23.11.2002, 23:46 | #1 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Проект Века 1 (1) - Шир (Бильбо)
ОРИГИНАЛ
Bilbo: The 22nd day of September... ...in the year ... ...by Shire-reckoning. Bag End, Bagshot Row, Hobbiton, Westfarthing... ...the Shire... ...Middle-earth. The Third Age of this world. There and Back Again. A Hobbit's Tale. By Bilbo Baggins. Now... ...where to begin? Ah, yes... "Concerning... ...Hobbits." Hobbits have been living and farming in the four Farthings of the Shire... ... for many hundreds of years... ...quite content to ignore and be ignored... ... by the world of the Big Folk. Middle-earth being, after all, full of strange creatures beyond count... ... Hobbits must seem of little importance... ... being neither renowned as great warriors... ... nor counted among the very wise. Frodo Someone at the door. In fact, it has been remarked by some... ... that Hobbits' only real passion is for food. A rather unfair observation... ... as we have also developed a keen interest in the brewing of ales... ... and the smoking of pipe-weed. But where our hearts truly lie... ... is in peace and quiet... ... and good, tilled earth. For all Hobbits share a love of things that grow. And, yes, no doubt to others, our ways seem quaint. But today of all days, it is brought home to me. It is no bad thing to celebrate a simple life. Frodo, the door Sticklebacks. Where is that boy? Frodo! Frodo Ты опоздал! ***************************** Frodo Пол-Шира пригласил! Frodo And the rest of them are turning up anyway. Bilbo And so life in the Shire goes on... ... very much as it has this past Age... ... full of its own comings and goings, with change coming slowly. If it comes at all. For things are made to endure in the Shire... ... passing from one generation to the next. There's always been a Baggins living here under the Hill... ... in Bag End. And there always will be. Frodo To tell you the truth, Bilbo's been a bit odd lately. I mean, more than usual. He's taken to locking himself in his study. He spends hours poring over old maps when he thinks I'm not looking. Bilbo Where's it gone? Frodo He's up to something. - All right, then. Keep your secrets. - What? But I know you have something to do with it. Gandalf Good gracious me. Frodo До твоего появления у нас, Бэггинсов, была отличная репутация - Gandalf Indeed. Frodo хоббитов, не ввязывающихся в приключения, и не делающих ничего неожиданного. *********************** Bilbo Меня нет дома! It's the Sackville-Bagginses. Lobelia - I know you're in there - They're after the house. Bilbo They've never forgiven me for living this long. Bilbo Как хочется сбежать от этих назойливых родственничков... и их звонков в дверь - ну ни минуты покоя! ************************* Merry Нет, давай вот эту, большую! Bilbo Mrs. Bracegirdle, how nice to see you. Welcome, welcome. Are all these children yours? Good gracious, you have been productive. Lobelia Bilbo? Bilbo Sackville-Bagginses Quickly, hide Thank you, my boy. You're a good lad, Frodo. I'm very selfish, you know. Yes, I am. Very selfish. I don't know why I took you in after your mother and father died... but it wasn't out of charity. I think it was because... ...of all my numerous relations... ...you were the one Baggins that showed real spirit. Frodo Bilbo, have you been at the Gaffer's home brew? Bilbo No. Well, yes, but that's not the point. The point is, Frodo... ...you'll be all right. |
23.11.2002, 23:49 | #2 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
И перевод:
Bilbo: 22-е сентября год 1400 по ширскому календарю. Бэг-Энд, Бэгшот-роу, Хоббитон, Западный удел, Шир, Средиземье. Третья Эпоха. Туда и Обратно. История хоббита, рассказанная Бильбо Бэггинсом. Итак… С чего начать? Ах да… "О хоббитах". Хоббиты жили и трудились в четырех уделах Шира уже много веков. Их устраивало, что Большой Мир не замечал их, а они - его. В Средиземье, в конце концов, столько чуднЫх созданий, чего уж обращать внимание на хоббитов, ведь среди них не было ни великих воинов, ни великих мудрецов. Фродо, в дверь стучат. Некоторые даже утверждали, что единственная страсть хоббитов - еда. Весьма предвзятая оценка - мы, между прочим, искусны также в пивоварении и в табакокурении. Но по-настоящему милы нашему сердцу - мир, покой и возделанное поле. Все хоббиты любят то, что растет и цветет. Да, наверно, посторонним мы кажемся старомодными, но именно сегодня я как никогда понимаю, что просто радоваться жизни - не так уж плохо. Фродо, дверь! Елки-палки, где этот мальчишка? Фродо! Frodo Ты опоздал! ****************** Frodo Пол-Шира пригласил! А остальные и так придут. Bilbo А жизнь в Шире идет своим чередом, точно так же, как и всю прошлую Эпоху… Со своими радостями и печалями и почти без перемен, можно сказать - совсем без перемен. Все в Шире делается на века и передается из поколения в поколения. Бэггинсы всегда жили под Холмом в Бэг-Энде, и всегда будут жить. Frodo Честно говоря, Бильбо стал вести себя странно. Ну, странней чем обычно. Он часто запирается в своем кабинете, часами изучает старые карты, когда думает, что я не вижу. Bilbo Куда оно делось? Frodo Он что-то затевает. - Ну ладно, храни свои секреты. - Что? Но я знаю, что ты в этом замешан. Gandalf Ну и ну. Frodo До твоего появления у нас, Бэггинсов, была отличная репутация - Gandalf Неужели. Frodo хоббитов, не ввязывающихся в приключения, и не делающих ничего неожиданного. ************************ Lobelia Бильбо! Бильбо Бэггинс! Bilbo Меня нет дома! Это Саквилль-Бэггинсы. Lobelia Я знаю, что ты дома. Bilbo Они мечтают заполучить мой дом. Никак не могут простить мне, что я живу так долго. Bilbo Как хочется сбежать от этих назойливых родственничков... и их звонков в дверь - ну ни минуты покоя! ********************* Merry Нет, давай вот эту, большую! Bilbo Добрый вечер, Миссис Толстобрюхл, Добро пожаловать. Неужели все эти дети - ваши? Ого, позвольте поздравить с такой плодовитостью. Lobelia Бильбо? Bilbo Саквилль-Бэггинсы! Скорей, прячемся. Спасибо, мой мальчик. Ты хороший парень, Фродо. Ты знаешь, я такой эгоист. Да, очень большой эгоист. Не знаю, почему я усыновил тебя, когда умерли твои родители… Но не из благотворительности. Наверно, потому, что из всех моих бесчисленных родственников ты был единственным Бэггинсом с характером. Frodo Бильбо, ты часом не перебрал настойки Жихаря? Bilbo Нет. Вообще-то да, но не в этом дело. А дело в том, Фродо, что… ну… все у тебя будет хорошо. |
24.11.2002, 00:05 | #3 | |||||
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
И мои два цента:
Цитата:
Third Age of this world- я бы предложил буквальный перевод. В конце концов, Бильбо это говорит торжественно, непосредственно перед названием фильма. Итак: "Третья эпоха этого мира". Цитата:
"Туда и обратно. История хоббита, рассказанная Бильбо Бэггинсом". Цитата:
"Часами изучает старые карты..." Цитата:
Цитата:
|
|||||
24.11.2002, 01:27 | #4 |
Супермодератор
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Снова в Шире!
Сообщений: 7,508
Лайки: 5,393
|
TheHutt, внесла изменения в перевод (в пост с переводом). Учла все замечания, кроме Третьей Эпохи этого мира - не звучит совсем по-русски, а смысл итак понятей.
Про "характер" это отличная подсказка - мне никак этот слово не приходило в голову. Плюс я еще добавила "миссис Толстобрюхл", чтобы ввсети в соответствие с другим материалом, и "Гром и молния" вместо "елки-палки". Есть будут еще предложения по переводу этого восклицания, буду рада.
__________________
Снова строить воздушные замки, а потом прозябать в их пыли. Снова к креслу пристегивать лямки, и опять улетать от земли... Старый знакомый |
24.11.2002, 02:06 | #5 | |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Цитата:
|
|
24.11.2002, 05:03 | #6 |
Супермодератор
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Снова в Шире!
Сообщений: 7,508
Лайки: 5,393
|
Ок, пусть будут елки-палки. Мне казалось, что это звучит слишком современно.
__________________
Снова строить воздушные замки, а потом прозябать в их пыли. Снова к креслу пристегивать лямки, и опять улетать от земли... Старый знакомый |
25.11.2002, 21:25 | #7 | |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Цитата:
"Третья Эпоха сего мира." или, напыщеннее: "Третья Эпоха мира сего." |
|
26.11.2002, 08:17 | #8 |
Супермодератор
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Снова в Шире!
Сообщений: 7,508
Лайки: 5,393
|
Тогда уж "нашего мира". Бильбо осознает, что есть и другие миры, или, скорей, есть нечто за гранью его мира.
Может, так: Третья Эпоха (в нашем мире).
__________________
Снова строить воздушные замки, а потом прозябать в их пыли. Снова к креслу пристегивать лямки, и опять улетать от земли... Старый знакомый |
04.12.2002, 21:49 | #9 | |||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 10.11.2002
Адрес: Московская область, Королёв
Сообщений: 2,442
Лайки: 0
|
И мои пять копеек, хотя может быть уже поздно
Цитата:
Цитата:
Цитата:
__________________
"Look me in the eyes... and then kill me." (с) Sands "Дурак - не плохое состояние интеллекта, а специфический способ его использования" (с) Katherine Kinn |
|||
06.12.2002, 19:41 | #10 | ||
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Бостон, США
Сообщений: 1,128
Лайки: 0
|
Цитата:
Цитата:
|
||