (Морвен и Ниэнор, отправившиеся на поиски Турина)

Посмотри в мои глаза,
Посмотри в мои глаза.
В них расcветы и дожди,
Ты надейся, верь и жди. (Глаурунг зачаровывает Ниэнор)

Не ворожи, у тебя глаза нехороши. (Ниэнор. Попытка сопротивления Глаурунгу)

У страха глаза велики. (Ниэнор под действием чар Глаурунга)

Тут - помню, тут - не помню. (Ниэнор)

Чего не воротить, про то лучше забыть. (Вздохнул Маблунг после безуспешных попыток найти Ниэнор)

Маруся стоит и слезы льёт
Как гусли поёт душа её.
Кап, кап, кап - из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копьё. (Турин, разглядывая Ниэнор)

Для женщин это плохо, да... Потому что для женщин, можно сказать, трагедия... У них всё общение на словах построено. (Брандир о разучившейся говорить Ниэнор)

Хорошая жена, хороший дом: что ещё надо человеку, чтобы встретить старость? (Турин, решив жениться на Нинниэли)

Затаился в сердце страх,
Не найти ответа мне в твоих глазах,
А обидеть нельзя,
Заблестит вдруг слеза. (Из семейных сцен Турина и Нинниэли)

А он тебя целует, говорит что любит
И ночами обнимает, к сердцу прижимает
А я мучаюсь от боли со своей любовью. (Вздыхал Брандир вслед Нинниэли)

Я ухожу, с тобой прощаясь.
Пусть вся любовь, что была у нас
В сердце твоем не угасает.
Ты не изменишь, не предашь
И не соврешь про то, что было.
Пусть знает все ребенок наш,
Как я любил, как ты любила. (Турин - Нинниэли, уходя на поиски Глаурунга)

Вы нежный (хнык), умный (хнык), а главное несчааастный (хнык), вы без меня пропадёте! (Приговаривала Нинниэль, отправляясь вслед за Турином)

Сделайте одолжение, войдите в положение, я инвалид, ножка болит! (Причитал Брандир, ковыляя вслед за Нинниэль)

Буду бить аккуратно, но сильно! (Турин, вонзая меч в Глаурунга)

Помогите! Помираю! Ой, как жить охота! (Вопил раненый Глаурунг)

Я застываю и,
Честное слово,
От взгляда такого
Скрываются редко! (Турин, теряя сознание под действием чар Глаурунга)

Я приду к тебе на помощь,
Я с тобой, пока ты дышишь.
Было так всегда, ты помнишь?
Будет так всегда, ты слышишь. (Орала Нинниэль, бросаясь к бесчувственному Турину)

Ты вспомни о нем,
Пусть растает громкий смех
В доме твоем,
И опустеет дом. (Глаурунг возвращает Ниэнор память)

Брат! Ты брат мой! (Ужаснулась Ниэнор, разглядывая Турина)

Я стою на краю у обрыва над рекой,
Не могу пошевелить ни рукой, ни головой.
Моя левая нога с края соскользнула... (Ниэнор на краю Кабед-эн-Араса)

Очнулся один в крови,
Ночью еще до рассвета
Меня пытались убить. (Фигел очухавшийся Турин)

Разве Вы не умерли? (Обалдевший Брандир - Турину)
Умер. Я решил воскреснуть. (Турин - Брандиру)

Ничего не понимаю,
Что с тобой случилось, старший брат?
Стала жизнь твоя другая.
Кто же в этом, кто же виноват? (Ехидничал Брандир, рассказывая Турину о том, что Нинниэль его (Турина) сестра)

Бей своих - чтоб чужие боялись! (Турин, замочив Брандира)

Много лет я провел в пути.
Я разбил ноги в кровь,
Истрепалась одежда,
Но не смог я её найти. (Маблунг - Турину о пропаже Ниэнор)

Беды мучат, да уму учат. (Утешал Маблунг Турина)

Because I'm bad, I'm bad
Come on!
Bad, bad, really, really bad!
You know I'm bad, I'm bad!
Bad, bad, really, really bad! (Турин, проклиная всё на свете)

А я сошла с ума! Какая досада... (Турин)

Нет! Всё! Конец! Только смерть избавит меня от сердечных мук! (Воскликнул Турин и зарезался)

Моя бедная могилка одиноко стоит.
У других на могилках все цветы да венки -
У меня, у сиротинки, обгорелы пеньки. (Могила Турина)
__________________
I am of the House of Eorl and not a serving-woman. I can ride and wield blade, and I do not fear either pain or death. (с) JRRT
The curse of Feanor runs long...(c) Blind Guardian
Фрэо не Финрод, с Драуглуином хентаиться не будет!(c)Den Stranger
ЖЖ
Freo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.04.2006, 16:52   #269
Рози
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Рози
 
Регистрация: 16.03.2006
Адрес: Где-то далекоооо
Сообщений: 164
Лайки: 0
Мя лежало!
По генератору слоганов:
Набираем "Кольцо Всевластья"
Получаем:
1.Покупайте Кольцо Всевластья, и у вас никогда не будет проблем с потенцией.
2.Кольцо Всевластья работает за шестерых.
3.Кольцо Всевластья. Молчание - золото.
4.Кольцо Всевластья. Спрашивайте в аптеках.

Крутая вообще штука-Кольцо!
5.Кольцо Всевластья - семья простит вам это увлечение.
6.Быстро и надолго. Кольцо Всевластья.
__________________
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

Рози вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.05.2006, 23:36   #270
Anna from Svetl
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Anna from Svetl
 
Регистрация: 25.04.2006
Адрес: Калининград
Сообщений: 71
Лайки: 0
Уж полночь близится, а Германа всё нет. (Фродо, Сэм и Пиппин ждут Гэнальфа в Бэг-Энде).
Anna from Svetl вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 03:05. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4