Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ)

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 31.10.2012, 15:26   #331
Маг
не приходит поздно
 
Аватар для Маг
 
Регистрация: 22.12.2011
Адрес: Томск
Сообщений: 22,883
Лайки: 330
Flugelmann, я согласен, что нужно хорошего артиста. То же и под песни. Хороших артистов. Хороших артистов и на озвучку. На дублированных песнях "Короля-Льва" я плакал, реально очень хотелось разбить экран. На языке оригинала звучало почти божественно, у нас - убого. Но в "Хоббите" так быть не должно. Лично я за дубляж.
Маг вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 15:45   #332
Gene
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 26.07.2012
Сообщений: 105
Лайки: 0
А вот более общий вопрос к Yura_Fizick вспомнился - почему прокатчики считают себя такими умными? Ну, или, по крайней мере, гораааздо умнее серой массы, и "адаптируют" названия фильмов под контингент, чтоб "хавал"?

От "Джонни Д." до "Мачо и ботан", от "Начала" до "Монстро". Тупое, очень тупое разжевывание. Или статистика утверждает, что если в названии кино есть слово "пацаны", то он собирает больше? Интересна ваша точка зрения на такую политику.
Gene вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 15:54   #333
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
Gene, это ты еще немецких названий не видел. "Однажды на Диком Западе" Серджо Леоне превратился в "Сыграй мне мелодию смерти".

Но напомню, здесь у нас представитель прокатчика фильма "Хоббит", а у него название вовсе не локализовали как "13 чётких пацанов и один коротышка", а очень даже адекватно переведенное. За все грехи российского проката с него спрашивать не надо.

Также просьба быть вежливыми.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
TheHutt получил(а) за это сообщение 6 лайков от:
Старый 31.10.2012, 16:02   #334
Flugelmann
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 27.12.2011
Сообщений: 125
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от TheHutt Посмотреть сообщение
Gene, это ты еще немецких названий не видел. "Однажды на Диком Западе" превратился в "Сыграй мне мелодию смерти".
Воспоминание из детства: на Тайване "День дельфина" звался "Хитроумный дельфин разрушает коварные замыслы врагов".
Цитата:
"13 чётких пацанов и один коротышка"
Каррамба! Вот как надо было!!!!
Flugelmann вне форума   Ответить с цитированием
Flugelmann получил(а) за это сообщение 3 лайков от:
Старый 31.10.2012, 16:08   #335
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
Немного снова по теме: немцы уже опубликовали актеров дубляжа, по крайней мере, голоса Гэндальфа и Бильбо. И что характерно - в трейлере звучали не они. Интересно, действует ли эта закономерность и для русского дубляжа.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 16:24   #336
Gene
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 26.07.2012
Сообщений: 105
Лайки: 0
TheHutt, так я к чему и клоню - если все-таки можно перевести грамотно, зачем оттягиваться на франчайзах поплоше? Инсайдер может по крайней мере раскрыть тайну таких названий - это политика упрощения или каждый раз причина своя?

Точно знаю, что иногда названия подбирают и вовсе по эзотерическим принципам. Мол, на букву "П" фильмы прокатываются лучше, давай бахнем "Пипца".
Gene вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 16:29   #337
Маг
не приходит поздно
 
Аватар для Маг
 
Регистрация: 22.12.2011
Адрес: Томск
Сообщений: 22,883
Лайки: 330
Как правило, актеры, озвучивающие трейлер, не озвучивают фильм. Озвучивают другие. У нас. Видимо, для озвучки трейлеров не хотят беспокоить таких важных персон как финальных артистов. Или чтоб тайну раньше времени не раскрывать.
Маг вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 17:16   #338
Павел
Легенда форума
 
Аватар для Павел
 
Регистрация: 23.10.2002
Адрес: Владивосток
Сообщений: 5,877
Лайки: 1,863
Цитата:
Сообщение от Flugelmann Посмотреть сообщение
Повторяю: дубляж - это подмена. И если в разговорах с ним можно смириться, то в песнях? В своё время я устроил в магазине знатный скандал, возвращая перепетый "Чикаго". Аж сердце радуется.
Жесть, представляю лица продавцов в этот момент:-)
__________________
White shores are calling, you and I will meet again...
‘Я был солдатом и мечтал нести людям мир. Но рано или поздно - приходится проснуться.’ (с)Джейк Салли, ‘Аватар’.
Лучший интернет-ресурс о Кейт Бланшетт: http://www.cate-blanchett.com
Павел вне форума   Ответить с цитированием
Павел получил(а) за это сообщение 3 лайков от:
Старый 31.10.2012, 19:33   #339
Yura_Fizick
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Flugelmann Посмотреть сообщение
Вопрос (2 раза) был "кто будет петь".
Про кто будет петь - отвечу как смогу. Сейчас ответа нет.
Yura_Fizick вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 19:38   #340
Yura_Fizick
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Gene Посмотреть сообщение
А вот более общий вопрос к Yura_Fizick вспомнился - почему прокатчики считают себя такими умными? Ну, или, по крайней мере, гораааздо умнее серой массы, и "адаптируют" названия фильмов под контингент, чтоб "хавал"?.
Тут исключительно моя точка зрения и может прозвучать, не как не "политика партии". Итак:

Почему считают себя такими умными - других нет (а иногда самыми умными и являются). Почему адаптируют - на разных рынках (в разных странах) одни и те же слова означают разное. И их прямой перевод не является названием фильма. Или даже является какой-то невнятной несуразицей (Джонни Д - нихрена не значит для отечественного зрителя). Поэтому меняют. А бывает и иначе, компания придумывает адекватный перевод, а его не принимает выпускающая студия. "поменяйте на что-нть".

Но тоже часто бывает, что пишут - какую-то ересь. Не знаю, как это объяснить. От некоторых названий становится смешно.


Про "Джонни Д" подумал и дописал: не значит ничего кроме Джонни Деппа, чье имя умело использовали создатели фильма (думаю у прокатчика возможности не было хоть-как-то повлиять на название).

Последний раз редактировалось Yura_Fizick; 31.10.2012 в 20:01. Причина: Дописал последнюю строку
Yura_Fizick вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 19:41   #341
Yura_Fizick
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от TheHutt Посмотреть сообщение
Gene, это ты еще немецких названий не видел. . За все грехи российского проката с него спрашивать не надо.
Также просьба быть вежливыми.
Тут нет проблемы. Я - слегка в курсе - чего и как делается, по возможности отвечу.

Если не отвечаю - прошу понять. у меня дубляж фильма. я слегка занят, не все Читаю во время.

ПС Но не приписывать мои ответы к: "так думают прокатчики". Я здесь {--упор на это слово - частное лицо. С Вашей помощью пытаюсь перевод фильма сделать более адекватным.

Последний раз редактировалось Yura_Fizick; 31.10.2012 в 19:49.
Yura_Fizick вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 19:42   #342
Yura_Fizick
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от TheHutt Посмотреть сообщение
Немного снова по теме: немцы уже опубликовали актеров дубляжа, по крайней мере, голоса Гэндальфа и Бильбо. И что характерно - в трейлере звучали не они. Интересно, действует ли эта закономерность и для русского дубляжа.
Молчат.
Yura_Fizick вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 19:52   #343
Павел
Легенда форума
 
Аватар для Павел
 
Регистрация: 23.10.2002
Адрес: Владивосток
Сообщений: 5,877
Лайки: 1,863
Юрий, успокойте меня, все-таки. Будет Ольга Зубкова?
__________________
White shores are calling, you and I will meet again...
‘Я был солдатом и мечтал нести людям мир. Но рано или поздно - приходится проснуться.’ (с)Джейк Салли, ‘Аватар’.
Лучший интернет-ресурс о Кейт Бланшетт: http://www.cate-blanchett.com
Павел вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.10.2012, 19:57   #344
Yura_Fizick
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Павел Посмотреть сообщение
Юрий, успокойте меня, все-таки. Будет Ольга Зубкова?
Павел, смотрю на Ваше "фото" - хочется все карты раскрыть. Читаю имя "Павел" - хочется сказать: "Павел, не сс..., придет время все узнаешь".

Извините, если много себе позволил.
Yura_Fizick вне форума   Ответить с цитированием
Yura_Fizick получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 06.11.2012, 11:39   #345
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
Давненько у нас здесь Юрий не заглядывал. Вопрос такой возник - не планируется ли дубляжа для телевизионных роликов?
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2012, 13:20   #346
Yura_Fizick
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от TheHutt Посмотреть сообщение
Давненько у нас здесь Юрий не заглядывал. Вопрос такой возник - не планируется ли дубляжа для телевизионных роликов?
Да, конечно. Но чуть погодя.

Павел, для Вас персональный ответ. Зубкова отзвучалась вполне успешно.
Yura_Fizick вне форума   Ответить с цитированием
Yura_Fizick получил(а) за это сообщение 7 лайков от:
Старый 07.11.2012, 03:44   #347
Павел
Легенда форума
 
Аватар для Павел
 
Регистрация: 23.10.2002
Адрес: Владивосток
Сообщений: 5,877
Лайки: 1,863
Отлично:-)
__________________
White shores are calling, you and I will meet again...
‘Я был солдатом и мечтал нести людям мир. Но рано или поздно - приходится проснуться.’ (с)Джейк Салли, ‘Аватар’.
Лучший интернет-ресурс о Кейт Бланшетт: http://www.cate-blanchett.com
Павел вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.11.2012, 14:56   #348
Burger
Гуртовщик Мыши
 
Аватар для Burger
 
Регистрация: 10.02.2005
Адрес: Томск
Сообщений: 1,730
Лайки: 1,834
Цитата:
Сообщение от Yura_Fizick Посмотреть сообщение
И точно знаю, что вот "зачем здесь" население - взбесит. Но взбесит именно конструктивно. Т.е. народ начнет обсуждать и выкидывать тонны вариантов. а мы такие, хвать пару вариантов, и в дубляж. Таким образом, мы не плюем на общественное мнение, прислушиваемся к основным его течениям, и сами более подробно разбираемся в материале.

При этом - когда звучали ролик "почему", как и "зачем" прописали 3 раза но выбрали "зачем". Лучше звучало.
(повторюсь, конкретно с этой фразой ситуация была другой, но вполне могли и так поступить).
Кстати, придумал тут ещё один вариант вам в копилку: "Митрандир, отчего полурослик?" Как замена "зачем" и "почему". Может быть, такой вариант лучше подойдёт для укладки под губы?
Burger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.11.2012, 11:56   #349
radio_weiss
зима близко
 
Аватар для radio_weiss
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Moscow, Russia
Сообщений: 7,921
Лайки: 1,237
ну и кстати, Юра, напиши тут свои хорошие новости
__________________
Зато Эребор наш!

Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю!
radio_weiss вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.11.2012, 12:12   #350
Yura_Fizick
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
Новость №1 - Гэндальф - Дамблдор. Отлично получился. Торин - Игорь Балалаев. Слушал - сердце радовалось.

Новость 2 - пытаемся перенести премьеру с 19 на "пораньше". На этой неделе решится.

Последний раз редактировалось Yura_Fizick; 14.11.2012 в 19:02.
Yura_Fizick вне форума   Ответить с цитированием
Yura_Fizick получил(а) за это сообщение 13 лайков от:
Старый 14.11.2012, 12:56   #351
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
Очень радуют обе.
А актер Бильбо еще неизвестен, или пока не разрешен к публикации?
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.11.2012, 13:11   #352
Маг
не приходит поздно
 
Аватар для Маг
 
Регистрация: 22.12.2011
Адрес: Томск
Сообщений: 22,883
Лайки: 330
Гэндальф - Дамблдор?! Ура, как я и хотел! В трейлере очень здорово смотрелось!
Новости хорошие, спасибо!
Маг вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.11.2012, 13:25   #353
Yura_Fizick
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от TheHutt Посмотреть сообщение
Очень радуют обе.
А актер Бильбо еще неизвестен, или пока не разрешен к публикации?
: ) Илья Хвостиков.
Yura_Fizick вне форума   Ответить с цитированием
Yura_Fizick получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 14.11.2012, 13:26   #354
Маг
не приходит поздно
 
Аватар для Маг
 
Регистрация: 22.12.2011
Адрес: Томск
Сообщений: 22,883
Лайки: 330
Цитата:
Сообщение от TheHutt Посмотреть сообщение
Хотя если вспомнить, как оно было в далеком 2001-м... когда российская премьера была полтора месяца после западной.
А в России фильм разве не распространился на пиратских кассетах?..
Маг вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.11.2012, 13:45   #355
Mr.Aufiderzein
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 05.09.2012
Адрес: Одесса
Сообщений: 690
Лайки: 136
Цитата:
Сообщение от Yura_Fizick Посмотреть сообщение
: ) Илья Хвостиков.
Хм, новости все хуже и хуже
Mr.Aufiderzein вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.11.2012, 13:58   #356
Павел
Легенда форума
 
Аватар для Павел
 
Регистрация: 23.10.2002
Адрес: Владивосток
Сообщений: 5,877
Лайки: 1,863
Это он в последнем трейлере был? Не помню его голоса. Но знаю, что он Лотнера в Сумерках озвучивает:-)
__________________
White shores are calling, you and I will meet again...
‘Я был солдатом и мечтал нести людям мир. Но рано или поздно - приходится проснуться.’ (с)Джейк Салли, ‘Аватар’.
Лучший интернет-ресурс о Кейт Бланшетт: http://www.cate-blanchett.com
Павел вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.11.2012, 14:29   #357
Gash
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Gash
 
Регистрация: 21.12.2011
Адрес: Тула
Сообщений: 768
Лайки: 196
Сэм Уитвики все-таки...
Gash вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.11.2012, 15:18   #358
Маг
не приходит поздно
 
Аватар для Маг
 
Регистрация: 22.12.2011
Адрес: Томск
Сообщений: 22,883
Лайки: 330
Он же и в трейлере же Бильбо озвучивал? А Торина кто в трейлере дублировал?
Маг вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.11.2012, 18:02   #359
Gene
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 26.07.2012
Сообщений: 105
Лайки: 0
Насчет дамблдоров - понятно, что выбор возрастных актеров в принципе ограничен, да и в таланте/умениях тут сомневаться не приходиться, но...
Ну хоть кому-то радость.
Цитата:
Сообщение от TheHutt Посмотреть сообщение
Хотя если вспомнить, как оно было в далеком 2001-м... когда российская премьера была полтора месяца после западной.
В заповеднике социализма Беларуси она была в конце марта. Спустя десять лет премьеры уже почти день-в-день с руцкими (правда, фильмы про диктаторов все так же не показывают .

Последний раз редактировалось TheHutt; 14.11.2012 в 18:11. Причина: Нарушение п.2.4. Правил удалено
Gene вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.11.2012, 18:51   #360
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Yura_Fizick, во-первых спасибо за информацию. Во-вторых, чтобы аргументированно давать советы, надо знать тембры многих и многих актеров (что могут только профессионалы), так что наши "советы" вряд ли могут быть компетентными. И, наконец, в-третьих - лично мне почти что без разницы, кто будет озвучивать, по любому подбирать актеров не на коленке будут, да и сами актеры, наверняка будут стараться. И вообще - лучше подлинных тембров все равно быть не может, так что будем ждать вариант без дубляжа.
арве вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 19:25. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования