Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ)

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 08.11.2013, 20:09   #1051
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,750
Лайки: 1,401
Хоббит: Пустошь Смауга — Ролик №3 в русском дубляже! | Хеннет-Аннун: Все о фильмах Хоббит и Властелин Колец

[ame=http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=f6jyZQPzPlE]Хоббит: Пустошь Смауга - Трейлер №3 русский дубляж - YouTube[/ame]
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
TheHutt получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 08.11.2013, 20:10   #1052
Туромбар
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Туромбар
 
Регистрация: 21.07.2011
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,718
Лайки: 7
Блин, дисней даже фичуретки о съемках к Тору продублировала.)))
Эх, каро..))))
Туромбар вне форума   Ответить с цитированием
Туромбар получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 08.11.2013, 20:13   #1053
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,750
Лайки: 1,401
Что характерно - и в немецком дубляже Смауга озвучивает дублер Камбербэтча (не из "Шерлока", но из "Стар Трека"), и в русском (именно из "Шерлока").

Касательно качества - не очень понравился Трандуил, опять же Торин несколько высоковато звучит (при том, что актер на это способен). Но в кино опять все может измениться.

Борзунова до боли не хватает.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
TheHutt получил(а) за это сообщение 3 лайков от:
Старый 08.11.2013, 20:34   #1054
Ромасик
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ромасик
 
Регистрация: 06.10.2012
Адрес: Воронеж
Сообщений: 663
Лайки: 0
тауриэли верните нормальный дубляж из первого трейлера
Ромасик вне форума   Ответить с цитированием
Ромасик получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 08.11.2013, 21:28   #1055
???
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 03.03.2003
Сообщений: 511
Лайки: 0
Н-да-а-а, ну и дубляж... то и дело возникает впечатление, что актёры прерываются, чтобы лишний раз взглянуть в бумажку с текстом...
__________________
Зря я это сказал...
??? вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.11.2013, 22:40   #1056
Yar
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Yar
 
Регистрация: 16.12.2012
Адрес: Берлин, Германия
Сообщений: 1,599
Лайки: 1,313
"Русский" Трандуил не высокомерен, не благороден.
"Русский" Смауг не таинственен. Когда в оригинале дракон говорит "don't be shy", чувствуется даже какое-то инфернальное кокетство, демоническое манерничание, а в русском дубляже этого заигрывания нет совсем!
Yar вне форума   Ответить с цитированием
Yar получил(а) за это сообщение 3 лайков от:
Старый 08.11.2013, 22:46   #1057
Rheo-TU
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Rheo-TU
 
Регистрация: 25.07.2012
Сообщений: 297
Лайки: 20
Тауриэль, мне кажется, озвучивает какая-то тетка на замене. Ну мало ли, простудилась основная актриса дубляжа и не может озвучить ролик.
Голос Балина абсолютно никакой, но это все же лучше, чем никакой голос Смауга. Ролик притормозили из-за затянувшегося согласования с Джексоном озвучки дракона? Очень может быть. Кажется, в конце концов ПиДжей просто махнул рукой и вернулся в монтажную.
Rheo-TU вне форума   Ответить с цитированием
Rheo-TU получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 08.11.2013, 22:54   #1058
Эрли
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Эрли
 
Регистрация: 17.01.2013
Адрес: Москва
Сообщений: 965
Лайки: 1
Спасибо за дублированный трейлер!
Пока что-то понравилось, что-то - не очень, но от критики я воздержусь до похода в кино. Не могу и не собираюсь делать глобальные выводы о дубляже и дублерах по паре произнесенных фраз, как-то неправильно это))
Эрли вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.11.2013, 23:26   #1059
Ritona
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 10.03.2013
Адрес: Москва
Сообщений: 3,638
Лайки: 46
Мне в трейлере в дубляже мало чьи голоса понравились..ни Трандуил, ни Бард. Тут даже голоса Торина и Бильбо почему-то звучат не как в первом фильме, что странно. Балин - тоже, жаль... Некоторые фразы здесь переведены как-то странно. Дракон тоже здесь особо не вышел...
Но это был только трейлер, и в фильме все должно лучше быть,надеюсь.
Ritona вне форума   Ответить с цитированием
Ritona получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 08.11.2013, 23:27   #1060
Gardaskald
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Gardaskald
 
Регистрация: 12.03.2003
Адрес: Тверь
Сообщений: 209
Лайки: 0
Вообще, я долго ратовал за то, чтобы в России при дубляже за актёром закреплялся один и тот же голос во ВСЕХ без исключения проектах. Вот как немцы, например, делают.
Я не глядя на экран, могу по голосу немецкого дублёра определить как минимум 20-ку самых рейтинговых американских актёров.
У нас с недавних пор стал замечать ту же практику. (Впервые заметил это на примере Джонни Деппа). Считаю это здорово!

Так что услышав дракона-Холмса не расстроился, а даже наоборот. Другое дело, что подобрать Бенедикту адекватного дублёра вообще труд титанический. Он, если я не ошибаюсь, входит в актёрскую тройку Голливуда с самыми шикарными голосами, там ещё Алан Рикман и кто-то третий (каюсь, забыл кто)...

Ещё очень здорово, что мы перестали подбирать актёров, по тому насколько режиссёру дубляжа они кажутся похожими на образ персонажа, и стали подбирать голоса под оригинальный голос иностранного актёра. Правда получается это пока средненько, но лиха беда начало... )))

И остаюсь при своём, за 10 лет прогресс в подходе к дубляжу колоссальный!!! Хотя и работы ещё непочатый край...
__________________
Толкин с ПиДжеем - братья на век!
Gardaskald вне форума   Ответить с цитированием
Gardaskald получил(а) за это сообщение 4 лайков от:
Старый 09.11.2013, 00:09   #1061
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,750
Лайки: 1,401
У немцев тоже не 100% закрепленность, у того же Камбербэтча дублеров несколько. Смауга озвучивает дублер из Стар Трека, но в Шерлоке у нас другой дублер. Нужно быть уже кем-то вроде Шварценеггера, чтобы всегда иметь один голос.
TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2013, 00:21   #1062
Freja
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Freja
 
Регистрация: 03.09.2002
Сообщений: 1,751
Лайки: 34
А Леголаса озвучивал тот же дублер? Или у меня глюк? ))
__________________

Я не хочу отдать глупцам
Ни даже вздох твой
Ни даже взгляд твой
Freja вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2013, 00:39   #1063
Gardaskald
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Gardaskald
 
Регистрация: 12.03.2003
Адрес: Тверь
Сообщений: 209
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от TheHutt Посмотреть сообщение
У немцев тоже не 100% закрепленность, у того же Камбербэтча дублеров несколько. Смауга озвучивает дублер из Стар Трека, но в Шерлоке у нас другой дублер. Нужно быть уже кем-то вроде Шварценеггера, чтобы всегда иметь один голос.
Думаю с Бенедиктом просто ещё не определились, он не так давно заблистал

Но Брюса Виллиса, Аль Пачино, Деппа, Шона Бина, Уила Смита, Сандру Буллок, Джулию Робертс, Деми Мур, Вупи Голдберг, Кевина Костнера, Сталлоне, Джейсона Стейтема, конечно же Арни и многих многих других в большинстве случаев, если не во всех дублируют пожизненно закреплённые люди... И это здорово!
__________________
Толкин с ПиДжеем - братья на век!
Gardaskald вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2013, 01:54   #1064
Hedin
Познавший Тьму
 
Аватар для Hedin
 
Регистрация: 09.02.2004
Адрес: Киев
Сообщений: 81
Лайки: 0
Посмотрел трейлер. Русская озвучка - наймрачнейший мрак из всех мраков. Если такой дубляж будет и в фильме - это капец....
Теперь мне интересно услышать украинскую озвучку - на неё вся надежда
Hedin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2013, 02:16   #1065
Ezh
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ezh
 
Регистрация: 17.07.2004
Адрес: Lo real maravilloso
Сообщений: 1,492
Лайки: 1
Что-то голоса в дубляже путаются - уж больно одинаковые. И то ли артисты реплики друг друга читают, то ли полролика озвучивал один человек.
__________________
When ever you open your big mouth you put your foot in it...
Ezh вне форума   Ответить с цитированием
Ezh получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 09.11.2013, 02:42   #1066
Samael
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 21.12.2011
Сообщений: 2,999
Лайки: 362
В общем, напомнило ужас от дубляжа трейлеров "Бэтмена". Единственные, кто не режет ухо: голоса Бильбо, Двалина и Тауриэль (как ни странно). Торин слишком высокий и молодой, Трандуил - лучше предыдущего, но слишком молодо звучит, слишком голос Леголаса.
Балин ухо не режет. Не Борзунов, но тот был уникален, а так - вполне подошел.
Смауг - слишком Саруман, надо было добавить низов хотя бы. Маг, говорящий по отдельным словам, из-за нежелания редактора допустить "в нашей слепоте мы не увидели" - скорее конфуз.
Samael вне форума   Ответить с цитированием
Samael получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 09.11.2013, 04:22   #1067
beregond
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 07.07.2012
Сообщений: 48
Лайки: 0
Хоть во втором фильме не будет дурацкого голоса у Балина, что не сказано лично меня радует, сейчас то что нужно, а то звук приходилось приглушать, страшно резал слух.
beregond вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2013, 08:37   #1068
Павел
Легенда форума
 
Аватар для Павел
 
Регистрация: 23.10.2002
Адрес: Владивосток
Сообщений: 5,877
Лайки: 1,863
При всем уважении к работе тех, кто трудится над дубляжом - все не то... Ну не могу понять, все профессионалы своего дела, занимаются озвучкой много лет, а получается то... что получается. От голосов Ричарда и Бенедикта в оригинале мурашки по коже, а тут что? Не понимаю вообще как такой голос (Смауга) мог одобрить Пи Джей. Если это лучший из того, что было предложено, то представляю из чего пришлось выбирать... Ну в общем, как обычно, оценка ролику - "российский дубляж". Мечтаю дожить до того времени, когда это перестанет быть оценкой и стереотипом...

---------- Сообщение добавлено в 15:37 ---------- Предыдущее сообщение было в 14:35 ----------

Кстати, а Леголаса же действительно озвучивает его старый голос. Вот за это респект.
__________________
White shores are calling, you and I will meet again...
‘Я был солдатом и мечтал нести людям мир. Но рано или поздно - приходится проснуться.’ (с)Джейк Салли, ‘Аватар’.
Лучший интернет-ресурс о Кейт Бланшетт: http://www.cate-blanchett.com
Павел вне форума   Ответить с цитированием
Павел получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 09.11.2013, 10:06   #1069
Машутунечка
Само спокойствие
 
Аватар для Машутунечка
 
Регистрация: 27.03.2013
Адрес: Иркутск
Сообщений: 5,108
Лайки: 8
Почему Торину сменили дублёра???? Если это не изменят - я буду горько плакать!!!!
А Смауг по - моему ничего так вышел, вполне достойно, хотя, несомненно, могли и лучше.
Вся надежда на качественную доработку к премьере.
__________________
Ненадежен говорящий «прощай» на темном пути.

Любая разгаданная загадка кажется потом поразительно легкой.
Машутунечка вне форума   Ответить с цитированием
Машутунечка получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 09.11.2013, 10:47   #1070
BirthBySleep
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для BirthBySleep
 
Регистрация: 19.07.2011
Сообщений: 4,892
Лайки: 0
Да Торин вроде никуда не делся просто голос немного по другому звучит.
BirthBySleep вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2013, 11:28   #1071
[SaU]Witch-Lord
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для [SaU]Witch-Lord
 
Регистрация: 27.01.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 1,456
Лайки: 33
А каким таким хором Торин не собирается рисковать? Причем тут вообще хор? Вор звучит как хор, у Торина действительно что-то не так с голосом. Бильбо вот хорошо дублировали.
Смауг в общем-то хорошо, но голос все же недостаточно мощный
__________________
Для меня Средиземье одно! © Радагаст Бурый™

Последний раз редактировалось [SaU]Witch-Lord; 09.11.2013 в 11:44.
[SaU]Witch-Lord вне форума   Ответить с цитированием
[SaU]Witch-Lord получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 09.11.2013, 15:53   #1072
Ромасик
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ромасик
 
Регистрация: 06.10.2012
Адрес: Воронеж
Сообщений: 663
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Rheo-TU Посмотреть сообщение
Тауриэль, мне кажется, озвучивает какая-то тетка на замене. Ну мало ли, простудилась основная актриса дубляжа и не может озвучить ролик.
Голос Балина абсолютно никакой, но это все же лучше, чем никакой голос Смауга. Ролик притормозили из-за затянувшегося согласования с Джексоном озвучки дракона? Очень может быть. Кажется, в конце концов ПиДжей просто махнул рукой и вернулся в монтажную.
как раз у смауга норм голос в шерлоке идеальный дубляж так что их выбор понятен а вот у балина мрак из мрака и у тауриэли
Ромасик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2013, 15:58   #1073
Маг
не приходит поздно
 
Аватар для Маг
 
Регистрация: 22.12.2011
Адрес: Томск
Сообщений: 22,955
Лайки: 341
А мне дубляж Балина в моменте "его зовут Бильбо" понравился весьма.
Хотя Борзунов идеальный Балин. Он героям многих фильмов замечательные российские голоса дал.
Маг вне форума   Ответить с цитированием
Маг получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 09.11.2013, 17:04   #1074
Yura_Fizick
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Gardaskald Посмотреть сообщение
Вообще, я долго ратовал за то, чтобы в России при дубляже за актёром закреплялся один и тот же голос во ВСЕХ без исключения проектах.
Хорошая практика, но не всегда получается. актеры - из разных городов. кто-то может заболеть, уехать за детьми, или еще чего. но - да, это просто удобно и народ не раздражает.

---------- Сообщение добавлено в 17:04 ---------- Предыдущее сообщение было в 17:02 ----------

про 48 кадров. 45 кинотеатров демонстрировавших фильм в этом формате - никуда не делись (почти), плюс еще сотня заявок на тестирование работоспособности кинотеатрального оборудования отправлены за бугор. ждем ответа.
Yura_Fizick вне форума   Ответить с цитированием
Yura_Fizick получил(а) за это сообщение 3 лайков от:
Старый 09.11.2013, 17:23   #1075
Партизаночка
Простой сибирский хоббит
 
Аватар для Партизаночка
 
Регистрация: 15.06.2013
Адрес: Красноярск
Сообщений: 2,200
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Yura_Fizick Посмотреть сообщение
про 48 кадров. 45 кинотеатров демонстрировавших фильм в этом формате - никуда не делись (почти), плюс еще сотня заявок на тестирование работоспособности кинотеатрального оборудования отправлены за бугор. ждем ответа.
Ура, отличная новость!!
Спасибо)
__________________
А волосы мои лишь заменитель крыльев,
Ты поживи где я, да подыши всё той же пылью,
И скоро ты поймёшь, что крыльев не хватает... (с) Люмен

Последний раз редактировалось Партизаночка; 09.11.2013 в 17:28.
Партизаночка вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2013, 17:29   #1076
Ritona
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 10.03.2013
Адрес: Москва
Сообщений: 3,638
Лайки: 46
Юрий, скажите, а дублировать Торина и Бильбо будут те же, актеры, что и в первой части?
У Торина голос в трейлере просто почему-то не похож на старый..
Ritona вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2013, 19:16   #1077
Туромбар
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Туромбар
 
Регистрация: 21.07.2011
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,718
Лайки: 7
Цитата:
Сообщение от Yura_Fizick Посмотреть сообщение
про 48 кадров. 45 кинотеатров демонстрировавших фильм в этом формате - никуда не делись (почти), плюс еще сотня заявок на тестирование работоспособности кинотеатрального оборудования отправлены за бугор. ждем ответа.
О, отлично надеюсь мой любимый кинотеатр, который сошел с дистанции в самом конце, за год исправился и будет в списках.)

Юрий, а сколько лап у Смауга?
Туромбар вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2013, 19:18   #1078
Павел
Легенда форума
 
Аватар для Павел
 
Регистрация: 23.10.2002
Адрес: Владивосток
Сообщений: 5,877
Лайки: 1,863
Цитата:
Сообщение от Ritona Посмотреть сообщение
У Торина голос в трейлере просто почему-то не похож на старый..
Тем не менее, это он.
__________________
White shores are calling, you and I will meet again...
‘Я был солдатом и мечтал нести людям мир. Но рано или поздно - приходится проснуться.’ (с)Джейк Салли, ‘Аватар’.
Лучший интернет-ресурс о Кейт Бланшетт: http://www.cate-blanchett.com
Павел вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2013, 19:23   #1079
Serena
Забанен
 
Регистрация: 12.01.2013
Адрес: Москва
Сообщений: 7,405
Лайки: 0
А мне сильно не хватает того Двалина. У них в трейлере с Торином голоса получились очень похожие. И Торин да, звучит по-другому.
Serena вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.11.2013, 19:32   #1080
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,489
Лайки: 861
Эх, а так хочется, чтобы Смауг всё-таки сказал: "Не смуЩЩЩАЙся!
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Entwife получил(а) за это сообщение 4 лайков от:
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 19:26. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования