Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Свободный форум > Литература

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 23.03.2005, 23:22   #61
mishonet
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для mishonet
 
Регистрация: 17.02.2003
Адрес: Москва
Сообщений: 1,781
Лайки: 0
Re: О фильме "Турецкий гамбит"

Цитата:
Первоначальное сообщение от Мирца
Re: О фильме "Турецкий гамбит"
Тогда Вам сюда:

http://www.henneth-annun.ru/forum/sh...&threadid=3956
__________________
- Значит, рыцари - существа мифические, - рассуждали молодые, неопытные драконы. - Мы всегда так и думали.
- Во всяком случае, попадаются они, вероятно, редко, - рассуждали старые и мудрые, - они далеко, их мало, и нечего их бояться. (с)

Последний раз редактировалось mishonet; 23.03.2005 в 23:38.
mishonet вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.03.2005, 04:39   #62
mangust
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для mangust
 
Регистрация: 03.02.2004
Адрес: Vladivostok
Сообщений: 2,573
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Санделло
ИМХО: в Алмазной Колеснице первая книга не нужна.
Здрассьте! А как же тогда состояние шока после прочтения второй книги?
__________________
Грех предаваться унынию, Когда есть другие грехи
Я никогда не прислушиваюсь к шепоту за моей спиной. Я и так о себе высокого мнения.
Мой сайт Мой ЖуЖу Официальный сайт Ковчега
mangust вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.03.2005, 09:02   #63
Vivian
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Vivian
 
Регистрация: 09.10.2004
Адрес: Осгилиат
Сообщений: 1,257
Лайки: 0
mangust, хорошо сказано!)))
По-моему, тоже первая книга нужна... Если я правильно поняла, то это вторая книга типа флэшбека к первой... Так что куда ж без нее? Тем более, что без нее мало что понятно)))))
__________________
In a hole in the ground there lived a hobbit
По безнадежному пути, как на тебя мы все похожи...(с)
Cheer up, you melancholy Dane!
Vivian вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.03.2005, 14:41   #64
mangust
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для mangust
 
Регистрация: 03.02.2004
Адрес: Vladivostok
Сообщений: 2,573
Лайки: 0
Да я в полном анамнезе была! Как пришла в чувство, так давай сразу конец первой книги перечитывать. Вот это я понимаю концовочка!
Вообще, среди того, что нравится у Акунина - это концовочки. Кааак придумает что-нибудь, затейник этакий... Например, Левиафан.. Ну ежу понятно, что англичанина никто не ждет на острове! А все равно после прочтения в финале его письма челюсть изящно выпадает.
__________________
Грех предаваться унынию, Когда есть другие грехи
Я никогда не прислушиваюсь к шепоту за моей спиной. Я и так о себе высокого мнения.
Мой сайт Мой ЖуЖу Официальный сайт Ковчега
mangust вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.03.2005, 17:39   #65
mishonet
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для mishonet
 
Регистрация: 17.02.2003
Адрес: Москва
Сообщений: 1,781
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от mangust
Как пришла в чувство, так давай сразу конец первой книги перечитывать. Вот это я понимаю концовочка!
Ага Именно так. Я пока читала второй том, все гадала - ну к чему эта первая книга была написана... До последней страницы. Потом начала перечитывать первую книгу с конца и дочитала до начала :-)
Цитата:
Первоначальное сообщение от mangust
Кааак придумает что-нибудь, затейник этакий...
В этом смысле мне больше всего нравится "Черный монах".
__________________
- Значит, рыцари - существа мифические, - рассуждали молодые, неопытные драконы. - Мы всегда так и думали.
- Во всяком случае, попадаются они, вероятно, редко, - рассуждали старые и мудрые, - они далеко, их мало, и нечего их бояться. (с)
mishonet вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.03.2005, 17:56   #66
radio_weiss
зима близко
 
Аватар для radio_weiss
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Moscow, Russia
Сообщений: 7,921
Лайки: 1,237
Цитата:
Первоначальное сообщение от Санделло
ИМХО: в Алмазной Колеснице первая книга не нужна.
ИМХО: в Алмазной Колеснице вторая книга не нужна.
__________________
Зато Эребор наш!

Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю!
radio_weiss вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.03.2005, 17:58   #67
mishonet
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для mishonet
 
Регистрация: 17.02.2003
Адрес: Москва
Сообщений: 1,781
Лайки: 0
Да, позиция Вайсса мне чем-то симпатична
__________________
- Значит, рыцари - существа мифические, - рассуждали молодые, неопытные драконы. - Мы всегда так и думали.
- Во всяком случае, попадаются они, вероятно, редко, - рассуждали старые и мудрые, - они далеко, их мало, и нечего их бояться. (с)
mishonet вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.03.2005, 02:11   #68
Vivian
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Vivian
 
Регистрация: 09.10.2004
Адрес: Осгилиат
Сообщений: 1,257
Лайки: 0
Ну вы все какие-то... Если уж товарищ Акунин написал ДВЕ книги в "Алмазную колесницу", так значит, они, наверное, обе нужны, нет?..
__________________
In a hole in the ground there lived a hobbit
По безнадежному пути, как на тебя мы все похожи...(с)
Cheer up, you melancholy Dane!
Vivian вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.03.2005, 14:18   #69
Emi
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 15.01.2003
Сообщений: 1,484
Лайки: 1,087
Цитата:
Первоначальное сообщение от Radio_Weiss

ИМХО: в Алмазной Колеснице вторая книга не нужна.
ППKC
__________________
Come at once if convenient.
If inconvenient come anyway. ©
Emi вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.03.2005, 14:35   #70
radio_weiss
зима близко
 
Аватар для radio_weiss
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Moscow, Russia
Сообщений: 7,921
Лайки: 1,237
Vivian, это, всего лишь, моя точка зрения. Меня вторая часть весьма разочаровала, вот я и написал.
__________________
Зато Эребор наш!

Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю!
radio_weiss вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.03.2005, 21:56   #71
Бизончик
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Бизончик
 
Регистрация: 30.05.2003
Адрес: в уголку
Сообщений: 413
Лайки: 0
Ага, и у меня то же ощущение. Затянуто, да и не оставляет пространства читательской фантазии.
Ведь в первой и так все ясно.
__________________
For Frodo! - (c) Aragorn

Будь верен до смерти, и дам тебе венец жизни (c)
Бизончик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.03.2005, 15:08   #72
mangust
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для mangust
 
Регистрация: 03.02.2004
Адрес: Vladivostok
Сообщений: 2,573
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от de`Mishonet

В этом смысле мне больше всего нравится "Черный монах".
Только это уже про Пелагию... Но тоже замечательно
__________________
Грех предаваться унынию, Когда есть другие грехи
Я никогда не прислушиваюсь к шепоту за моей спиной. Я и так о себе высокого мнения.
Мой сайт Мой ЖуЖу Официальный сайт Ковчега
mangust вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.04.2005, 03:02   #73
mangust
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для mangust
 
Регистрация: 03.02.2004
Адрес: Vladivostok
Сообщений: 2,573
Лайки: 0
Кстати, кто-нибудь читал уже новые книги Акунина ? Стоит тратить деньги?
__________________
Грех предаваться унынию, Когда есть другие грехи
Я никогда не прислушиваюсь к шепоту за моей спиной. Я и так о себе высокого мнения.
Мой сайт Мой ЖуЖу Официальный сайт Ковчега
mangust вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.04.2005, 04:04   #74
Frenya
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Frenya
 
Регистрация: 18.07.2004
Адрес: Белый Город
Сообщений: 62
Лайки: 0
Фандорина просто обожаю!
А вот Пелагию не люблю. Потому что не заикается
Кстати, может кто-нибудь мне объяснить оригинальность концовки "Черного монаха"? Я где-то с середины этого товарища вычислила. Как только из оранжереи сбежал...
__________________
Может ли совершенно здоровый человек жить в этом мире и не рехнуться?(с)Урсула Ле Гуин
Frenya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.04.2005, 11:57   #75
mangust
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для mangust
 
Регистрация: 03.02.2004
Адрес: Vladivostok
Сообщений: 2,573
Лайки: 0
Ну, там особой оригинальности нет... Просто злодея постигла карающая рука радиации...
__________________
Грех предаваться унынию, Когда есть другие грехи
Я никогда не прислушиваюсь к шепоту за моей спиной. Я и так о себе высокого мнения.
Мой сайт Мой ЖуЖу Официальный сайт Ковчега
mangust вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.05.2005, 00:23   #76
Lenka-Penka
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Lenka-Penka
 
Регистрация: 10.12.2004
Сообщений: 375
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Ведунья
mangust
Мне новые книги очень понравились. Больше всего Фантастика. потом Детская книга и Шпионский роман.
Прочитала "Детская книга"

Сразу скажу люблю этого автора, была в числе его первых читателей, когда еще даже никто и не знал такой фамилии...Фандорина-всего, кроме Турецкого гамбита(ну не пошла книга в свое время), Пелагею-всю..., Алтын-толобас

Новая серия...
Хм-м-м...

Может я что-то не поняла, но вроде бы это должна была быть "детская" книга.
Началось все хорошо, приключения, тайны, куча познавательного материала-как раз для подростков.

Но потом...
По-моему мнению(прошу прощения, если я задену чьи-то чувства)пошла
неудачная "стилизация" под старину времен Годунова и Лжедмитрия-как то наспех, скучно,
местами просто затянуто...Если бы я читала ее в свои школьные годы-просто бы бросила на середине книги.
А конец, мягко говоря, "депрессивный"...
Это же книга для ДЕТЕЙ,для их ПСИХИКИ необходимо чтобы добро побеждало зло, пусть и временно, а тут...

Короче обидно, ждала большего
Но это только мое мнение.
Интересно было бы узнать мнение кого-нибудь не старше 14-15 лет

Кто-нибудь читал другие книги из этого его проекта: Фантастичееская книга, Шпионская и пр.?
Поделитесь, если не сложно впечатлениями
__________________
"Один шанс из миллиона выпадает девять раз из десяти"
"Million-to-one chances crop up nine times out of ten" (T.Pratchett)


сайт о Бернарде Хилле
Lenka-Penka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.05.2005, 07:26   #77
mishonet
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для mishonet
 
Регистрация: 17.02.2003
Адрес: Москва
Сообщений: 1,781
Лайки: 0
Так явно же не для детей написано! Я так поняла, что эта вся серия - не что иное, как пародия.
Впрочем, не читала пока. И что-то не могу себя заставить
__________________
- Значит, рыцари - существа мифические, - рассуждали молодые, неопытные драконы. - Мы всегда так и думали.
- Во всяком случае, попадаются они, вероятно, редко, - рассуждали старые и мудрые, - они далеко, их мало, и нечего их бояться. (с)
mishonet вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.05.2005, 09:59   #78
Lenka-Penka
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Lenka-Penka
 
Регистрация: 10.12.2004
Сообщений: 375
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от de`Mishonet
Так явно же не для детей написано! Я так поняла, что эта вся серия - не что иное, как пародия.
Впрочем, не читала пока. И что-то не могу себя заставить
называется "здрасте, приехали" %-)
как я поняла это НЕ ПАРОДИЯ(во всяком случае Детская книга мне такой не показалась)
И как пародия не задумывалась...А если задумывалась, то КАК ПАРОДИЯ-это вообще ПОЛНЫЙ ПРОВАЛ


Акунин хотел написать по одной книге на каждый жанр литературы...
И (как я поняла) Детская книга написана именно для детей-упрощеннный язык, разжевывания известных фактов и пр.
Так вот -Детская книга ему явно не удалась(см. предыдущие сообщения)
По большому счету ни для детей , ни для взрослых...
__________________
"Один шанс из миллиона выпадает девять раз из десяти"
"Million-to-one chances crop up nine times out of ten" (T.Pratchett)


сайт о Бернарде Хилле

Последний раз редактировалось Lenka-Penka; 14.05.2005 в 10:02.
Lenka-Penka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2005, 00:18   #79
Пластун
Модератор
 
Аватар для Пластун
 
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,316
Лайки: 71
По-моему, в книгах про Фандорина автор пишет не столько про Фандорина, сколько про те события, на фоне которых Фандорин появляется. Лично мне было интересно читать не про то, как Фандорин в Коронации стал реагировать на женщин, а про очередную версию того, почему народ так повалил на Ходынке, про царя Николая, который потом устроил кровавое воскресенье, а его канонизировали.

Или в А.К. Повесть о японской девушке-ниндзя, конечно, занятная, но мы ведь знаем из истории, куда отправились 800 ружей, привезенных по заказу Рыбникова. И это гораздо интереснее. А вот бразильский сериал о сыне, которого Фандорин никогда не знал, это уже наносное.

Поэтому я читаю эти книги и попутно смотрю "Российскую империю" Парфенова. Довольно полезно. Расширяет кругозор.

Кстати, в Коронации автор очень недвусмысленно намекает на главного негодяя уже в самом начале, поэтому мне не повезло, я догадался практически сразу.
__________________
Ну не пишите "вообщем". Пишите "в общем" или "вообще".

Последний раз редактировалось Пластун; 03.06.2005 в 00:22.
Пластун вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.06.2006, 17:24   #80
Trawka
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 1,385
Лайки: 380
Я только что дочитала "Ф.М." и глаза у меня совершенно врастопыр.

Б.Акунин любит читать великую русскую литературу. Только он как-то ее читает не так, как все.

Чехова поймал на психологической несообразности - появилась "Чайка" Б.Акунина. Достоевского поймал на психологическом подлоге - появилась "Теорийка", неизданный роман Достоевского.

Убиться можно. Топором вот или тростью , вот в чем вопрос
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.06.2006, 14:42   #81
bloodmari
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для bloodmari
 
Регистрация: 08.10.2003
Адрес: БОМЖ
Сообщений: 592
Лайки: 0
Цитата:
Originally posted by Пластун
По-моему, в книгах про Фандорина автор пишет не столько про Фандорина, сколько про те события, на фоне которых Фандорин появляется.
Ну, это только твоё восприятие. Мне например, в его книгах интересен как раз сам главный герой. Пока он не появится, мне читать роман довольно скучно. Хотя Акунин про историю довольно занятно пишет и без особых извратов, всё довольно правдоподобно. Но мой муж, который как раз на русской истории специализировался, пробовал читать, говорит: чепуха.
__________________
Наш путь извилист, но перспективы светлые. Мао Цзе Дун
ужас-ужас-ужас
Это просто праздник какой-то!

Последний раз редактировалось bloodmari; 20.06.2006 в 18:59.
bloodmari вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.06.2006, 14:44   #82
bloodmari
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для bloodmari
 
Регистрация: 08.10.2003
Адрес: БОМЖ
Сообщений: 592
Лайки: 0
Цитата:
Originally posted by Trawka
Чехова поймал на психологической несообразности - появилась "Чайка" Б.Акунина. Достоевского поймал на психологическом подлоге - появилась "Теорийка", неизданный роман Достоевского.
Ты меня заинтриговала. Нужно почитать. О несообразностях в романах и пьесах наших писателей мысль для меня чрезвычайно родная.
__________________
Наш путь извилист, но перспективы светлые. Мао Цзе Дун
ужас-ужас-ужас
Это просто праздник какой-то!
bloodmari вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.06.2006, 09:03   #83
Trawka
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 1,385
Лайки: 380
bloodmari, йесс! Читай, поговорим! У меня расходящийся астигматизм уже прошел, но восхищение осталось.

Взять хотя бы такую мелочь: обрати внимание, как главы называются. Все!
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.10.2006, 00:58   #84
Suzanne
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 06.01.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 19
Лайки: 0
Re: Приключения Эраста Фандорина

Обажаю Акаунина, особенно сильное впечатление произвела "Золотая колесница". Недавно взялась за ФМ, но злые люди попросили почитать, да так пока и не вернули.
Suzanne вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.01.2007, 09:11   #85
Primary
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Primary
 
Регистрация: 09.09.2006
Адрес: Уфа
Сообщений: 315
Лайки: 0
Что-то не густо с отзывами на «ФМ». А я вот прочитала. И я в недоумении – неужто Акунин совсем кончился, на этот раз окончательно? Потому что если последние его книги если и не вызывают желания прочитать их когда-нибудь еще раз, то хотя бы не оставляют сожаления о совсем уж зря потерянном на них времени. А это?
Самое главное свое возмущение – по поводу «Теорийки» - оставлю напоследок. Но и «современная» линия – ИМХО, ни сюжета, ни нормальных действующих лиц, то есть характеров, какой-то синтетический анекдот. В процессе чтения хотелось постоянно жалобно переспрашивать: «Кто все эти люди?» Это, конечно, вообще моя проблема, я детективов не люблю и почти не читаю, не в последнюю очередь из-за того, что не в состоянии удержать в голове всех действующих лиц и их взаимоотношения. Разве что Агату Кристи читала, где на первых страницах, как в пьесе, все герои представлены и по полочкам разложены. Акунин (фандоринский цикл) вообще легко пошел, сюжеты были логичными и изящными, герои – яркими и запоминающимися. Но в «ФМ» и тени от этого не осталось. Действующие лица – ходячие функции, трудно отличаемые друг от друга, повороты сюжета не просто натянуты, а вообще притянуты за уши. Еще были смутные ассоциации со «Следствие ведут знатоки», или с каким-нибудь милицейским детективом про хищение билетиков на карусель в парке культуры. Возможно, Акунин еще и пытался изобразить героев, ассоциирующихся с героями Достоевского, я в этом не уверена, но если все же пытался, то сказать мне нечего (говорить, что Акунин – не Достоевский, даже как-то несерьезно).
А теперь про эту «раннюю версию «Преступления и наказания». Тут я сначала спросить хочу – мне показалось или нет, что Акунин прям целыми абзацами, почти слово в слово, передирает оригинальный текст? Я не имею в виду прямые вставки кусков из Достоевского, где автор так и говорит, что герои листают «Преступление и наказание», я про содержимое «разноцветных папок». Я, к сожалению, «Преступление и наказание» настолько хорошо, авторскими абзацами и страницами, не помню, сюжет только (не самый любимый роман). Но что-то всплывает все время. Вот Достоевского взять надо, книги рядом положить, но пока не могу - то самое собрание сочинений в горчичных обложках есть, но оно у мамы дома живет. Электронные версии - это не то.
Если мне не показалось, то это я даже не знаю, как назвать…Нет, пока никак не назову, пока сама не удостоверюсь или мне кто-то не поможет.
Primary вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2007, 17:12   #86
Trawka
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 1,385
Лайки: 380
Цитата:
Originally posted by Primary
Самое главное свое возмущение – по поводу «Теорийки» - оставлю напоследок.
...мне показалось или нет, что Акунин прям целыми абзацами, почти слово в слово, передирает оригинальный текст?
Не показалось. Вот кусок из Достоевского:
Цитата:
Порфирий Петрович был по-домашнему, в халате, в весьма чистом белье и в стоптанных туфлях. Это был человек лет тридцати пяти, росту пониже среднего, полный и даже с брюшком, выбритый, без усов и без бакенбард, с плотно выстриженными волосами на большой круглой голове, как-то особенно выпукло закругленной на затылке. Пухлое, круглое и немного курносое лицо его было цвета больного, темно-желтого, но довольно бодрое и даже насмешливое. Оно было бы даже и добродушное, если бы не мешало выражение глаз, с каким-то жидким водянистым блеском, прикрытых почти белыми, моргающими, точно подмигивая кому, ресницами. Взгляд этих глаз как-то странно не гармонировал со всею фигурой, имевшею в себе даже что-то бабье, и придавал ей нечто гораздо более серьезное, чем с первого взгляда можно было от нее ожидать.
А вот из Акунина:



Цитата:
Порфирий Петрович, шесть дней назад определенный приставом следственных дел в Казанскую часть Санкт-Петербурга, был собой не сказать чтобы красив или хотя бы представителен. Росту пониже среднего, полноватый и даже с брюшком, без усов и без бакенбард, с плотно выстриженными волосами на большой круглой голове, как-то особенно выпукло закругленной на затылке. Пухлое, круглое и немного курносое лицо его было цвета больного, темно-желтого, но довольно бодрое и даже насмешливое. Оно выглядело бы, пожалуй, даже и добродушным, если бы не выражение глаз, с каким-то жидким водянистым блеском, прикрытых почти белыми, моргающими, точно подмигивая кому, ресницами. Взгляд этих глаз как-то странно не гармонировал со всею фигурой, имевшею в себе даже что-то бабье. Однако же те, кто знал Порфирия Петровича по службе, не обманывались округлостью его неспешных движений и плавной вкрадчивостью речей. Да и новые сослуживцы уж успели заметить, что человек он толковый, хотя и не без странностей.
Из Достоевского:
Цитата:
Небольшая комната, в которую прошел молодой человек, с желтыми обоями, геранями и кисейными занавесками на окнах, была в эту минуту ярко освещена заходящим солнцем. «И тогда, стало быть, так же будет солнце светить!…» – как бы невзначай мелькнуло в уме Раскольникова, и быстрым взглядом окинул он все в комнате, чтобы по возможности изучить и запомнить расположение. Но в комнате не было ничего особенного. Мебель, вся очень старая и из желтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном, туалета с зеркальцем в простенке, стульев по стенам на двух-трех грошовых картинок в желтых рамках, изображавших немецких барышень с птицами в руках, – вот и вся мебель. В углу перед небольшим образом горела лампада. Все было очень чисто: и мебель, и полы были оттерты под лоск; все блестело. «Лизаветина работа», – подумал молодой человек. Ни пылинки нельзя было найти во всей квартире.
«Это у злых и старых вдовиц бывает такая чистота», – продолжал про себя Раскольников и с любопытством покосился на ситцевую занавеску перед дверью во вторую, крошечную комнатку, где стояли старухины постель и комод и куда он еще ни разу не заглядывал. Вся квартира состояла из этих двух комнат...

......Он положил топор на пол, подле мертвой, и тотчас же полез ей в карман, стараясь не замараться текущею кровию, – в тот самый правый карман, из которого она в прошлый раз вынимала ключи. Он был в полном уме, затмений и головокружений уже не было, но руки все еще дрожали. Он вспомнил потом, что был даже очень внимателен, осторожен, старался все не запачкаться… Ключи он тотчас же вынул; все, как и тогда, были в одной связке, на одном стальном обручке. Тотчас же он побежал с ними в спальню. Это была очень небольшая комната, с огромным киотом образов. У другой стены стояла большая постель, весьма чистая, с шелковым, наборным из лоскутков, ватным одеялом.


Из Акунина:
Цитата:
Небольшая комната с желтыми обоями, геранями и кисейными занавесками на окнах. Мебель, вся очень старая и из желтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном, туалета с зеркальцем в простенке, стульев по стенам да двух-трех грошовых картинок в желтых рамках, изображавших немецких барышень с птицами в руках, – вот и вся мебель. В углу перед небольшим образом горела лампада. Все было очень чисто: и мебель, и полы были оттерты под лоск; все блестело. Ни пылинки нельзя было найти во всей квартире. «Это у злых и старых вдовиц бывает такая чистота», – отметил про себя надворный советник и с любопытством покосился на ситцевую занавеску перед дверью во вторую, крошечную комнатку, где виднелись постель и комод. Вся квартира состояла из этих двух комнат.
– Спальня? Так-так-с, – промурлыкал сам себе Порфирий Петрович, заглянув в соседнее помещение.
То была крошечная комната с огромным киотом образов. У другой стены стояла большая постель, весьма чистая, с шелковым, наборным из лоскутков, ватным одеялом. У третьей стены был комод с выдвинутыми и отчасти даже вывернутыми ящиками.
Ну и что тут возмутительного?

Приношу модераторам свои извинения за объемные цитаты, но человек помощи просил.
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.02.2007, 12:45   #87
Primary
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Primary
 
Регистрация: 09.09.2006
Адрес: Уфа
Сообщений: 315
Лайки: 0
Trawka,
Спасибо большое, я даже на это не рассчитывала, что кто-то потратит свое время на поиск и выкладку цитат. Вот я лентяйка, мне неловко. Думала, просто есть, может быть, лучшие, чем я, знатоки Достоевского, кто и по памяти скажет просто - да или нет, в смысле, использует ли Акунин оригинальные тексты.
Да, значит, память меня не подвела. Меня и не только описания интересовали, подобные приведенным тобой. У меня ощущение «дежа вю» достигло апогея при чтении сцен, связанных с поминками Мармеладова. Я практически выпала из Акунина и будто бы оказалась на страницах Достоевского (неожиданное и приятное, скажу я, ощущение). Так что я все равно непременно сравню эти сцены в двух книгах.
Что МНЕ возмутительного – попробую объяснить, хотя, возможно это внутренние, личные ощущения. Я о праве Акунина так поступать. Даже не о юридическом праве - я тут не сильна, да и возможно, что у такого прагматичного товарища, как Акунин, с этим-то как раз все в порядке. Я о праве моральном, человеческом и профессиональном писательском. С какой вообще стати? Этот вопрос у меня не праздный, лишь бы придраться от делать нечего, и не от «снобизма занюханного» (с). Вопрос всплывает у меня непроизвольно - я довольно пристрастно и ревниво отношусь к русской классической литературе, и в том числе к Достоевскому в первом ряду (хотя, как я в предыдущем посте писала, «Преступление и наказание» даже не любимое мое произведение Достоевского).
Ну что, сюжетов Акунину мало было? Да нет, с фантазией и разнообразием у него раньше все вроде в порядке было. Что, захотелось психологию поступков героев переинтерпретировать, в своем, блин, прочтении? Он художник, он так видит? Или, чего доброго, классика улучшить, поинтереснее переписать, посовременнее? От последнего предположения читателей, Акунин, впрочем, себя попытался изящно-благородно обезопасить, когда рукой Достоевского перечеркивает в финале все свои литературные потуги и приписывает «Все не то, все не так!» (простите, не ручаюсь за точность цитаты). Близость, даже буквальность, плюс объемы цитат (как проиллюстрировано выше), вроде бы вполне оправданы и правомерны по концепции романа Акунина, он ведь как бы приводит черновики писателя, понятно, что писатель, даже переделывая весь роман заново идеологически и жанрово, не будет писать заново все, а воспользуется уже имеющимся материалом. Но вот все равно этот момент меня как-то очень коробит…Ну, использовал бы Акунин хотя бы только имена оригинальные и основную канву событий, если так распирало, или даже написал полностью свое произведение в виде «закоса» под Достоевского, может, и забавно бы вышло. Стилизации-то у него вполне ничего себе получается, литературное чутье, несомненно, есть у него, и бойкость слога.
А вот так вот, большими кусками…Тут, кроме размышлений о моральном праве, еще какая-то мысль ехидная непрошеная лезет, что вот ведь какая удобная и плодотворная концепция выбрана – заодно получился роман потолще прочих, аж в двух томах, и заплатила я рублей за него в два раза побольше.
А насчет психологических подлогов – я бы с удовольствием твои мысли сперва послушала (я не совсем понимаю, о чем ты говоришь), прежде чем заранее свои ответы писать. Правда, мне очень интересно. Bloodmari же пока не прочитала «ФМ», видимо, - вот со мной пока можешь обсудить.

О, пока постила, осенило, с чем у меня все время ассоциация крутилась. Ну, это мне прям непростительно - так поздно вспомнить. А написано, кажется, задолго до Акунина.

«…Вот плачут дед и баба, но напрасно –
Всё предначертано, яйцо должно разбиться.
Зло порождает зло в наш век ужасный.
Ты хочешь знать, чем эта сказка завершится?

Старуху ту Раскольников зарубит,
И не со зла, причём, так по сюжету надо.
Старик же, пьянством горе усугубив,
Эрцгерцога застрелит Фердинанда.

Что ты скривился, не нравится сказочка?
Что, недостаточно лихо закручена?
Да, нелегко угодить тебе, лапочка,
Читал бы свой комикс, капризное чучело!

Я тут ему всё о трансцендентальном,
О фатализме, о жизни, о мистике.
Нет, блин, он хочет чтоб было завально,
Круто и клево, в кайфовой стилистике.
Хочешь покруче? Ну, ладно – получишь!…»
Тимур Шаов, «Сказки нашего времени»

Последний раз редактировалось Primary; 06.02.2007 в 13:19.
Primary вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.02.2007, 09:39   #88
Trawka
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 1,385
Лайки: 380
Насчет психологического подлога, значит, мысль такая:
Есть Раскольников, которого описал Достоевский. Человек хороший и нравственный и, что важнее, чувствующий чужую боль как свою. Против нравственности еще попереть можно, против нервов - нет.
И есть писательская сверхзадача - этот человек должен совершить очень некрасивое, контактное (не на кнопочку нажать) убийство из идейных соображений.
По законам психологоческой достверности не вяжется. Ну, Достоевский и делает финт: на момент убийства (только на этот момент) изымает героя их реальности - Родион Романыч теряет связь с действительностью, впадает в беспамятство, "убивает в беспамятстве"

Цитата:
Руки его были ужасно слабы; самому ему слышалось, как они, с каждым мгновением, все более немели и деревенели. Он боялся, что выпустит и уронит топор… вдруг голова его как бы закружилась.
"Что-то очень сложно", подумал Акунин, и стал искать, кому из персонажей больше подходит размахивание тупыми и острыми предметами. Ну, и нашел...

А большие куски оригинального текста, по-моему, вполне уместны и очень свежо смотрятся, потому что даны через восприятие следователя.
И ты права, Primary, Акунин стилист замечательный!
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.02.2007, 13:24   #89
Primary
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Primary
 
Регистрация: 09.09.2006
Адрес: Уфа
Сообщений: 315
Лайки: 0
Ох, что-то у меня со словом «стилист» с ходу другие ассоциации… Но может, я чего-то про Акунина не знаю? А может, все-таки, писатель, владеющий различными литературными стилями, или искусством стилизации, тоже так называется, но что-то сообразить не могу, после обеда я - тупайя.
Ну да ладно, мы про психологический подлог. Я тебя поняла теперь, просто сначала не совсем понятно было, что конкретно ты в виду имеешь, а при чтении «ФМ» мне тоже про такой ход мыслей автора мимолетно подумалось, в том месте, где Раскольников в обморок падает, а говорится, мол, мало ли – от духоты молодой человек деликатной конституции сомлел.
Да вот только как-то у меня не вяжутся как раз таки Достоевский и «законы психологической достоверности». Это ж не учебник по психологии и не триллер примитивный. Имхо, там часто нет этой логичности, просто потому, что это Достоевский. Именно он в меньшей степени "инженер человеческих душ", а, скорее, патологоанатом. Он погружается в эти бездонные глубины, закоулки и выверты русской души так, что концов не найдешь, и, причем, даже не всегда ставит задачу их исследовать, а где-то просто изумленно фиксирует. Вот и затягивает тебя (читателя) в этот омут против твоей воли, и выныриваешь потом с оглушенной больной головой, и нет никакого желания что-то там вспоминать потом, анализировать, логические цепочки выстраивать. Правда, в первую очередь для меня таков «Идиот», а не «Преступление и наказание» (возможно, школьная программа подгадила).
А скажи все-таки, Trawka, я так поняла, что тебе «ФМ» понравился, так вот неужели и «современная» часть понравилась? Потому что ладно, пусть я в отношении сакральных текстов русских классиков не совсем адекватна, это другой вопрос. Но вот эта помесь, я не знаю, Марининой с Робски, тут еще Алтын с пианистом, у-ух! Может, конечно, он стебается так, даже если так, то не за это я Акунина ценила.
Что касается названий глав, то это все трюки, как и разгадки-«комментарии» в конце, а, имхо, зашкаливающее количество трюков на печатный лист текста – не способ покрыть недостатки рассказчика. Скучна игра созвучий, за которой не прячется никакой мысли.
Все вышесказанное - исключительно ИМХО.

Последний раз редактировалось Primary; 07.02.2007 в 13:32.
Primary вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.02.2007, 14:22   #90
Trawka
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 1,385
Лайки: 380
Современная часть мне понравилась меньше. Что-то в ней есть от компьютерной игры. И вряд ли случайно. Автор, может, и не стилист (я это слово употребила в значении "мастер литературной стилизации", разве неправильно? до обеда могу что-то напутать ), но поиграть любит.

Алтын и пианист - тоже игра, только уже не c
Ф.М., а с Л.Н. ("Крейцерова соната").

Как рассказчик Акунин (ИМХО) недостатков не имеет. Рассказывает увлекательно и с аппетитом. Как инженер человеческих душ он Достоевскому уступает, и сильно.


"ФМ" есть отчасти постмодернистский стеб как способ снять с текстов русских классиков налет сакральности. И это отнюдь не мешает тому факту, что "ФМ" - еще и признание в любви к ФМ, которую я разделяю.
Постмодернизм - всего лишь еще один способ поговорить о любви (с) Анна
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 20:19. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования