Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Свободный форум > Кино

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 27.05.2003, 15:19   #811
Ryo
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ryo
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: здесь и сейчас
Сообщений: 214
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Katherine Kinn
Да, Рё, я вас имела в виду.

Сразу скажу - люди, которые везде готовы видеть яой, меня удручают. Как-то довелось мне посмотреть пару кассет "Гандам-винга". Симпатичный подростковый сериальчик. Решила я посмотреть в интернете на него информацию - и чуть в обморок не упала. КТО, КАК, С КАКОГО БОДУНА уивдел в этом сериальчике гомосексуализм?!!!! О Weiss Kreuz я просто молчу.

[moderator hat on]
Katherine Kinn , переход на личности и оскорбления любых национальных, сексуальных, религиозных и других групп людей на форуме запрещены.
[moderator hat off]
о, как.

уважаемая Кэтрин - сколько мне лет вы, конечно, можете посмотреть в моем профайле - легко и просто. но это к моей реакции на отстомтренные серии Вольфс рейна никакого отношения не имеет. в том-то и дело, что вы заострили внимание на "людях, которые во всем готовы видеть яой", накатом наехав на меня, а на самом деле говорено было об одном и том же, потому что - если сериал про мужскую дружбу (уже даже звучит смешно, учитывая количество слэша определенного цвета в сети), то непременно пойдет волна, а это огорчает. команда, снявшая Вольфс рейн, имхо, нарочно в некоторых ситуациях двусмысленно простебалась над теми или иными моментами поведения мальчиков-волков по отношению друг к другу, что девочки-яойщицы (каковых много, и каковые в последнее время все хуже и хуже определяют себе точно значение жанра "яой") воспримут, разумеется, однозначно, и понесется.

я же говорил не о яое, а лишь о своем общем взгляде на то немногое, что уже увидел - графика, динамика, раскрытие персонажей. если вы заметили во всем этом провокацию для себя или еще кого, то, простите, ее там не было.
__________________
`What a tale we have been in, Mr. Frodo, haven't we?` (с)
Ryo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 15:21   #812
Ryo
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ryo
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: здесь и сейчас
Сообщений: 214
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Katherine Kinn


Повтор в отредактированном виде: Я не понимаю, почему девочки - а авторы всяческого яоя поголовно девочки - считают, что любой симпатичный мальчик в анимэ непременно гей и надо обязательно уложить всех со всеми. ГДЕ, КАК, С КАКОГО БОДУНА они это берут?
обратитесь непосредственно к ним - например, в какой-нибудь слэшовый тред по Гарри Поттеру. или на форумах сайтов по Гандам вингу.

я - не девочка-яойщица и ничем не могу помочь вам в незнании предмета.
__________________
`What a tale we have been in, Mr. Frodo, haven't we?` (с)
Ryo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 15:21   #813
Ryo
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ryo
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: здесь и сейчас
Сообщений: 214
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Alija
А может мне кто-нибудь объяснит как в Чобитах Чии могда существовать без ОС? И при это запускать обучающую и запоминающую программу?
а это уже будет спойлер ,) ничего?
__________________
`What a tale we have been in, Mr. Frodo, haven't we?` (с)
Ryo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 15:27   #814
Katherine Kinn
Переводчик-любитель
 
Аватар для Katherine Kinn
 
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
Первоначальное сообщение от Галатиэн

** Ryo: Я ничего отрицательного в твоем посте не увидела. Разве что... Почему фильм "девчачий"? Мне просто интересно, чем характеризуется и различается "девчачье" и "мальчишечье" анимэ.

Вообще-то анимэ - но скорее манга - делится на женскую и мужскую, да еще и по возрастным категориям - кодомо (детская), сёнэн и сёдзи (для подростоков от 12 до 18 лет), сейнэн и дзё (старше 18-ти). Журналы, печатающие мангу, специализированы.

Примеры девчачьего анимэ - "Сэйлор-мун". Для таких похожений девочек-волшебниц етсь даже жанр - махо-сёдзе. А тот же "Гандам-винг" - для мальчиков, жанр меха-сэнтай (то есть команда героев плюс боевые роботы)
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian")
Katherine Kinn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 15:33   #815
Ryo
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ryo
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: здесь и сейчас
Сообщений: 214
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Katherine Kinn
Примеры девчачьего анимэ - "Сэйлор-мун". Для таких похожений девочек-волшебниц етсь даже жанр - махо-сёдзе. А тот же "Гандам-винг" - для мальчиков, жанр меха-сэнтай (то есть команда героев плюс боевые роботы)
тем не менее, время вносит свои коррективы и классические определения жанра, каковых можно вычитать на том же anime.ru ака в книге Бориса Иванова "Введение в японскую анимацию", устаревают.

тот же Гандам винг, как оказалось, больше приглянулся девочкам, как и многое другое аниме, в котором главными героями выступают обаятельные красивые мальчики-бисенены.
__________________
`What a tale we have been in, Mr. Frodo, haven't we?` (с)
Ryo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 15:42   #816
Gal
Space traveller
 
Аватар для Gal
 
Регистрация: 08.03.2003
Адрес: Geekwood
Сообщений: 877
Лайки: 0
Katherine Kinn

*Вообще-то анимэ - но скорее манга - делится на женскую и мужскую, да еще и по возрастным категориям - кодомо (детская), сёнэн и сёдзи (для подростоков от 12 до 18 лет), сейнэн и дзё (старше 18-ти). Журналы, печатающие мангу, специализированы.

Наверно, скорее манга. Но они, скорее всего, делаются все же на "любителей и ценителей". А вот такие анимэ, как WR, которые крутят в широком прокате, должны быть в чем-то uni$ex.

*Примеры девчачьего анимэ - "Сэйлор-мун". Для таких похожений девочек-волшебниц етсь даже жанр - махо-сёдзе.

Вот разве что этот. Думаю, "среднестатистической" девочке больше понравится Sailor Moon. А, пусть красивый, но суровый, Киба - не всем, не всем
__________________
Никто не возвращается из путешествий таким, каким он был раньше. ~ Китайская пословица.

Последний раз редактировалось Gal; 27.05.2003 в 15:45.
Gal вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 15:51   #817
Ryo
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ryo
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: здесь и сейчас
Сообщений: 214
Лайки: 0
Галатиэн, не скажите ,) скорее так, девочке помладше понравится Сейлормун. девочке постарше понравится Киба - не всякой, но большинству. красивый, суровый молодой человек - кто не мечтает? где в реальности встретишь такого? каждая мечтает о чем-то своем - не о таком почему?

благо, достаточно на своем веку девочек-анимешниц повидал ) ничего плохого в связи с этим о них сказать не могу (исключая, собственно, опять же тех, кто яой высасывает из пальца там, где его нет), но очевидно довольно.

(о, ну дайте же уже дальше смотреть - а то я тут говорю о первых впечатлениях, которые обычно стойкие и не то, чтобы неверные (могу я позволить себе не любить Тсуме, нэ? может же мне не понравится Киба? почему я не могу симпатизировать лишь Хиге? или Тобое? могу же )), но если сериал действительно сильным окажется, чего от команды Бибоповской можно ожидать с легкостью, обидно будет такое при любителях Тсуме и Кибы о "чарах" ,))))
__________________
`What a tale we have been in, Mr. Frodo, haven't we?` (с)
Ryo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 16:09   #818
Ryo
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ryo
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: здесь и сейчас
Сообщений: 214
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Галатиэн
Ryo: Я ничего отрицательного в твоем посте не увидела. Разве что... Почему фильм "девчачий"? Мне просто интересно, чем характеризуется и различается "девчачье" и "мальчишечье" анимэ.
пропустил, да, извините, Галатиэн.

скажем так... эпизод из жизни - есть у меня девочка знакомая - очень аниме любила, взахлеб с нежного возраста смотрела, мальчиками анимешными любовалась. долюбовалась - грезит, на реальность примеряет, везде мерещатся, но нигде не находятся, незадача какая. в общем, живет - не тужит, но временами такая тоска в глазах. и может кто ей к врачу посоветовал бы обратиться, да как оказалось, далеко не одна - девочек таких - ложкой жри.

лирическое отступление было. в общем, "девчачий" сериал не строго сериал для девочек, но непременно с красивыми мальчиками - внешне красивыми, внутренне красивыми, харАктерными персонажами и так далее, и тому подобное, каковых в реальной жизни или днем с огнем, или недосуг бороться и искать, найти и перепрятать. обычно ведь проще окунуться и не выныривать.
__________________
`What a tale we have been in, Mr. Frodo, haven't we?` (с)
Ryo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 16:52   #819
Alija
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Alija
 
Регистрация: 13.09.2002
Адрес: почти в Москве :)))
Сообщений: 645
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Ryo


а это уже будет спойлер ,) ничего?
Хорошо спросим по-другому, дальше в сериале этот вопрос объясняется?
__________________
Ты — дева-воин песен давних,
Тобой гордятся короли,
Твое копье не знает равных
В пределах моря и земли.
Alija вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 17:05   #820
Natalie
 
Аватар для Natalie
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Бостон, США
Сообщений: 1,128
Лайки: 0
Re: заметки на полях

Цитата:
Первоначальное сообщение от Ryo
посмотрел пять серий wolf's rain - буду смотреть дальше, может, чего себе пойму интересного, но сериал, в отличие от того же "Би-бопа ковбоев", явно девчачий - с кучей мотиваций для измышления яойных фанфикшенов и фанарта. черт бы с ним, каждому продукту нужны свои группы потребителей.
По-моему, ты преувеличиваешь. Если ты имеешь в виду слэш, то поверь мне, для слэшерам не нужны намеки, они найдут (и придумают) слэш там, где его и в помине нет - ОСОБЕННО там, где его нет, недаром большое количество слэша по ВК и ЗВ, но вы же не будете обвинять Джексона в потакании слэшерам

Цитата:
месяц назад был на аниме-фестивале в Воронеже. в программе Манускрипт ниндзя. думал, ну, хоть в этот раз посмотрю. полфильма откровенно бессовестно проспал не я один. хорошее кино, только озвучка MC Entertaiment - отстой полнейший. впрочем, наша голосовая школа, если так вообще можно выразиться, оставляет желать лучшего, ясное дело. и окончание - классически невнятное для качественного азиатского боевика с претензией на заумь. красиво. душевно.
пока все )
А меня покоробила американская озвучка, там Дзюбей все время отпускает циничные шуточки, прямо юморист какой-то. Причем мне сказали, что в оригинале вроде бы так не было. Что касается самого фильма, то он, конечно, произвел на меня впечатления, но вовсе не такое, чтобы в нем копаться и искать какой-то глубокий смысл, хотя и такая точка зрения имеет право на существование.
Natalie вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 17:20   #821
Katherine Kinn
Переводчик-любитель
 
Аватар для Katherine Kinn
 
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
Средняя, типичная манга и анимэ таки делятся по категориям. Это беспроигрышный маркетинг - мальчики обычно не читают журналов для девочек и наоборот. Однако если манга или анимэ поднимается над средним уровнем, тут уже границы жанров и возрастных делений размываются. Примерно как в европейской литературе - детектив, любовный роман и так далее. Среднее произведение укладывается в рамки, выдающееся - вылезает из них.

По поводу девочек, у которых голубая каша в голове. На них расчитывать - так всем персонажам надо рисовать страшные хари.
Weiss Kreuz еще цветочки, когда мне на серьез-ном сайте по X-files попался раздел слэша, я чуть не подпрыгнула вместе со стулом!

В общем, оглядка на этих etchi портит все удовольствие от хорошего анимэ. Вот вам, Рё, явно подпортила.

А в иллюзии к красивым кавалерам и красивым позам убегают не только в анимэ. В книги, в кино...
Ну их нафиг. Лучше просто смотреть фильмы и не портить их оглядкой на этих голубиц...

Да, кстати, на прямые вопросы "Откуда вы это взяли?" следует ответ - "Ну так это же очевидно! если два симпатичных парня приключаются вместе, то они явно любят друг друга не братскою любовью..."
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian")
Katherine Kinn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 17:24   #822
ВодоЛьвица
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для ВодоЛьвица
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Москва, лес Героев, дупло №3
Сообщений: 810
Лайки: 2
Кто-нибудь рисует анимешки или раскрашивает их?
Я вот раскрасила
__________________
Мысли льются на бумагу - получается бестселлер
What is truth? Is truth unchanging law? We both have truths, are mine the same as yours? (с)
ВодоЛьвица вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 17:32   #823
Katherine Kinn
Переводчик-любитель
 
Аватар для Katherine Kinn
 
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
Сейчас "Манускрипт" вышел на лицензии, и русский перевод вполне приличен. Сделали по уму - оригинальная озвучка слышна, а русский войс-овер не пытается копировать интонации или тупо читать текст. В общем, смотреть можно. И перевод приличный.

Дзюбэй действительно юморист, причем юмор у него достаточно сумрачный.
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian")
Katherine Kinn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 18:10   #824
Archeo
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Archeo
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Монте-Арро
Сообщений: 3,200
Лайки: 0
[moderator hat on]
Для обсуждения слеша есть специальная тема на Взрослом форуме. Оффтоп переношу туда.
[moderator hat off]
__________________
И потом я верю,
Что лед разбить возможно для форели,
Когда она упорна. Вот и все.
(c) М. Кузмин
Archeo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 22:51   #825
Mifnar Daegor
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Mifnar Daegor
 
Регистрация: 18.01.2003
Адрес: Israel/Ashdod
Сообщений: 387
Лайки: 0
[QUOTE]Первоначальное сообщение от Katherine Kinn
Цитата:
Во-первых, дЕбил :-)
Ой, давайте не будем - если я буду указывать вам на каждую ошибку и опечатку в ваших сообщениях (а их у вас традиционно много) мы в жизни ни до чего не доспоримся.

Цитата:
Во-вторых, одно дело - быть тугодумом, а совсем другое - клиническим шизофреником.
Ну почему ж - шизофреники тоже бывают очень даже гениальные. Гениальность - она вообще-то тоже болезнь, иногда перерастающая в более продвинутые формы психических заболеваний.

Цитата:
Можете поспорить - только сначала почитайте о Ницше приличную книжку, да и пару его сочинений тоже не мешало бы. Его как почитаешь - и становится ясно, что крыша там давно была сорвана.
Хорошо, сорвана - это не повод считать Ницше "не очень умным человеком" и т.д. У него может без крыши мысли лучше варились

[quote]У вас путаница с терминами. Моя точка зрения по определению иная, чем у Кагеро, а идеи я излагаю те же, только другими словами.[/qoute]

Да вроде бы Кагеро всё-таки не о том говорила. Совсем при чём.

Цитата:
Таак, опять пример с потолка. молоток по определению не имеет свободы воли, а человек - имеет. Короче говоря: имеешь свободу воли - так никому не отдавай свою и никого не принуждай от нее отказаться.
Анархия значится?

Цитата:
Они-то как раз умные. И план у них был качественный (исторически примерно так власть в Японии в то время и захватывалась). Они в другом обломились - а в чем, Кагеро уже написала.
Что-то я их ума не заметил. Если он и был - то только у главного, и то немного (ему так часто голову отрубали, что сохранить весь свой ум было наверное очень непросто). Особой надобности в "демонах" я тоже не заметил - ему бы и небольшого отряда нинзей на подобное дело хватило. Ну а уж демоны эти - отдельная история. Как сказала о них Кагеро, они уроды - и внешне, и морально

Цитата:
Первое - пожалуйста, выделяйте цитирование не quote, а так, как я - чтобы можно было сделать двойное цитирование.
Ну двойное цитирование - это излишне, я прекрасно помню на что вы мне отвечаете, во вторых этот "квуоте" для этоих целей на форуме и присутствует - и я не собираюсь от него отказываться, он очень удобен. Я бы скорее вам посоветовал им пользоваться - так гораздо легче читать сообщения.


Цитата:
Второе - так вот, про любовь. Это Дзюбэй, который отказывается лечь с Кагеро, хотя ему ясно сказано, что если он этого не сделает, то умрет. По-моему, это ясно, как Божий день.
И всё?? Какая любовь! Я скорее поверю в то, что лечь с Кагеро ему было противно (по причине внешнего уродства вышеупомянутой) и боязно (так то ему ещё пол дня жить, а так - кто знает, вдруг моментальная смерть? )
В конце оказалось, что вообще-то хватало одного поцелуя, который он от Кагеро мог получить в любой момент. Так что - не надо драматизировать, сцена со стриптизом была явно излишней, никто там ничем не жертвовал.


Цитата:
Первой вашей фразы я совершенно не поняла. Попроще можно объяснить? Свою переформулирую: пожертвовать можно только собой.
Всё просто - мне не нравится то, что вы сформулировали.
С другой стороны, представьте себе ситуацию: нападает на страну (какую-нибудь) враг (какой-нибудь). Ну и что бы защититься посылают на войну армию, состоящую из солдат. Только вот не может командир никого посылать - так как вы ему не раздрешаете. И сам пойти не может - так как командиров мало, а хороших - и того меньше. Что остаётся? Исключительно народное ополчение, состоящее из тех, кто хочет собой пожертвовать ради страны? И что из этого получится? Короче, то что вы сформулировали страдает недоработанностью. Это опять же анархия получается - никому нельзя ничего приказывать и т.д. А любое допущение (например: у вас свобода воли и вы в праве собой жертвовать круглую неделю, за исключением двенадцатого часа ночи каждого дня) разрушает эту идею сразу и полностью.

Цитата:
А пожертвовать ими - это просто доведение этого использования до логического конца.
Хорошее орудие берегут, и стараются не доводить до "логического конца".


Цитата:
Опять представление о ниндзя по бульварным фантазиям. Дзюбэй не зря носит имя исторического персонажа - Ягю Дзюбэй Мицуёси, знаменитый мастер кэндзюцу (искусство владения мечом) и ниндзюцу (искусство ниндзя), создатель секретной службы О-мэцукэ и личный учитель фехтования сёгуна Токугавы Иэмицу. В его биографии был период, когда он в течение 12 лет отсутствовал при дворе, как предполагали, занимаясь каким-то расследованием. Кстати, эта самая секретная служба первоначально формировалась из бывших ниндзя и самураев-ронинов (самураев без господина).
Эээ, папа, а с кем ты сейчас разговаривал?
К чему была историческая справка? Я это знаю и так. И что из этого? Вы хотите сказать, что он использовал других людей, но раньше, а в этот период - просто болел приступами пофигизма?

Цитата:
И не знаю, где там Кагеро - ниндзя-неудачница. Мифнар, вас опять подводит незнание реалий. Повторю - она клановая проститутка. О положении женщин этой категории не то что в те времена, а уже в эпоху Мэйдзи ничего хорошего сказать нельзя. В кланах ниндзя (типа тех же Кога и Ига) такие и вообще-то долго не жили - у средневековой проститутки "товарный возраст" - от 14 до 20-22-х лет, их и использовали на всю катушку, в том числе и для убийств. А уж убийца, будучи пойман - не надо представлять себе ниндзя суперменами, которые обводят лопоухих самураев вокруг пальца - так вот, убийца кончал жизнь долго и очень мучительно.
В случае с Кагеро все еще усугублено ее фантастическими свойствами. Обычных проституток, случалось, выкупали в третьи жены или наложницы. Этой же другая жизнь просто не грозит. И где вы увидели истерику - для меня сугубая загадка.
Ну отлично, и это мы знаем - а истеричность - так она повсюду, она только в начале фильма ловко по деревьям прыгала - а потом только бегала вокруг Джубея и истошно вопила. Ещё ножиками (и не надо мне рассказывать что это вовсе не ножики, и как они назывались, и где в какой период и для чего применялись) пыталась махать, но этим Джубею опять же только мешала.

Цитата:
О, мы переходим на личности?
Нет ещё пока. Просто мне всегда очень смешно, когда кто-то находит глубокий смысл в Матриксе. Вы ж сами об этом писали - о нахождении смысла там, где его нет, где он не заложен автором. Как раз тот случай.

Цитата:
А если фильм не нравится - так обычно люди ставят знак равенства между определениями "не нравится" и "плохой" (тут вот один товарищ уже проехался по поводу Wolf's Rain). Попробуйте вветси в набор характеристик "хороший фильм, но мне не нравится".
А мне нравится Матрикс. Честно. Первый - это был революционный фильм в какой-то степени. Это не говорит о наличии в нём глубокого смысла - если разобраться, то там столько дыр в сюжете, и вообще - такой бред, что лучше об этом даже не задумываться. Я, кстати, пользуюсь такими фразами - например я смотрел два раза Ghost In The Shell - понимаю, что фильм хороший, но в общем он мне не нравится.

Цитата:
Не говори гоп... Это Уивинг и Ривз плохие актеры? Смеяться можно?
Ривз - да, актёр из него никудышный. Уивиг - единственный актёр, понравившийся в фильме - но его там очень мало, и берёт он в основном колоритностью.


Цитата:
А кто вам сказал, что я ее люблю? Опять у вас вопрос типа "Почему ваш любимый поэт - Маяковский?"
Хм, значит я вас спутал с Кагеро - если уж на то пошло, то вы и она так себя похоже ведёте, что я долгое время считал вас одним человеком, только под разными никнеймами. До сих пор вас немного путаю.

Цитата:
Нет, не смотрела.
А напрасно - вот что надо вместо матриксов смотреть.

Цитата:
Нет, не так просто, милый друг. Если я пользуюсь БитТоррентом, это еще не значит, что я качаю все подряд. И я никому не обязана качать никаких первых серий.
Это еще проще.
Да кто вас обязывал? Просто вам так нравится фильм, что странно что вы не решили посмотреть сериал с тем же названием. Даже я, при всей моей нелюбви к фильму, посмотрел пару первых серий.


Вот не согласен я с вами на счёт Даршии-самы. Как-то вы его не так восприняли.

P.S: мне тут сказали, что я много чего интересного пропустил, да и потёрто много - эх, жалко
__________________
Our life is just a fantasy of someone we will never see,
Therefore I break down in laughter.
Now, as I change my point of view, there's nothing left to make me blue,
Never again, no more.
Mifnar Daegor вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 23:23   #826
Natalie
 
Аватар для Natalie
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Бостон, США
Сообщений: 1,128
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Mifnar Daegor

Ой, давайте не будем - если я буду указывать вам на каждую ошибку и опечатку в ваших сообщениях (а их у вас традиционно много) мы в жизни ни до чего не доспоримся.
Судя по тому,как идет разговор, сомнительно, чтобы вы вообще до чего либо договорились

Насчет Ницше: он, несомненно, был гением (одна фраза про бездну чего стоит - правда, в первую очередь она относилась к нему самому), но также ясно, что он был ненормальным, так что вы оба правы
Natalie вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 23:28   #827
Katherine Kinn
Переводчик-любитель
 
Аватар для Katherine Kinn
 
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
Мифнар, все пошло на третий круг, так что просто посылаю вас читать на пару-тройку страниц назад :-)

** Да кто вас обязывал? Просто вам так нравится фильм, что странно что вы не решили посмотреть сериал с тем же названием.

Почему странно? А что, все, кому нравится Толкин, должны прочитать Перумова? А если хотя бы ста страниц не прочитали - то это странно?

Какое отношение сериал имеет к законченному и цельному полнометражному фильму? Мне же не шашечки нравятся, а сам фильм...


P.S. По поводу "дибила" - ну все-таки дебил. А во-вторых - Ницше все-таки сумасшедший, и вовсе не гениальный - гениальность ничего общего с психиатрической клиникой не имеет.
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian")
Katherine Kinn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2003, 23:38   #828
Mifnar Daegor
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Mifnar Daegor
 
Регистрация: 18.01.2003
Адрес: Israel/Ashdod
Сообщений: 387
Лайки: 0
2 Katherine Kinn:

А мне кажется, вы просто устали читать мой ответ

К тому же я сказал много нового

А у сериала с фильмом больше общего, чем у Толкина с Перумовым.

А вот имеет, просто гениальность - эта такая психическая болезнь, которую лечить не хотят

Ну что, прекращаем спорить?

(ой-ёй, только что прочитал рецензию Кагеро на Матрикс - это как же я точно в яблочко попал , в больную мозоль буквально)
__________________
Our life is just a fantasy of someone we will never see,
Therefore I break down in laughter.
Now, as I change my point of view, there's nothing left to make me blue,
Never again, no more.
Mifnar Daegor вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2003, 00:06   #829
Natalie
 
Аватар для Natalie
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Бостон, США
Сообщений: 1,128
Лайки: 0
Кто-инбудь знает, сколько серий должно быть в "Дожде"? (нужно для записи на диск)
Natalie вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2003, 00:11   #830
Katherine Kinn
Переводчик-любитель
 
Аватар для Katherine Kinn
 
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
Мифнар, вы уже повторяетесь, нового ничего не сказали. Мне повторяться тоже надоело.

Ваши вкусы мы с Кагеро уже поняли, обсуждать именно ВКУСЫ смысла нет - а если хотите считать себя крутым парнем, победившим в споре, считайте на здоровье.

Натали, пока 16 серий. Сколько должно быть - ну, вообще-то традиционно в сезоне 26 серий. Похоже, что WR - односезонный.
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian")
Katherine Kinn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2003, 00:31   #831
Gal
Space traveller
 
Аватар для Gal
 
Регистрация: 08.03.2003
Адрес: Geekwood
Сообщений: 877
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Ryo
[B]долюбовалась - грезит, на реальность примеряет, везде мерещатся, но нигде не находятся, незадача какая. в общем, живет - не тужит, но временами такая тоска в глазах. [b]
Можете счесть меня сумасшедшей, но

1) все больше убеждаюсь, что это не так и плохо.
2) Находятся. Печальные, красивые, суровые, справедливые. Редко, но находятся.

Так что рано про врача говорить Или тогда лечите и меня тоже.

Кстати, к разговору о гримасах:
Изображения
Тип файла: jpg wr_kibaface.jpg (8.3 Кб, 21 просмотров)
__________________
Никто не возвращается из путешествий таким, каким он был раньше. ~ Китайская пословица.
Gal вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2003, 01:09   #832
Katherine Kinn
Переводчик-любитель
 
Аватар для Katherine Kinn
 
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
Ох, Галатиэн, мимика у волков нарисована замечательно - иногда она человеческая, а в напряженные моменты или наоборот, в расслабленном состоянии - волчья.
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian")
Katherine Kinn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2003, 02:37   #833
Ryo
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ryo
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: здесь и сейчас
Сообщений: 214
Лайки: 0
*опять не успеваю цитировать*

Кэтрин, нет, еще не подпортила. говорю же, подпорчиваться нечему - посмотрел всего ничего, а слэша в сети уже тоннами и даже безобидные, казалось бы, на первый взгляд знакомые девушки - все туда же. в том-то и дело, оглядывайся не оглядывайся, ничего не изменится. воспринимать или не воспринимать - другой вопрос.

озвучка у Манускрипта ниндзя, простите, вышедшего на российском рынке все-таки отстойная. позвольте мне это сказать со всей наглостью человека, который наслышан войсоверами, дубляжами и прочими озвучками именно аниме. так даже Дисней озвучивать нельзя, разве что картуновские сериалы. аниме _так_ не озвучивают. все же школа сейю - вид искусства, а у нас это старание подражать оригиналу - провально. уж лучше бы постпали, в самом деле, так, как поступают с озвучками немногие лучшие озвучивальщики-переводчики аниме, которые звучат очень органично - не заглушая, не вызывая желания пристрелить или застрелиться, или, как минимум, страданий в корчах (эка разошелся. уж больно раздосадовали. все же лучший способ смотреть аниме - оригинал с английскими субами, если уж японский недоступен).
__________________
`What a tale we have been in, Mr. Frodo, haven't we?` (с)
Ryo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2003, 03:00   #834
Katherine Kinn
Переводчик-любитель
 
Аватар для Katherine Kinn
 
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
А слабО сделать русские субтитры? *.srt, например?

Хорошо тем, кто может английские субтитры читать с нужной скоростью. Или французские фильмы смотреть без перевода. Или "ВК" и "Матрицу" в оригинале. Только вот заноситься не надо... Не всем это доступно.

Нормальная озвучка в лицензионном "Манукрипте". Достаточно нейтральная, чтобы не резать слух.

Английские субтитры тоже, знаете ли, не фонтан... И фэнские, и лицензионные. От субтитров к "Кэнсину" в обоих видах (неофициальных у меня штуки три) я просто в улете... В оригинале у всех персонажей очень разные стили речи. Везде идет игра обращений, переход со стиля на стиль. Об именах собственных я молчу-молчу-молчу...
А уж то, что большинство переводчиков - за очень редким исключением - фатально не знает японской истории и культуры, это факт. Печальный.

Когда Ишин-шиши называют стабильно "империалистами", я просто валяюсь. Потому что они "сторонники императора". А само название Ишин-шиши означает "люди благородной цели". А повальное нежелание употреблять приставки к именам?
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian")
Katherine Kinn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2003, 11:07   #835
Gal
Space traveller
 
Аватар для Gal
 
Регистрация: 08.03.2003
Адрес: Geekwood
Сообщений: 877
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Ryo
все же лучший способ смотреть аниме - оригинал с английскими субами, если уж японский недоступен).
Истинно! Воспринимаешь оригинальные голоса и интонации - и при этом понимаешь слова
Изображения
Тип файла: jpg wolf_char11.jpg (4.1 Кб, 17 просмотров)
__________________
Никто не возвращается из путешествий таким, каким он был раньше. ~ Китайская пословица.
Gal вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2003, 12:50   #836
Vanessa Fanel
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Vanessa Fanel
 
Регистрация: 19.01.2003
Адрес: Москва
Сообщений: 114
Лайки: 0
Подтверждаю. Как это здорово, я сама поняла, только перейдя на субтитры. Голоса сейю...это надо слышать! А я-то удивлялась, почему так много внимания на всех сайтах по аниме уделяется именно им - их знают по именам, узнают по голосам...(правда сама до этого еще не дошла).

Возвращаясь к старому:
Как вам, кстати, озвучка Унесенных? То, что было в кинотеатре, лично мне понравилось. Потом, уже на кассете, умудрялась, конечно, расслышать исходные голоса, они оказались совсем другими, намного ниже, в русском варианте Тихиро - некое пищащее существо. Но интонации, юмор это было в кино и полностью пропало на кассете за "обезличенным" голосом одного человека. МОЖЕТ в Японском варианте этого юмора и не было (я имею ввиду сцену, когда Сэн приходится взять деньги из рук Хозяина рек (в том варианте он еще был Духом помоек, пока его не отмыли)) это ее "прошу вас", а у самой волосы дыбом ).

Ну так вот, МОЖЕТ этого юмора не было. Но это не помешало мне получить от русского текста огромное удовольствие. Те не менее, хочу посмотреть все на японском, с субтитрами, чтобы разобраться в своих впечатлениях.

И еще, вновь к Унесенным. Дала посмотреть фильм одним приятелям - им не понравилось, а дети их испугались (на сцене превращения в свиней). Вы-то сами как считаете, это детский фильм, или взрослый? Или, может, японские дети это все спокойнее воспринимают? По опыту знаю, что Мононоке ставить в прокате рядом с мультиками для детей - это преступление . Бедные родители, они не знают ведь, чего ждать от аниме ^_^.

К Кэтрин: Когда Ями записали в яой, я удивилась. Когда натолкунлась на яойный фанарт по Тригану (!!!, Элли!), было малость (нет, совсем не малость) неприятно. В Х яой есть. Точно. И не надо иметь извращенные мозги, чтобы знать, насколько они там в КЛАМПе вообще извращенцы . Пример из Х? Субару. Что касается Камуи - так Фума (уже в облике Камуи) тоже как-то не очень понятно к нему относится. Я тут яоя не вижу, это какие-то их, "духовные" (без юмора, а с акцентом на "ками" в их именах) отношения, но как это объяснить остальным?
А сильно ругать яойщиц не надо - все претензии к японцам, сей жанр изобретшим .
Гарри Поттер мне безразличен, вот когда в Крапивине яой начнут видеть, тут уж я буду возмущаться .

А каково Ваше, Кэтрин, отношение к Гравитации (на фоне прочного неприятия яоя)?
__________________
Escaflow-ne?

Последний раз редактировалось Vanessa Fanel; 28.05.2003 в 12:56.
Vanessa Fanel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2003, 13:43   #837
Gal
Space traveller
 
Аватар для Gal
 
Регистрация: 08.03.2003
Адрес: Geekwood
Сообщений: 877
Лайки: 0
Сижу, читаю в ЖЖ коммьюнити manga_ru. Интересно...
__________________
Никто не возвращается из путешествий таким, каким он был раньше. ~ Китайская пословица.

Последний раз редактировалось Gal; 28.05.2003 в 14:25.
Gal вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2003, 14:15   #838
Katherine Kinn
Переводчик-любитель
 
Аватар для Katherine Kinn
 
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
Первоначальное сообщение от Vanessa Fanel

** Возвращаясь к старому:
Как вам, кстати, озвучка Унесенных? То, что было в кинотеатре, лично мне понравилось. Потом, уже на кассете, умудрялась, конечно, расслышать исходные голоса, они оказались совсем другими, намного ниже, в русском варианте Тихиро - некое пищащее существо.

Мне озвучка "Унесенных призраками" понравилась. Надо еще учитывать, что в японском языке совсем другие интонации, особенно интонация приказа (более высокий, резкий и пронзительный тон) и интонация ответа (более низкий, как они там все рычат это "Хо!"). Точно также и с тембрами голосов. Меня купило то, что в фильме Тихиро говорит голосом и интонациями дочери моей знакомой.

** МОЖЕТ в Японском варианте этого юмора и не было (я имею ввиду сцену, когда Сэн приходится взять деньги из рук Хозяина рек (в том варианте он еще был Духом помоек, пока его не отмыли)) это ее "прошу вас", а у самой волосы дыбом ).

Есть, есть этот юмор, она же старается не дышать и говорит в нос.

** И еще, вновь к Унесенным. Дала посмотреть фильм одним приятелям - им не понравилось, а дети их испугались (на сцене превращения в свиней). Вы-то сами как считаете, это детский фильм, или взрослый?

Я считаю, что для всех возрастов. Просто к таким фильмам нельзя относится как к безобидным и проходным "детским сказочкам". Это не сиропно-сахарные обработки. "Маугли", который считается детской книгой, вообще-то писался не для детей :-)

** Или, может, японские дети это все спокойнее воспринимают? По опыту знаю, что Мононоке ставить в прокате рядом с мультиками для детей - это преступление . Бедные родители, они не знают ведь, чего ждать от аниме ^_^.

А когда в ряд стоят лицензионные "Спригган", "Унесенные духами" и "Манускрипт ниндзя", на котором ВОТ ТАКИМИ буквами нужно написать "детям до 16-ти"?

** А сильно ругать яойщиц не надо - все претензии к японцам, сей жанр изобретшим .

Там тоже его изобрели девицы. Понимаете, первоначально там shonen-ai служил условным прикрытием - все понимали, что под младшим партнером подразумевается девочка. Это такой культурный стереотип. А в европейской культуре эта условность пропала, и все стало типа серьезно. И расплодились же они...

Да и собственно shonen-ai в японской культуре воспринимается иначе, без гэйского подтекста.

** А каково Ваше, Кэтрин, отношение к Гравитации (на фоне прочного неприятия яоя)?

Ни "Гравитацию", ни Х я не смотрела. Зато мне понравился Ai no Kusabi.
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian")
Katherine Kinn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2003, 14:27   #839
Ryo
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ryo
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: здесь и сейчас
Сообщений: 214
Лайки: 0
но почему же сразу кламп извращенцы? кламп прекрасны в своей мрачной эстетике и красивы ужасно. и вообще, считать гомосексуальные отношения извращением - как-то нелепо, надо сказать. любили Субару с Сакурадзукамори друг друга в Икс и Токио вавилон, что с того? неужто не люди? попрошу заметить - никакого яоя между Фумой и Камуи нет и не было, происки, инсинуации, не больше. с другой стороны, как бы ни выглядело, как бы ни называлось - любовь, дружба - изо всего этого можно при желании вычленить самое грязное, надуманное, высосанное из пальца.

(Кэтрин, почему вам упорно всюду кажется, что кто-то заносится, хочет показаться умнее (вас) или что-то в этом роде? выглядит несколько проблемно. вы слишком часто напоминаете людям о том, где по вашему мнению их место, извините, если вы другое имеете в виду, но выглядит ваше поведение для меня именно так)

субтитры английские в силу того, что английский я знаю все-таки скорее "по учебнику", чем как-то еще, в отличие от русского, тем и хороши, что в последних я вижу насквозь корявость текста, неверность перевода и вообще полную неаутентичность атмосфере того, что происходит на экране. зачастую складывается впечатление того, что автор субтитров не смотрел даже и материал, который переводит, не говоря уж о каком-то конкретном теплом к нему отношении, каковое, конечно, должно быть. скажем так, я видел очень мало хороших русских субтитров. заниматься ими самому мне, к сожалению, чаще всего некогда, но я имею право говорить о качестве того, что лежит в сети, как потребитель - халтура остается халтурой.

за редким исключением - например, недавно к очень любимой мной Гравитации Академия фансаба (fansub.ru) выпустили отличный перевод в субах. кстати, озвучка продаваемая на Горбушке тоже была хороша (к сожалению, мне по сию пору неизвестно имя этого переводчика, поэтому в народе он зовется "тот самый чувак из Зеленограда" ))

озвучка у Манускрипта ниндзя - отвратительна, на слух неприятна. тут уже моего мнения не изменишь, личное восприятие, бла-бла-бла и все такое. по сравнению с нею дубляж Унесенных призраками был великолепен (хотя зачем сравнивать? не будем сравнивать) - но тоже не без оговорок - потому что с оригиналом, посмотренным позже, совпадает очень хорошо, голосовые актеры подобраны почти идеально (особенно сестры-ведьмы и тормоз Хаку), а то, что текст у нас такой... странноватый получился, так это уже другой разговор (не может нормальная девочка десяти лет говорить белым стихом, елки-палки "встать не могу, вот незадача какая". сразу все хихикать начинают).

по-моему, сказал не все, но что забыл - скажу потом.
__________________
`What a tale we have been in, Mr. Frodo, haven't we?` (с)
Ryo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2003, 14:32   #840
Ryo
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ryo
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: здесь и сейчас
Сообщений: 214
Лайки: 0
оффтопик вот: Ванесса, яой в Крапивине видят уже. и самого Крапивина считают педофилом. но чьи это проблемы? уж, думаю, точно не ваши и не мои, а тех дураков, которые все вышеозначенное себе думают.
__________________
`What a tale we have been in, Mr. Frodo, haven't we?` (с)
Ryo вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 11:38. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования