Покадровое сравнение: «Хоббит: Пустошь Смауга» Киноверсия — SEE

Сцена 15: 73:07 / 86:47-88:05

Бургомистр Озерного города жалуется на Барда. В киноверсии при его последних словах происходит смена сцены к Барду; в расширенной же версии бургомистр продолжает свой разговор с Алфридом. Они говорят о влиянии Барда в городе и о плане бургомистра. Фраза курсивом в скобках — вводная, и есть в обеих версиях*.

Бургомистр: «(Бард… Помяни мое слово, этот дебошир, этот лодочник приложил к этому руку) Остальных здесь не…»
Алфрид перебивает бургомистра, подавая ему тарелку с едой:

Алфрид: Семенники, сир. Бараньи и козлиные, пассерованные с грибной подливой.
Алфрид: Будь мир идеален, мы бы его арестовали. Но Барду благоволит народ. Считают его лидером. Они восхищаются им. Он скромен, умен, привлекателен, хорошо сложен.
Бургомистр: Да, понятно, что он во всём мне подражает, но это не преступление. Скажи мне, а нет ли какого-нибудь древнего закона, который запрещает всяким лодочникам задавать каверзные вопросы? Найдется у нас такое досточтимое предписание?
Алфрид: Определенно, сир. Издам его немедленно.
Бургомистр: Не с тем человеком ты связался, господин Бард. Надеюсь, ты осторожный малый, потому что я за тобой слежу.

* В русском дубляже киноверсии вводная фраза звучит иначе: «Бард… Помяни мое слово, этот дебошир, этот заносчивый лодочник приложил к этому руку.» В оригинале таких расхождений нет.

78,2 секунды (= 1:18 мин)

Сцена 16: Альтернативная сцена
73:37-73:44 / 88:35-90:31

После того, как наши герои выползли из бочек, Бард прокрадывается домой. Здесь сцены различаются.

В киноверсии его провожает взглядом горожанка.

А вот расширенная версия показывает передряги, доставшиеся на долю компании Торина.

Бард, гномам: Идите за мной!
Бильбо: Что это за место?
Торин: Это, мистер Взломщик, мир людей.
Гномы и Бильбо идут по улице.
Бард: Голову не поднимать и не останавливаться.
Стражник видит их и начинает кричать.
Стражник: Стоять! Эй! Именем Бургомистра Озерного города, я сказал стоять!
Гномы скрываются внутри; стражники преследуют их, но гномы сбивают их с ног и оглушают, оттаскивая в укрытие. Горожанка из киноверсии смотрит на это действо.

Входит еще один стражник:
Брага: Что здесь такое? Всем стоять, никто не уходит.
Гномы прячутся. Выходит Бард и приветствует стражника.
Бард: Брага!
Брага: Ты. Что ты задумал?
Бард: Я? Ничего. Я ничего не задумал.
На заднем плане один из стражников начинает приходить в себя. Горожанка снова нокаутирует его цветочным горшком. Брага слышит шум и идет проверить, что произошло. К счастью, гномы успевают спрятать оглушенного стражника под корзиной.

Бард держит в руках женский лиф:
Бард: Брага! Твоей жене очень пойдет.
Брага: Да что ты знаешь о моей жене?
Бард: Её каждый мужик в городе знает.
Брага уходит в ярости.

Расширенная версия длиннее на 108,7 секунд (= 1:49 мин)

 

Сцена 17: 81:35 / 98:22-98:26

Кадр с Алфридом, который слышит, как женщина говорит: «Серебро и злато, и самоцветов — не счесть!»

3,6 sec

 

Сцена 18: 82:30 / 99:21-99:53

Гномов, вползающих через окно, видно чуть дольше. Затем следует сцена с Алфридом и бургомистром. Они разговаривают о мечтах горожан о том, что явился новый король, который принесет им богатства. Бургомистру это не по вкусу, но Альфрид объясняет ему, почему люди так считают.

Бургомистр: Пророчество! Да кто помнит эту древнюю ерунду?
Алфрид: Народ, сир. Собираются на улицах, говорят, что король вернется в Одинокую Гору, и к нам снова потекут реки из золота.
Бургомистр: Реки из золота? Бред. Чушь.
Алфрид: Вам виднее, сир. Но народ верит, во что захочет. Люди давно забыли про богатства. Старые байки дают им надежду.

31,8 sec

 

Сцена 19: 85:11 / 102:34-102:43

Добавленные кадры ликующей толпы, которой Торин предложил богатства в обмен на их поддержку.

9,5 секунд

 

Сцена 20: 85:13 / 102:45-103:20

Небольшой кусок этой сцены есть и в киноверсии, но в расширенной добавлено больше диалога. Алфрид сомневается в обещаниях Торина, но Бильбо защищает его.

Алфрид Торину: С какой стати нам верить твоим словам? Мы ничего о тебе не знаем. Кто здесь готов поручиться за твою честность?
Бильбо: Я. Я поручусь за него. Я прошел с этими гномами через множество опасностей, и если Торин Дубощит дал свое слово, то он его сдержит.

34,5 секунды

 

Сцена 21: 89:19 / 107:26-108:28

После того, как компания Торина уплывает на лодках, добавлена еще одна сцена между Алфридом и бургомистром. Тот видит все достоинства проделанного маневра; когда же оставшиеся позади гномы просят помощи для больного Кили, их прогоняют. Им приходится снова обращаться к Барду.

Стража разгоняет людей.
Алфрид: Филигранная работа, сир. Ваша популярность невероятно выросла. Весь город повторяет ваше имя.
Бургомистр: Да, это было весьма умно. Либо наши маленькие друзья вернутся с победой, а значит я смогу немного подзаработать, либо у старины Смауга будут на ужин гномы денек-другой, — главное, что мы от них избавились.
Фили: Постойте, прошу вас! Пожалуйста… Нам нужна помощь. Мой брат болен.
Бургомистр: Болен? Что, это заразно? Нет, прочь, Алфрид, не подпускай их ко мне, не подпускай!
Оин: Прошу вас, нам нужны лекарства.
Алфрид: По вашему, я похож на аптекаря? Разве мы мало вам дали? Бургомистр – занятой человек. У него нет времени лечить больных гномов. Проваливайте, да поживее.
Бургомистр: Городу давно нужна хорошая чистка. А начать стоит с одного смутьяна, который посмел усомниться в моем авторитете.
Алфрид: С одного лодочника, сир?
Бургомистр: Именно так!

62,1 секунды

 

Сцена 22: 90:02 / 109:11-109:48

Компания идет чуть дольше к Одинокой Горе. Бильбо разговаривает с Балином.

Бильбо: Здесь так тихо.
Балин: Так было не всегда. Когда-то на этих холмах был густой лес, а в листве деревьев пели птицы.
Торин: Расслабься, мистер Бэггинс. У нас есть провизия, оружие и запас времени.

37,3 секунды

Окончание — на следующей странице…