Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ)

Ответ
 
Опции темы
Старый 05.02.2004, 00:44   #2521
Ilana
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
Кэтрин, а нельзя ли для чайников на пальцах?
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 01:48   #2522
Katherine Kinn
Переводчик-любитель
 
Аватар для Katherine Kinn
 
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
Айлана :-))

Короли были у многих народов Средиземья. Были они во Вторую эпоху, например, в Хараде - это упоминается в текстах. Алдарион привез в подарок жене самоцвет, подаренный ему средиземским королем, которому он помог - я считаю, что имелся в виду не Гил-галад, а именно что людской король.
Были короли в Третью - например, король Эотеод, впоследствии роханцев.
Логично предположить, что и в Первую эпоху у неизвестных нам народов тоже были короли.
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian")
Katherine Kinn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 02:17   #2523
Ilana
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
Т.е. вы имеете в виду, что кто-то из назгулов мог принадлежать к тем народам людей, которые не Эдайн?
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 03:53   #2524
Маэглин
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Маэглин
 
Регистрация: 10.11.2002
Адрес: Московская область, Королёв
Сообщений: 2,442
Лайки: 0
А почему бы и нет? Главное, что люди, а не эльфы или гномы.
__________________
"Look me in the eyes... and then kill me." (с) Sands

"Дурак - не плохое состояние интеллекта, а специфический способ его использования" (с) Katherine Kinn
Маэглин вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 03:59   #2525
Ilana
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
Да я разве спорю? Я уточняю.
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 04:06   #2526
Ester
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ester
 
Регистрация: 24.12.2003
Адрес: Там, за облаками
Сообщений: 1,944
Лайки: 0
А правда интересно! Кто именно из "великих королей людей" стал назгулом, может как-то по хронологии от даты создания Кольца попытаться отпределить?
__________________
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы и врежет молча.
Мой сайтик
Ester вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 04:20   #2527
Ilana
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
Понимаешь, Эстер, насколько я знаю, короли людей, не являющихся потомками Эдайн, у Толкина нигде не поименованы..
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 04:41   #2528
Ester
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ester
 
Регистрация: 24.12.2003
Адрес: Там, за облаками
Сообщений: 1,944
Лайки: 0
Да и насколько я знаю тоже, но если я к какому выводу и пришла, читая СМ, так это к тому, что я ничегошеньки не знаю на самом деле! Вот я и подумала, а может это все-таки где-то можно найти и знатоки подскажут где именно?
__________________
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы и врежет молча.
Мой сайтик
Ester вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 07:01   #2529
Katherine Kinn
Переводчик-любитель
 
Аватар для Katherine Kinn
 
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
Цитата:
Первоначальное сообщение от Айлана
Т.е. вы имеете в виду, что кто-то из назгулов мог принадлежать к тем народам людей, которые не Эдайн?
Что значит - "имею в виду"? У Толкина в главе "Сильмариллиона" "О кольцах власти" написнао. что трое назгулов были нуменорцами. Самое смешное, что как раз они-то королями быть не могли, потому что ни один из нуменорских королей назгулом не стал.
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian")
Katherine Kinn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 23:56   #2530
Ilana
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
Кэтрин, вы меня не путайте, я сама запутаюсь.

Где написано, что назгулы (кроме Ангмарца, разумеется) были королями людей?
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.

Последний раз редактировалось Ilana; 06.02.2004 в 00:15.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.02.2004, 02:38   #2531
Ester
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ester
 
Регистрация: 24.12.2003
Адрес: Там, за облаками
Сообщений: 1,944
Лайки: 0
А нигде, кажется, и не написано, это Арагорн говорит в фильме
__________________
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы и врежет молча.
Мой сайтик
Ester вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.02.2004, 03:49   #2532
Ilana
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
Так и я об том же. А вот уважаемая Кэтрин почему-то про королей сказала ("но у других народов тоже были короли"). Вот я и хочу понять - к чему?
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.02.2004, 08:44   #2533
Musha
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Musha
 
Регистрация: 27.07.2003
Адрес: Hirith,Na-aear
Сообщений: 12
Лайки: 0
Подскажите, пожалуйста, где можно скачать хороший перевод Сильмариллиона целиком? В сети ходит один и тот же текст (не написано, чей), абсолютно ужасный! В Арде-на-Куличках хорошо, но только начало...
Musha вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.02.2004, 01:42   #2534
Ilana
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
Та www.tolkien.ru есть эстэлевский перевод. Лучше я не знаю.
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.02.2004, 14:16   #2535
леди_Вегондиэль
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для леди_Вегондиэль
 
Регистрация: 06.02.2004
Адрес: Питер, город безумцев
Сообщений: 48
Лайки: 0
..похожий вопрос есть : давно пытаюсь найти издание "Сильмариллиона", но не в переводе Эстель. есть ли сведения о том, кто авторы других переводов, и где и когда они издавались?
__________________
Нет пламя ярче Сильмарила
Где свет дерев навек застыл;
И меч так часто кровь багрила
Чтоб он лишь чей-то, чей-то был..
леди_Вегондиэль вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.02.2004, 18:51   #2536
Musha
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Musha
 
Регистрация: 27.07.2003
Адрес: Hirith,Na-aear
Сообщений: 12
Лайки: 0
Переводы "Сильмариллиона":

1990 - Владимиp Шило (Айнулиндалэ, или Музыка Айнэйров)
1992 - Татьяна Антонян и Татьяна Драбкина (отрывки)
1992 - Зинаида Анатольевна Бобырь
1992 - Наталья Григорьева и Владимир Грушецкий
1992 - Н.Эстель
1992? - В.А.М. (не издан)
1995 - Александр Абрамович Грузберг (не издан)
19?? - Анастасия Бродоцкая (не издан)
19?? - Наталья Прохорова (отрывок)
19?? - Переводчик неизвестен (Валаквента, I глава, II глава)
19?? - Андрей Горелик (отрывок)
19?? - Максим Немцов (XIX глава)
???? - Элентир (XVII глава, отрывок)
???? - Алина Владимировна Немирова (готовится к печати)

Взято с http://kniga2001.narod.ru/faq/index.htm#p09

Вроде бы в сети только 2: Эстель и чей-то еще. Кстати, на толкиен.ру Эстель в лексиконе...

Если у кого-то есть перевод Эстель, нормально читаемый в ворде или htm, помогите пожалуйста! Где его можно найти?

Последний раз редактировалось Musha; 09.02.2004 в 17:17.
Musha вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.02.2004, 13:49   #2537
Рыжик
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.09.2003
Адрес: Кемерово
Сообщений: 519
Лайки: 0
Берёшь с толкин.ру, разархивируешь, открываешь вордом, сохраняешь как хочешь... В чём проблема-то? Можно открыть текстовый файл ИЕ и сохранить хтмл-ом. Кхм, у меня дома есть вордовый вариант, могу скинуть, пиши на мыло...
ЗЫ. ПыМы не отправляются... Ещё ж нету 70?..

Edit. Вордовский там вариант. Только что посмотрела. Может обновили?

Последний раз редактировалось Рыжик; 10.02.2004 в 13:57.
Рыжик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.02.2004, 16:48   #2538
Musha
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Musha
 
Регистрация: 27.07.2003
Адрес: Hirith,Na-aear
Сообщений: 12
Лайки: 0
Ага. Понятно, это у меня просто 98-й ворд ничего с таким не может сделать, в ХР-шном все работает.
Рыжик, спасибо!
Musha вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.02.2004, 22:26   #2539
Dinka
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Dinka
 
Регистрация: 12.05.2003
Адрес: в Москве
Сообщений: 3,658
Лайки: 0
Пробую сейчас читать ВК в оригинале и наткнулась прямо в первой главе на непонятное место. Сказано, что хоббитята распаковывают музыкальные хлопушки с маркой "DALE". В переводе ГГ этот кусок вообще опущен, у Кистямура переведен как марка "ЧРНРЧ".

Что это в виду имелось? Это расшифровывается как-нибудь?
__________________
*Матушка-Настоятельница Обители св.Элвуда* | I just love holy Wood! | Angels don't fly, they have no wings (c)
Во мраке даже ангел мог казаться черным (с) В.Гюго | Нормальность - это когда у людей все дома (с)
We live in hope of deliverance from the darkness that surrounds us (c) Paul McCartney
Dinka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.02.2004, 23:15   #2540
Alla
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Alla
 
Регистрация: 02.11.2002
Адрес: Israel
Сообщений: 168
Лайки: 1
Цитата:
Первоначальное сообщение от Dinka
Пробую сейчас читать ВК в оригинале и наткнулась прямо в первой главе на непонятное место. Сказано, что хоббитята распаковывают музыкальные хлопушки с маркой "DALE".
Имеется в виду игрушки, сделанные гномами и продаваемые на ярмарке в городе Дэйл возле Одинокой горы. О них подробно рассказывает Торин в первой главе "Хоббита":
"Altogether those were good days for us, and the poorest of us had money to spend and to lend, and leisure to make beautiful things just for the. fun of it, not to speak of the most marvellous and magical toys, the like of which is not to be found in the world now-a-days. So my grandfather's halls became full of armour and jewels and carvings and cups, and the toy-market of Dale was the wonder of the North."

Перевод Е. Доброхотовой:
"Это были счастливые дни, и даже у самого бедного из нас с избытком хватало денег, чтобы тратить и давать в долг, и свободного времени, чтобы мастерить искусные вещицы просто для удовольствия, не говоря уже о дивных и волшебных игрушках, подобных коим не сыщешь в нынешнем мире. Чертоги моего деда наполнились доспехами, оружием, драгоценными каменьями и кубками, а на ярмарку игрушек в Дейле дивился весь север".
Alla вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.02.2004, 00:08   #2541
Ilana
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Dinka
Что это в виду имелось? Это расшифровывается как-нибудь?
Насколько я помню, буквы ЧРНРЧ расшифоровываются как "Черноречье".
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.02.2004, 00:11   #2542
Dinka
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Dinka
 
Регистрация: 12.05.2003
Адрес: в Москве
Сообщений: 3,658
Лайки: 0
Большое спасибо! А я и не догадалась, что в Хоббите надо отгадку искать.
__________________
*Матушка-Настоятельница Обители св.Элвуда* | I just love holy Wood! | Angels don't fly, they have no wings (c)
Во мраке даже ангел мог казаться черным (с) В.Гюго | Нормальность - это когда у людей все дома (с)
We live in hope of deliverance from the darkness that surrounds us (c) Paul McCartney
Dinka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.02.2004, 19:51   #2543
Llywelyn
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Llywelyn
 
Регистрация: 16.02.2004
Сообщений: 24
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Musha
Подскажите, пожалуйста, где можно скачать хороший перевод Сильмариллиона целиком? В сети ходит один и тот же текст (не написано, чей), абсолютно ужасный! В Арде-на-Куличках хорошо, но только начало...
Если еще актуально, то на lib.rin.ru, если в поиск ввести "Сильмариллион", выдается 4 результата, но все они, по-моему, -- одно и то же, переводчик З.И. Бобырь. На мой взгляд, неплохой перевод.
Llywelyn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.02.2004, 21:07   #2544
Alla
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Alla
 
Регистрация: 02.11.2002
Адрес: Israel
Сообщений: 168
Лайки: 1
Цитата:
Первоначальное сообщение от Llywelyn


Если еще актуально, то на lib.rin.ru, если в поиск ввести "Сильмариллион", выдается 4 результата, но все они, по-моему, -- одно и то же, переводчик З.И. Бобырь. На мой взгляд, неплохой перевод.
FAQ по переводам и переводчикам:
http://kniga2001.narod.ru/faq/index.htm
http://tolkienguide.narod.ru/faq01.html

Там же линки еще на два перевода Сильма: Н. Эстель и Григорьевой и Грушецкого.
В ближайших номерах "Паланитира" по частям будет печататься перевод ВАМ.

З.Ы. перевод Бобырь - самый плохой из всех существующих.
Alla вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.02.2004, 21:11   #2545
Llywelyn
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Llywelyn
 
Регистрация: 16.02.2004
Сообщений: 24
Лайки: 0
Плохой так плохой, не взыщите...
Llywelyn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.02.2004, 15:56   #2546
Gnum
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 17.10.2002
Сообщений: 88
Лайки: 0
Аж подсигивая от нетерпения: Alla, Marya, кто-нить еще... ну как, "письма" уже вышли? Две недели вроде как минули. На сайте Эксмо я ничего не нашел по этому поводу. Если знаете - скажите, не томите, а то я весь извелся прям
Gnum вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.02.2004, 22:36   #2547
Jessica Rabbit
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Jessica Rabbit
 
Регистрация: 27.01.2004
Адрес: ToonTown, Maroon studio
Сообщений: 1,142
Лайки: 0
Кэп, позволь присоединиться к восторженному хору!
Ждем-не дождемся продолжения! Поскорей бы!
__________________
Я не злая, меня просто такой рисуют! (с) Jessica Rabbit
Jessica Rabbit вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.02.2004, 15:49   #2548
Remmirath
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.12.2002
Сообщений: 1,983
Лайки: 0
В тему ли я?

Хотела бы узнать вот что: Remmirath, Netted Stars - как это созвездие называется у нас? Большая Медведица (ой, или Малая?) - Серп, Кассиопея - Бабочка, а себя не могу найти
__________________
свет в окне, вода в стакане,
звон монет в пустом кармане -
мне легко в моей нирване
наяву ©
Remmirath вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.02.2004, 16:01   #2549
Indefinite
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 23.05.2002
Сообщений: 993
Лайки: 1
Считается, что Remmirath - это Плеяды или Млечный Путь.
__________________
"Сказать по правде, немало слов ты сказал, и если только ты прав в том, что сказал ты, то не ложь была сказана тобой, а чистая правда".
Майлз на Гапалинь (Бриан О'Нуаллан). "Поющие Лазаря, или На редкость бедные люди".
Indefinite вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.02.2004, 14:41   #2550
Remmirath
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.12.2002
Сообщений: 1,983
Лайки: 0
Indefinite, спасибо огромное!
__________________
свет в окне, вода в стакане,
звон монет в пустом кармане -
мне легко в моей нирване
наяву ©

Последний раз редактировалось Remmirath; 21.10.2005 в 17:47.
Remmirath вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 06:03. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4