![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#361 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 120
|
Насчет меди. Она не пережатая, а форсированная или утрированная (у духовиков это синонимы). Это означает, что звук извлекается с бОльшей силой, иногда даже - с чрезмерной силой. Лично мне чисто эстетически больше нравится форсированная. Тогда фраза такая: "...Форсированная медь над трепещущими духовыми и струнными..."
Новые треки уже после правки Хатта смогу перепроверить только на выходных.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
![]() |
![]() |
арве получил(а) за это сообщение лайк от: |
![]() |
#362 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,726
Лайки: 1,394
|
Мне тоже "форсированная" больше нравится.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#363 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
Заменила на форсированную. Хорошо звучит. (Мне там при переводе вспоминалось: as fierce as a dragon in a pinch.
![]()
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
![]() |
![]() |
Entwife получил(а) за это сообщение лайк от: |
![]() |
#364 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 120
|
Трек 11, 2 абзац. "... под побуждающее сложнометровое изложение темы ...". Я уже это правила и изменила сложноритмовое на сложнометровое. По сути это верно, но звучит очень неуклюже. Может быть так " под побуждающее изложение в сложном метре темы...". Не знаю...
Трек 12, 5 абзац. "...проясняясь в строгости, подобной маршу.". Я не знаю, как лучше. Мой вариант тоже не айс. Но... я не знаю является ли строгость атрибутом марша...??? Может быть это тоже метафора Адамса...
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
![]() |
![]() |
![]() |
#365 | |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
Трек 12, абзац 5.
Там слова такие, многозначные. Помаршировала под тему полдня. Вытащила специально два соседних предложения, чтобы удобнее было править. Цитата:
По рельсам ритмических фигур струнных с каноническим проведением темы Гондора медные устремляются вперёд, в то время как Гэндальф и Пиппин поднимаются на вершину великого города. Копыта Серогрива стучат по городской брусчатке, а тема Королевство Гондор вновь кристаллизуется, очищенная до марше-подобной строгости. Или даже так. По рельсам ритмических фигур струнных с каноническим проведением темы Гондора медные устремляются вперёд, в то время как Гэндальф и Пиппин поднимаются на вершину великого города. Под стук копыт Серогрива о городскую брусчатку вновь кристаллизуется тема Королевство Гондор, определившаяся в марше-подобной твёрдости.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА Последний раз редактировалось Entwife; 30.09.2019 в 18:36. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#366 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 120
|
Твердость -это хорошо. Может быть еще - четкость. Четкость марша. Чеканность, так сказать...
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». Последний раз редактировалось арве; 30.09.2019 в 21:36. |
![]() |
![]() |
![]() |
#367 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
Там значения слова - строгость, суровость, точность, тщательность, оцепенение.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
![]() |
![]() |
![]() |
#368 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 120
|
Точность тоже хорошо. Но... можно и твердость. А можно и суровость. Суровость марша. Слушается.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
![]() |
![]() |
![]() |
#369 |
Симпатичное привидение
Регистрация: 20.09.2005
Адрес: Беларусь
Сообщений: 875
Лайки: 0
|
Мне не нравится фраза про то, как Арвен рассказывали про её будущее в Средиземье, там тоже фраза тяжеловесная, что-то про чревато...
|
![]() |
![]() |
![]() |
#370 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
Фраза и в оригинале тяжеловесная, кмк, а "чревато" - это один из вариантов перевода "fraught with". Впрочем, если такая игра слов насчёт беременности и рождения ребёнка, определённо присутствующая в этом тексте, выглядит неуместно, можно использовать слово "преисполненным", например.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА Последний раз редактировалось Entwife; 01.10.2019 в 22:08. |
![]() |
![]() |
![]() |
#371 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
Трек 11, 2 абзац.
Заменила: "под побуждающее изложение в сложном метре..." Действительно так лучше звучит.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
![]() |
![]() |
Entwife получил(а) за это сообщение лайк от: |
![]() |
#372 | |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
Трек 12, абзац 1.
Так лучше? Цитата:
![]()
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#373 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 120
|
Видимо, да.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
![]() |
![]() |
![]() |
#374 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
Давайте уточним. Игра слов вокруг беременности - смущает, а ребёнок, который хранится в будущем, как в сундучке (в комплекте со смертью и одиночеством
![]() ![]()
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
![]() |
![]() |
![]() |
#375 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 120
|
Я, конечно, не сильна в английском, но может быть так:
"But on her journey the noble woman of the Elves experiences a vision—a potential future spelled out before her eyes. Though she was led to imagine her future on Middle-earth as fraught with death and isolation, she learns that that same future was to hold a son, Eldarion, for her and Aragorn." " Но на этом пути благородная эльфийка переживает/испытывает видение - возможное будущее описывется/раскрывается перед ее глазами. Хотя прежде она руководствовалась ее будущим в Средиземье только как смертью и одиночеством, то теперь она учится (?)/прозревает, что там и другое будущее, содержащее сына, Эльдариона, у нее и Арагорна." Простите за корявую попытку.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
![]() |
![]() |
![]() |
#376 |
Симпатичное привидение
Регистрация: 20.09.2005
Адрес: Беларусь
Сообщений: 875
Лайки: 0
|
Может так: Хотя ей внушали, что её будущее в Средиземье исполнено смертью и одиночеством, она узнала, что это же будущее приберегает и Эльдариона, её с Арагорном сына. Как-то так...
|
![]() |
![]() |
![]() |
#377 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
арве, Мроя, спасибо! Я ещё чуток подумаю над этим будущим, посмотрела, какой подтекст у этой конструкции (что давно нужно было сделать), но это задачу не упростило.
![]()
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
![]() |
![]() |
![]() |
#378 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
Хотя она была вынуждена представить своё будущее в Средиземье наполненным лишь смертью и одиночеством, она узнаёт, что в этом же самом будущем ей и Арагорну суждено обрести сына, Эльдариона.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
![]() |
![]() |
![]() |
#379 | |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
Немного проще вариант.
Цитата:
![]()
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#380 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 120
|
Галя, я сейчас, наверное, глупость скажу. Может быть тебе запостить просто подстрочник с вариантами переводов через "/". А потом уже все вместе что-то и придумаем. Я вон сделала выше, но он наверняка очень приблизительный.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
![]() |
![]() |
![]() |
#381 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
арве, вот подстрочник.
Though she was led to imagine her future on Middle-earth as fraught with death and isolation, she learns that that same future was to hold a son, Eldarion, for her and Aragorn." С первой частью тут в основном понятно: Хотя она была вынуждена/её вынудили/заставили представить/вообразить своё будущее в Средиземье наполненным/чреватым смертью и одиночеством, Со второй сложнее: она узнаёт, что этому же самому будущему суждено сохранить сына, Эльдариона, для неё и Арагорна. А теперь осталось только человеческим языком сказать, что этот ребёнок уже существует в будущем, и он предначертан свыше для них двоих. ![]()
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
![]() |
![]() |
![]() |
#382 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
Сама конструкция Be to, если нет отрицания, означает, что кто-то что-то должен сделать, что некоторое событие уже записано кем-то в планы на будущее или произойдёт строго по расписанию. Но здесь ближайший смысл именно "суждено".
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
![]() |
![]() |
![]() |
#383 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 120
|
Что-то я недопонимаю. То есть это будущему суждено, а не Арвен и Арагорну в будущем суждено, да?
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
![]() |
![]() |
![]() |
#384 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
арве, ну вот такой получился подстрочник. Такой порядок слов, что поделаешь.
![]() Может быть ещё так: "это же самое будущее должно". Получается сухо, а хочется эпика и поэзии. Речь всё-таки о ребёнке, а не о запланированном визите к стоматологу. ![]() Мой вариант, я пока ничего лучше не придумала: "она узнаёт, что в этом же самом будущем ей и Арагорну суждено обрести сына, Эльдариона."
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
![]() |
![]() |
![]() |
#385 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 120
|
Ну так вроде вполне. Умница. Давай, добивай последний трек.
А кстати. Хатт, ты собираешься еще по брошюре про тематизм переводить? И темы нотные постить? Их еще выверить надо. Ну и всякие там глоссарии и прочие приложения. А от всех все еще жду предложений по списку терминов. К выходным постараюсь составить по уже переведенному его черновик.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
![]() |
![]() |
![]() |
#386 | |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
арве, спасибо!
![]() Ещё вариант. Цитата:
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
|
![]() |
![]() |
Entwife получил(а) за это сообщение лайк от: |
![]() |
#390 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,454
Лайки: 849
|
А можно ещё чуток похулиганить? Раз пошла такая благодать?
Трек 12, абзац 4. Тема Минас Тирита ритмически сжата, как если бы она тоже рождалась заново и делала свои первые движения. В оригинале "как будто она тоже рождена заново и ей ещё нужно/предстоит расправить свои члены/конечности". А если написать "крылья"?
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
![]() |
![]() |