Саундтрек «Хоббита»: комментарии к музыке

Музыка Говарда Шора к «Властелину Колец» и «Хоббиту» очень богата на темы и лейтмотивы и поэтому является идеальным кандидатом для анализа. Это знали и продюсеры саундтрека «Хоббит: Нежданное путешествие»: в буклете к делюкс-изданию саундтрека музыковед Даг Адамс написал подробный сопровождающий комментарий к музыке Шора, в котором он анализирует и интерпретирует темы, звучащие в музыке. Адамс в этом деле не новичок: он уже был автором сопроводительных материалов к изданию «The Lord of the Rings: Complete Recordings» и книги «The Music of The Lord of the Rings Films«.

Так как комментарий в буклете доселе существует только на английском языке, наши форумчане Арве, Entwife и Эльдарион сделали русский перевод текста — которым мы и хотим с вами поделиться.

«Хоббит: Нежданное путешествие» возвращает композитора Говарда Шора в Лондонский филармонический оркестр и в сложный мир, который он создал во «Властелине Колец». Объёмная партитура Шора к ВК следует оперному образцу, создавая энциклопедическую «сеть» лейтмотивов: десятки тем, которые представляют различные культуры, персонажи, предметы и драматические концепции в Средиземье. Партитура Шора к «Хоббиту» во многом основывается на волнующей музыке к ВК, но значительно расширяет ее. «Я довольно долгое время с нетерпением ожидал возвращения в богатый поэтическими образами мир, созданный Дж. Р. Р. Толкином. Я прочитал все книги Толкина, в том числе «The Hobbit», на третьем десятке лет «, говорит Шор. «Глубокая любовь Толкина к природе и всему, что растёт и зеленеет, глубоко отзывается во мне».

За шестьдесят лет до событий «Братства Кольца», Бильбо Бэггинс живет жизнью, полной комфорта — и совершенно лишенной приключений. Музыка Шира, зеленого хоббитского дома, никогда не была более «сочной» и мирной, чем в молодости Бильбо. Страна хоббитов нарисована свежими зелеными красками поступенной темы, и украшена звучанием народных инструментов, такие как ирландские флейта и блок – флейта, гармонь, мюзет (маленький аккордеон), мандолина, цимбалы, гитара, и бойран. Но привлекательная своей старомодностью простота жизни Бильбо прекращается, когда приходит странствующий маг и зовёт его в путешествие.

Гэндальф Серый более известен в Шире своими фейерверками, чем своим колдовством. Простое упоминание его имени вызывает оживлённую повторяющуюся тему его излюбленной пиротехники. Но эта поездка в Шир была вызвана поисками Гэндальфа «кого-нибудь, чтобы разделить приключение». В этот раз он приносит с собой собственную тему – нежную мелодию, редко превышающую приглушенный динамический уровень меццо форте и инструментованную высокими деревянными духовыми инструментами, валторной или скрипкой. Тема Гэндальфа скромная и одновременно изощрённо — разрушительная. Как музыка Шира, она построена на простых тонах, но там, где музыка хоббитов образует линейные мелодии, тема Гэндальфа «изгибается» и «завихряется» неясными созвучиями неоднозначной гармонии. Эта музыка словно подталкивает за дверь — фразой, которая побуждает ширскую мелодию к новому таинственному развитию.

Как только Гэндальф начертил на двери Бэг-Энда руну, тема Шира окрасилась минорными созвучиями, которые лучше подходят для мага, чем для хоббита (си минор, соль минор). Это первый раз, когда такой вариант появляется в музыке Шира, но не последний, ибо она становится синонимом «странного» поведения Бильбо. Но как он мог вести себя иначе? Встревоженная знаком мага — и сопровождаемая звучанием ирландских волынок – толпа голодных гномов вскоре вваливается в Бэг-Энд, чтобы затупить ножи и перебить тарелки. Гномы, однако, намереваются напасть на нечто большее, чем столовые приборы Бильбо. Под руководством Торина Оукеншильда, компания собирается, чтобы составить план своего возвращения в утраченное царство Эребор. Гэндальф постановил, что Бильбо присоединится к поискам гномов, как их постоянный «взломщик» — несмотря на полное отсутствие у него соответствующего опыта. Бильбо протестует, что он Бэггинс, и, следовательно, лучше годится для плюшевых кресел и заплесневелых книг. Но Гэндальф знает, что сын Белладонны Тук искушаем возможностью увидеть мир, который раскинулся за окнами. Бильбо всегда был жителем Шира, и его тема всегда будет определять его. «Тяни-толкайство», присущее двойственной природе Бильбо, создает уникальную, состоящую из двух частей вариацию на тему Шира, которая расширяет свои «вкусно-пентатонные гармонии» в нечто более выразительное и глубокомысленное. К лучшему или худшему, но Бильбо — не обычный Хоббит. Первая половина его темы сама себя плотно окутывает «безопасными», «теплыми» созвучиями и уютными мелодическими контурами. Однако, после изящного гармонического поворота, тема звучит в новом ключе и раскрывает появляющуюся у Бильбо жажду волнующих впечатлений посредством «прыгающих» интервалов и решительного, уверенного звучания.

Гномов тоже характеризует их родина. Давным-давно, под руководством Трора, Короля-под -Горой и деда Торина Оукеншильда, Эребор был местом сосредоточения большого богатства и власти, изображаемым с помощью гордого, лаконичного музыкального мотива, поднимающегося в трёх призывах валторны, но остающегося нерушимо прикрепленным к своим корням (A-C, А-D, А-E). Самым заветным сокровищем Трора был Аркенстон, светящийся белый самоцвет, под стать которому – «сияющий» хоровой фрагмент и величественная линия струнных в си минор. Известие о богатствах Трора вскоре достигло Смауга — Дракона, который напал на Эребор, изгнав гномов, и объявив их золотой клад своей собственностью. Многие гномы остались скитаться по пустынной местности, их некогда могущественная раса была унижена.

Торин принял на себя обязанность исправить эту несправедливость. Его тема непосредственно напоминает тему Эребора, хотя она движется «резкими шагами», а не «гордыми скачками». Мелодия одинокой валторны проходит через гармонии ля минор и Соль мажор, решимость Торина окрашена чувством тоски и меланхолии. Его тема выражает суровую решимость и душу гнома, который не может простить, и не может забыть. Но, скрытая в благородной жалости, в теме Торина существует надежда: поступенное движение, которое открывает его тему — то же самое, что начинает тему Шира. Возможно, в этом новом взломщике есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд, возможно, Эреборский поход будет не напрасным. Тем не менее, если Эребор должен быть возвращён, Смауг должен быть побежден.
Тема Шора для Смауга вздымается, как рёв огромной топки. Низкое звучание медных духовых инструментов, дивизи челли и басов медленно чередует мажорные и минорные повторения той же пульсирующий струны (Фа мажор фа минор, Фа мажор, фа минор). Турецкий барабан и тибетские гонги гудят и грохочут, в то время как низкие звуки арфы дрожат в импровизированных аккордах. Над этим звучанием духовые и струнные инструменты играют партию, проникающую через хроматические интервалы с экзотическим проблеском (E-E-F-А, Е-F-А-А-А-С). Дракон по-прежнему лежит далеко на востоке, впрочем, и до того, как гномы доберутся до него, их ждет долгое путешествие. В сопровождении хоббита — взломщика, компания Торина выступает из Бэг-Энда, сопровождаемая смелой аранжировкой Шора песни «Misty Mountains» (написанной Plan 9 и Дэвидом Лонгом) — и комической трехдольной фигурой кларнета в ре минор, описывающей нервозную решительность Бильбо.

По дороге, Гэндальф объясняет, что он не единственный маг в Средиземье. Радагаст Бурый живёт у южных границ Лихолесья, где он заботится о флоре и фауне, как если бы они были его собственными. Тема Радагаста является шумом вечного движения — колеблющийся поток полутонов, быстрых арпеджио, и кружащихся трелей, облачённых в «растрепанные» фрагменты уменьшенных гармоний. «Легкие» ударные стучат вместе с шеститактным аккомпанементом на шейкерах, погремушках и трещотках, а низкие струнные и духовые инструменты производят повышающееся «бульканье». Над этой полной коллекцией лесных шумов хор мальчиков поет текст Филиппы Бойенс: «Прочь! Прочь! / От нежного света листвы! / Спеши! Спеши! / Сквозь ночную тьму… «).

Вечное движение Радагаста служит определённой цели: Некромант теперь постоянно преследует Средиземье. Мало что известно об этом колдуне, но есть волнующе знакомая «закольцовка» к его темам. Некромант и его логово сначала представлены двумя тяжелыми мотивами. Первый — это пара убывающих мажорных терций, а второй является поднимающимся мотивом из трех восходящих звуков, который избегает сильных долей. Низкое звучание духовых инструментов открывает эти зловещие «фигуры» в то время как литавры, японские барабаны «тайко» и западно-африканский барабан дундун гремят в секции ударных. Но эти тяжеловесные фигуры сопровождаются «плачущей» темой для двух гобоев и английского рожка, которая резко поднимается на полтона, затем опускается через увеличенные интервалы, формируя тему Некроманта. Экзотические тона темы Некроманта напоминают первые дни Средиземья, но здесь есть и более «коварная» связь, а именно: одни и те же интонации образуют и эту тему, и линию струнных, которая находится в верхней кульминации темы Смауга.

Смауг пока ещё не подчиняется ничьей воле, кроме своей собственной и остается отдаленной угрозой. Более непосредственной опасностью является банда орков, которая охотится на гномов. Тема низких медных инструментов «крадётся» по лесу рядом с варварской ордой. Это вторая тема в партитуре, включающая в себя пару понижающихся терций, хотя квинтовые тона дополнительно понижаются на полтона и гремят, свободно варьируя тему (G-E-F-D-D). Фаталистическая мелодия резкая, злая, и неумолимо хищная.

Однако, не все враги гномов настолько хитрые и ловкие. В лесу Бильбо внезапно сталкивается с троицей троллей: грубыми чудовищами, которые украли пару пони у гномов и собираются приготовить еду из своей добычи. Бильбо «назначен ответственным» за спасение пони, но он не более герой, чем он взломщик. Пока звучит его трехдольная ре минор тема, Бильбо делает все возможное, чтобы спасти пони, но единственное, что он успевает — сделать ситуацию еще хуже. Троллей также представляет трехдольная тема — ворчащий «Вальс — юмореска», который становится менее забавным по мере своего развития от деликатного пиццикато струнных до низкого звучания деревянные духовых инструментов и угрожающего — медных.
Но даже в самых «угрожающих» местах, музыка троллей тупая и грубая. В отличие от музыки Варгов – блестящей, тонкой и отточенной, как стрела. Над повторяющимися восьмыми нотами, попеременно повышаются и понижаются мотивы из четырех нот (ми минор), плотно защёлкиваясь, как челюсти волкоподобного зверя. «Топочущие» фигуры для фортепиано и барабанов «тайко» создают основу для «рычащих» медных фанфар, и оркестр «мчится» в темпе задыхающегося «престо», которое угрожает преодолеть весомую тему гномов.

Гэндальф в конечном итоге приводит Гномов в безопасный Имладрис, Последний Домашний Приют и дом Элронда, Владыки Ривенделла. Вневременная музыка Ривенделл украшена звоном курантов, глиссандо арфы, и женскими голосами, поющими «Rivendell Revealed» на синдарине, общем языке эльфов. Тем не менее, Элронд не единственный наделённый властью эльф в Ривенделле — и Гэндальф не единственный маг. Также присутствуют Галадриэль, Владычица Лориэна, и Саруман, мудрейший из его ордена. В то время как гномы принимают приглашение, выраженное в пении хора («Отложите заботы, отбросьте свой страх»), эльфы и маги собираются для Белого Совета.

Тему Галадриэли ведёт английский рожок, в немного упрощённом элегантном арабском стиле «макам», на фоне мягкой пульсации гармоничных струнных и монохорда.

Женский хор поет: «Белый огонь сияет в ней / Свет звезды, рождённой давным- давно». Но три мрачные темы, связанные с Некромантом бросают тень на сияние Галадриэли — и образуют новую фигуру, которая «захватывает» начальные тона мотива Некроманта и растягивает повышающийся полутон, «раскачивая» его над оркестром и поддерживая диссонанс, пока он не станет невыносимым (B-C). Это не более чем фрагмент мелодии, но он намекает на отравляющую силу.
Бильбо, Торин, и гномы уходят из Ривенделла и продолжают поход на восток через Мглистые горы. Гром и молния вспыхивают в небе, и огромные каменные гиганты пробуждаются к жизни.

Низкое звучание медных инструментов с силой швыряет глыбы аккордов назад и вперед, остинато духовых и струнных барабанит градом вокруг них. Компания спасается от гигантов, но оказывается захваченной толпой гоблинов, чьи нервные, суетливые ритмы «спекаются» в диссонирующие кластеры и изрыгаются проклятьями в виде низких рычащих оркестровок, невнятных выкриков металлических ударных, и диких изменений метра, который все более нелепо увеличивается: три такта, пять тактов, семь тактов, одиннадцать тактов. Гномы были доставлены к Великому Гоблину, неряшливому правителю города гоблинов. Музыка Гоблинов — это сумбурный набор своенравных оборотов и непредсказуемых всплесков. Сдавленные мелодические фигуры низких духовых маршируют сквозь «разваливающиеся» ритмические аккомпанементы, оркестр кажется играющим как минимум в двух разных ритмах сразу, и в конце концов хаотическая неопределенность овладевает партитурой.

Где-то в другом месте в пещерах гоблинов, Бильбо встречает жалкое истощенное создание с пристрастием к сырому мясу. Это существо, Голлум, предлагает, помочь Бильбо найти дорогу — если хоббит превзойдёт его в игре в загадки. Если же нет, то Бильбо станет его следующей трапезой. Присутствие Голлума обозначается преобладанием вариаций его главной темы, которые бесконечно поглощают одно минорное арпеджио другим, создавая замкнутое ощущение убогости, никчемности. Как только Голлум сосредотачивает свое внимание на злых загадках, тремоло скрипок и цимбал вводит более угрожающую хроматическую линию — но и она тоже остается надломленной. Он является другом и врагом, его загадки одновременно озорная игра и смертельная угроза. Сведённый с ума временем и своей одержимостью, Голлум полон противоречий.

Объект одержимости Голлума — простое кольцо, которое в момент отвлечения внимания, он случайно роняет на пол своей пещеры. Здесь вновь буквально кричат двухнотные мотивы из Белого Совета, но на этот раз тема закругляется окончанием, намекающим на темные силы (B-C, B-C-B-A-C-B). Мелодия по кругу возвращается обратно к тем же самым тонам, в которых она прозвучала впервые, в то время как мерцающие аккомпанементы понижаются от фа минора к ми минору. Бильбо может владеть Кольцом, но не овладеет ли Кольцо им в свою очередь? Его природа — и его власть — остаются завуалированными, но в долгой истории кольца началась новая глава. Бильбо надевает кольцо и становится невидимым. Голлум, отчаявшись вернуть свою «Прелесть», бросается к двери пещеры и невольно показывает Бильбо дорогу. Но Голлум блокирует выход, так что Бильбо вынужден обнажить свой меч и поднять его к горлу существа. Он готовится нанести удар, но арпеджио, которые появились в пещере Голлума, мгновенно складываются в ту же печальную тему, звучавшую при его первом появлении. Жалобный мотив движется от фа диез минора к си минору, в то время, как лицо Голлума искажено горем. Жалость останавливает руку Бильбо, и, совершив прыжок, он ускользает. В пещере Голлума Бильбо находит нечто большее, чем это кольцо: он обретает сострадание и мужество, чтобы продолжать поход. После спасения от Голлума, Бильбо воссоединяется с гномами, которые также ускользнули от своих захватчиков, совершив дерзкий побег через город Гоблинов. Они спаслись со «сковороды», но внезапно оказываются брошенными в огонь, когда появляется свора орков верхом на варгах. Компания Торина бежит к ряду сосновых деревьев, но лес горит, и деревья трещат и ломаются. Кажется, что всё потеряно, пока суровая музыка битвы, не прерывается летящими лаконичными мотивами скрипок. Орлы примчались, чтобы спасти героев от опасности, и в этот момент вступают женские голоса, дополняя гармонию мягкими, естественными контурами мажорных септаккордов.

Последние минуты «Нежданного путешествия» сопровождает спокойный диалог скрипок и виолончелей. Но низкое звучание валторны пульсирует чередующимися аккордами Ре мажора и ре минора, и сентиментальные «завитки» скрипок понижаются через странные, вытянутые тона (F-E, F, E-D-C). Путешествие хоббита еще не закончено…

Хотите обсудить эту тему? Добро пожаловать на наш форум!

Словарик

Музыкальные инструменты

Шир, большинство – народные ирландские или кельтские;
penny whistle – ирландская флейта (типа свистульки)
recorders – ирландская блок-флейта («посолиднее» первой, но на обоих играют, держа их вертикально)
concertina – гармонь, аккордеон
musette – маленький аккордеон
dulcimer – разновидность цимбал
bodhrán – ударный инструмент, совмещающий признаки барабана и бубна.

Музыкальные термины

дивизи челли – группа какой-либо партии струнных, например первые скрипки делится на подгруппы: звук получается более тихий, но зато несколько голосов может играть в одном тембре.

кластер – музыкальный термин, означающий одновременное звучание нескольких звуков, не «собирающихся» в классический аккорд. Кластер можно взять на клавиатуре фортепиано, нажав, например, ладонью сразу много клавиш.

макам — ладово-мелодическая модель в музыке Ближнего Востока.

остинато – термин, который обозначает многократное повторение какого-либо элемента или мотива или темы.

пентатоника – лад из пяти звуков (ступеней), между которыми не образуются полутоны, то есть звуки, которые потенциально «могут» составить полутон к любому из пяти – отсутствуют. Очень интересно замечание из Википедии : «Академические композиторы, начиная с XIX века, применяли пентатонику как особую краску (модализм) для придания музыке аромата архаики (например, А. П. Бородин в песне «Спящая княжна»), ориентального колорита (Колыбельная слонов из «Детского уголка» Клода Дебюсси), естественной красоты и чистоты (пьеса «Утро» из сюиты «Пер Гюнт» Эдварда Грига)».

престо – наиболее быстрый музыкальный темп.

комментариев 6

  1. Фан:

    Большая, объемная информация по саундтреку… Спасибо TheHutt за отличную статью, ты наверно большой спец в музыке, раз понимаешь всё это 😀

  2. Спасибо, очень интересный материал

  3. майар Карачун:

    Достойная статья о достойной музыке! Новая, совершенно самобытная симфония тем, гармонично сплетающихся с знакомыми мелодиями «Властелина колец»!

  4. Евгений:

    Пожалуйста скажите где найти или как называется саундрек побега и одновременного боя в городе гоблинов (хоббит нежданное путешествие).Весь интернет перерыл немогу найти.Буду очень признателен за ответ.

  5. FlyingSnoe:

    Выражаю невыразимую благодарность сайту за выложенный материал!
    это замечательное подспорье для моей диссертации о киномузыке (в частности творчество Г.Шора в трилогиях ПиДжея)

    Если все защитится благополучно, с радостью поделюсь собранной и проанализированной информацией!

  6. TheHutt:

    На эту тему твкже рекомендуем книгу Дага Адамса «The Music of the Lord of the Rings Films»: http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0739071572/hennethannunr-20

Добавить комментарий