27.04.2003, 02:58 | #1 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.04.2003
Сообщений: 2
Лайки: 0
|
Книги Толкиена на Арабском или на Курдском (сорани)?
Слава Аллаху, я нашел такой интересный форум! Неделю читал не отрываясь, но теперь появился собственный вопрос.
На знает ли кто-нибудь из из уважаемых Форумчан об изданиях книг Профессора Толкиена на Арабском или Курдском языке (сорани, если точно)? Я читал на Русском, но это не мой родной. Буду очень признателен.
__________________
Иншалла |
27.04.2003, 12:21 | #2 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: К востоку от Моря
Сообщений: 8,291
Лайки: 0
|
Я не уверен даже, что они переведены на эти языки. На китайский, например, перевели только пару лет назад.
__________________
Главное, ребята, fёa не стареть! Рассказъ у насъ пойдётъ въ особенности о хоббитахъ, и любознательный читатель многое узнаетъ объ ихъ нравахъ и кое-что изъ ихъ исторiи |
27.04.2003, 12:29 | #3 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва, РФ
Сообщений: 1,845
Лайки: 34
|
Нда... Боюсь, я тоже об этом ничего не слышала.... Может быть, спросить на форуме А-н-К, вот здесь:
http://www.kulichki.com/tolkien/forum/ Там много людей, которые очень давно увлекаются Толкиным, и в том числе филологов. |
27.04.2003, 15:03 | #4 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.04.2003
Сообщений: 2
Лайки: 0
|
Это правда, уважаемый Vasya Gondorsky! Я тоже боюсь, что эти прекрасные книги не переведены на наши языки Очень жаль
Уважаемая Masha Klim, спасибо, я попробую спросить и там.
__________________
Иншалла |
27.04.2003, 16:44 | #5 |
Переводчик-любитель
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
|
Уже спросили. НЕт такоих переводов. Можете попробовать.
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian") |
27.04.2003, 22:57 | #6 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: у ледниковых озер
Сообщений: 1,080
Лайки: 0
|
Ibrahim-aga, aya be farsi mitavanid behkanid?
Если так, буду узнавать. Razi bashid!.. Zoe, beraye dustha-ye farsi Zeynab.
__________________
"Мечты сбываются - если они есть. И если их сбывать." (с) |
28.04.2003, 21:31 | #7 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 14.11.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 414
Лайки: 3
|
На знает ли кто-нибудь из из уважаемых Форумчан об изданиях книг Профессора Толкиена на Арабском или Курдском языке (сорани, если точно)? Я читал на Русском, но это не мой родной.
Подойдёт ли Вам турецкий? Я привёз из Истанбула "Хоббит" и "Сильмариллион" на турецком, ВК просто не дотащил. С уважением.
__________________
С уважением |
01.05.2003, 01:49 | #8 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 24.04.2003
Сообщений: 2
Лайки: 0
|
Посмотрите вот здесь, может быть, это то, что Вам нужно.
|
01.05.2003, 02:01 | #9 | |
Гость
Сообщений: n/a
|
Цитата:
|
|
01.05.2003, 21:38 | #10 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: у ледниковых озер
Сообщений: 1,080
Лайки: 0
|
offt - Ксюша, кланяюсь на апплодисменты. :-) Я профессиональный лингвист, так что неудивительно, что знаю несколько языков. А по-персидски говорю с детства, так получилось. :-)
Кстати, перевод мой вопрос хначил только - не сможет ли Ибрахим прочесть на фарси?.. Если да, спрошу своих иранских друзей. :-) offt ended.
__________________
"Мечты сбываются - если они есть. И если их сбывать." (с) |