![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
|||||||
Результаты опроса: Насколько вы близки к пуристам?
|
|||
| Мне сильно мешают отличия фильма от книги. |
|
56 | 15.73% |
| Лучше бы чтобы отличий не было, но они не очень мешают. |
|
67 | 18.82% |
| Книга отдельно, фильм отдельно и оба мне очень нравятся |
|
191 | 53.65% |
| Эти отличия делают фильм только лучше. |
|
38 | 10.67% |
| Какие отличия? |
|
4 | 1.12% |
| Голосовавшие: 356. Вы ещё не голосовали в этом опросе | |||
![]() |
|
|
Опции темы |
|
|
#1261 |
|
зима близко
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Moscow, Russia
Сообщений: 7,922
Лайки: 1,237
|
апропо, раз уже меня упомянули
![]() искал нужную цитату из Лэ о Лэйтиан и наткнулся вот на этот отрывок (не бейте за перевод, он не мой и вообще никакой) В Орков друзей он своих превратил. Ядовитые копья, и лук из рогов, Кривые мечи, все оружье врагов Они взяли, одежды Ангбангда надев, Грязную ткань неохотно стерпев. Руки и лица покрыли затем Темною краской; и гоблинам тем Волосы стали они состригать, Черные космы, и каждую прядь Уменьем эльфийским крепили к своим. И каждый, увидев, что сделано с ним, С содроганием в сторону тут же смотрел. Заклятие Финрод над ними пропел Об облике новом, о формах других; Огромными выросли уши у них, И зубы их форму клыков приняли, Пока его чары напевом текли. В общем, орки, они, конечно, страшные. Но уж не настолько, как их Джексон изображает.
__________________
Зато Эребор наш! Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю! |
|
|
|
| radio_weiss получил(а) за это сообщение лайк от: |
|
|
#1263 | |||||
|
Ушелец
Регистрация: 08.09.2002
Адрес: Окрестности Нью-Йорка
Сообщений: 12,159
Лайки: 19,416
|
Цитата:
Цитата:
![]() Цитата:
Цитата:
Не курили. ![]() Цитата:
__________________
Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом... (с) Последний раз редактировалось Hellga; 23.07.2013 в 18:27. |
|||||
|
|
|
|
|
#1264 | ||
|
Супермодератор
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Снова в Шире!
Сообщений: 7,508
Лайки: 5,393
|
Цитата:
В фильме Бильбо, как и в книге, жалеет Голлума, когда тот не представляет для него непосредственной опасности, не атакует его, а сидит с жалостной физией и льет слезы. Когда Голлум кинул в Бильбо камень, Бильбо был видим и это была другая ситуация, там была непосредственная угроза Бильбо, которую Бильбо уже ликвидировал - не атакой на Голлума, а побегом и Кольцом, это уже проехали. Когда Бильбо одел Кольцо, Голлум перестал представлять для него прямую угрозу и потому для Бильбо убить его в тот момент могло быть превышением необходимой обороны - хотя он был этим искушаем, как и в книге. В книге Бильбо хотел убить Голлума, потому что он был ему противен, и потому что Бильбо знал, что Голлум, если бы мог, постарался бы Бильбо убить. Но и в фильме, и в книге, когда Бильбо был с Кольцом, Голлум ему непосредственно не угрожал, поскольку его не видел. И потому у Бильбо был другой выбор, кроме убийства Голлума - просто ускользнуть незамеченым. С точки зрения уголовного кодекса Бильбо как раз поступил правильно - выбрал нелетальный для противника способ избежать ущерба для себя, потому что мог. В фильме это слегка драматизировали тем, что Голлум перекрывал выход и надо было через него прыгнуть, т.е. риск для Бильбо был выше, чем в книге, но с точки зрения гипотетического уголовного кодекса и суда, если б Бильбо тогда убил Голлума, ему все равно могли бы пришить превышение самообороны, могли решить, что риск для Бильбо не оправдывал убийство. Вот если б Голлум его поймал в прыжке и начал душить, тогда да, если б он тогда зарезал Голлума, его бы точно не засудили. Но это все уголовщина, а в книге (и в фильме) все-таки речь шла о морали. И то, что Бильбо был искушаем убить того, кто ему в данный момент не угрожал, то, что у него было это желание и он его преодолел за счет повышенного риска для себя, речь была именно об этом. Насчет того, что Голлум Бильбо не чуял - я не заморачиваюсь этим, Кольцо волшебное, если оно делало носителя невидимым, могло и запахи и звуки убирать. Нигде в книге не было намека на то, что носителей Кольца простой народ, а не назгулы с Сауроном, могли как-то учуять. Голлума вот орки тоже не чуяли, когда он их подстерегал под горой, а у них нюх был сильней, чем у людей. И Бильбо его сородичи не чуяли, когда он над ними подшучивал. И Боромир Фродо в упор не чуял, когда Фродо прям у него под носом Кольцо надел. Только следы в траве/на земле были видны, но под горой это не применимо. Т.е. то, что носителя Кольца не чуяли носом и не слышали, не противоречит канону. Цитата:
И насчет того, что Сэм так уж прост - мы говорим о книжном Сэме, я надеюсь? Сэме, прошедшем искушение Кольцом, Сэме-хранителе Красной Книги, Сэме, ушедшем на Запад? Этот Сэм пощадил Голлума на Роковой Горе вовсе не из простоты душевной. Он пощадил его осознанно, потому что мог понять его, понять, что с ним сделало Кольцо. И пожалеть его как личность. Что значит - не приплетать сюда Сэма? Он во всем равен Фродо и Бильбо к концу Похода, морально и интеллектуально в том числе, что символически выражается тем, что он тоже становится хозяином Бэг Энда и тоже уходит на Запад, как и первые двое.
__________________
Снова строить воздушные замки, а потом прозябать в их пыли. Снова к креслу пристегивать лямки, и опять улетать от земли... Старый знакомый |
||
|
|
|
|
|
#1265 | |||||
|
Ушелец
Регистрация: 08.09.2002
Адрес: Окрестности Нью-Йорка
Сообщений: 12,159
Лайки: 19,416
|
Меня заинтересовала разница в морально-этической и логической подоплеке поведения Бильбо в книге и в фильме в эпизоде с Голлумом, вот и все. На фоне процесса над Зиммерманом и на фоне того что мне в субботу на работе пришлось вызывать полицию из-за очередного ***. Конкретно то, что в книге не было прямой попытки нападения Голлума на Бильбо, а в фильме - была.
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
__________________
Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом... (с) Последний раз редактировалось Hellga; 23.07.2013 в 19:02. |
|||||
|
|
|
|
|
#1266 | ||||
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 17.07.2004
Адрес: Lo real maravilloso
Сообщений: 1,492
Лайки: 1
|
Цитата:
![]() Цитата:
Цитата:
Гоблинские туннели вполне могли пахнуть так (а судя по грибам - и пахли ), что запах Бильбо на их фоне был просто ни о чем.Цитата:
![]() ---------- Сообщение добавлено в 00:14 ---------- Предыдущее сообщение было в 00:04 ---------- ![]() ![]() ![]()
__________________
When ever you open your big mouth you put your foot in it... |
||||
|
|
|
|
|
#1267 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 07.06.2012
Сообщений: 507
Лайки: 0
|
|
|
|
|
|
|
#1268 |
|
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,842
Лайки: 1,424
|
Bofur, уже было страницу назад.
|
|
|
|
| TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от: |
|
|
#1269 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 07.06.2012
Сообщений: 507
Лайки: 0
|
Извиняюсь. Кстати, у того же типа таких навалом (еще 55)
|
|
|
|
|
|
#1270 |
|
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,842
Лайки: 1,424
|
|
|
|
|
| TheHutt получил(а) за это сообщение 10 лайков от: |
|
|
#1271 | |
|
Профессор. Был. Прав.
Регистрация: 10.02.2003
Адрес: в ЖуЖе
Сообщений: 1,981
Лайки: 0
|
Цитата:
Так что кольцо очевидным образом приглушало всё.
__________________
"Оцепенело слушая все эти доводы, Флориан ответил: - Что такое честь, мой дорогой брат, по сравнению с любовью, которую мы питаем друг к другу?" (с) Дж Б Кейбелл Таинственный замок |
|
|
|
|
|
|
#1272 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 23.01.2012
Адрес: Rivendell
Сообщений: 914
Лайки: 154
|
По прочтении треда закрадывается подозрение, что существует оппозиция "книги Толкина vs. фильмы Джексона". На одной стороне баррикад – борцы за текстуальную чистоту и искатели зеркального отражения текстов гения Толкина в фильмах (и, разумеется, там его не находящие), на второй – адепты секты имени св.Джексона, который тоже гений. Таким образом, литературный гений сталкивается с гением кинематографа. Спрашивается, кто победит в этой захватывающей битве?
Меж тем как оппозиции "книги vs. фильмы" не существует в принципе, на мой смиренный взгляд. У литературы одни законы, у кинематографа – совсем другие. Толкин – первичен (в том числе хронологически, вне зависимости от того, для кого что было раньше – книги или фильмы), и спустя энное количество десятилетий более чем успешной и востребованной жизни его творений можно, наверное, говорить не только о толкиноведении, но и о том, что толкинистика в целом – колоссальное явление, давно перешагнувшее пределы интереса узкого круга лиц (лингвистов, исследователей мифов, литературоведов и проч.). Для меня Толкин гений хотя бы потому, что мир, созданный им, продолжает жить – причем жить так, как не снилось, вероятно, и самому автору. И то, что мир этот может быть таким изменчивым и подвижным (в том числе и в восприятии всех толкиенистов, от самого рьяного пуриста до случайного зрителя "Хоббита") – тоже свидетельствует в пользу его гениальности и его жизни как автора. Попытки же "устаканить" тексты Толкина, привязать их к статичности восприятия ("в фильме не то, Толкин об этом не писал!") кажутся мне изначально провальной попыткой вогнать необозримый океан в узкую речушку своей правоты – меж тем как речушка, даже самая правильная, всегда впадает в океан, но не наоборот. В каком-то смысле Толкин самый настоящий Творец не только абсолютно реального и достоверного мира своих произведений, он Творец еще и нас с вами – ведь толкинистической грани нашего мировосприятия, со всеми ее нюансами, от бытовых до мировоззренческих, без его текстов попросту не существовало бы. И поэтому, возвращаясь к исходной теме треда, мне несколько забавно наблюдать попытки осуществления "контроля" над тем, что делает Питер Джексон – "прав Питер, не прав Питер, я знаю лучше, у Толкина не так" – тогда как Питер одним фактом создания кинематографической толкинистической вселенной продлевает жизнь миру Толкина. В целом – он отнюдь не варвар, он бережный и внимательный художник, пытающийся писать визуальными средствами изначальный литературный шедевр так, чтобы находилось место и для переосмысления шедевра, и для его визуальной неполноты (там, где лакуны у Джексона – всегда есть собственное воображение и восприятие, не говоря уж об исходном тексте), и для продолжения жизни толкиновских основных идей (я больше о ВК говорю). В какой форме он это делает – вопрос другой, но толкиновский мир продолжает быть живым, а не застывшим монументом, о чем свидетельствует, в частности, даже этот форум и даже этот тред.
|
|
|
|
|
|
#1273 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 18.06.2013
Сообщений: 3,433
Лайки: 0
|
Sandal wood, скажите, пожалуйста, Джоконда со свинячим носом продлевает жизнь подлинной Джоконде? Нет, я не против существования Джоконды со свинячим носом в принципе - в своем ареале: анекдотов, пародий и карикатур. И я не считаю Джоконду неприкосновенной (она лично мне, если честно, не очень-то и нравится, но я понимаю историко-культурное значение этого полотна). Но вот тезис о том, что карикатура продлевает жизнь шедевру кажется мне... мягко скажем, весьма спорным. В лучшем случае, это передергивание (на мой взгляд). Интересно ваше мнение по поводу такой постановки вопроса.
__________________
Drewчество хранится тут |
|
|
|
|
|
#1274 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 23.01.2012
Адрес: Rivendell
Сообщений: 914
Лайки: 154
|
Drew, я не видела Джоконды со свинячьим носом, уж не обессудьте, но, вероятно, где-то есть и такая версия. Вопрос ваш понятен, ответ такой: рискну сказать, что карикатура жизнь исходнику таки продлевает, да. Хотя бы тем, что высекает неожиданное восприятие – от смешного (пародия, сатира, ирония) до негодующего ("оскорбление чувств верующих", провокация, скандал). Еще есть вариант, когда человек не видел ни подлинника полотна, ни даже его репродукции, но увидел карикатуру – может просто пройти мимо, а может заинтересоваться оригиналом, к примеру. И уж карикатура на Джоконду никак не отменит ни самой картины, ни гения Леонардо.
Это абстрактный вопрос? Или вы термин "карикатура" употребляете для неявной аллюзии к фильмам Джексона? Если второе, то сравнение некорректно, на мой взгляд. Последний раз редактировалось Sandal wood; 02.08.2013 в 02:23. |
|
|
|
|
|
#1275 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 18.06.2013
Сообщений: 3,433
Лайки: 0
|
![]() Один из вариантов. Приобщайтесь прекрасному Поясню на своем примере: этот рисунок мне не смешон, мои чувства он не оскорбляет и, если бы я не знал о подлиннике, он бы меня вообще никак не заинтересовал. Я подозреваю, что может у кого-то иначе, но, как видите, ваша теория далеко не однозначна. И да, я проводил прямую параллель с фильмами Джексона. ВК для меня "карикатура" в кавычках, ибо невольная, благими намерениями известно куда, как говорится, а Хоббит - карикатура сознательная. Имхастое имхо неоднократно тут высказывавшееся.
__________________
Drewчество хранится тут |
|
|
|
|
|
#1276 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 23.01.2012
Адрес: Rivendell
Сообщений: 914
Лайки: 154
|
Вот вы, вероятно, будете смеяться, Drew, но я в этой картинке (сделанной средствами фотошопа, надо полагать?) вижу несколько утрированного, допустим, Брейгеля
Современный такой фотошопный Брейгель ![]() А по существу – так разве я настаиваю на том, что моя теория однозначна? Вовсе нет, я здесь с сугубо отвлеченными целями и понимаю, что там, где речь идет о таких тонких сферах, как литература, живопись или кинематограф (добавьте сюда всю субъективность восприятия каждого форумчанина) однозначности и категоричности хотелось бы избегать. Карикатурными фильмы Джексона мне совсем не кажутся, в том числе и "Хоббит" – я, надеюсь, довольно внятно сформулировала это в исходном посте. А прежде чем начинать говорить о "благих намерениях" и куда они ведут в известном постулате, хорошо бы определиться с тем, что такое вообще благо. Вот здесь я вам однозначного ответа точно дать не смогу - потому что для меня благо есть стремление и процесс, если он приводит к конечной благой цели - прекрасно, но иногда и стремления достаточно. А фильмы Джексона, при всех их несовершенствах, в целом настраивают меня на очень созидательную волну - ну, будем считать это благом в моем случае
|
|
|
|
|
|
#1277 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 18.06.2013
Сообщений: 3,433
Лайки: 0
|
Ну, для меня все несколько проще, я вообще понятиями "благо" и "зло" пользуюсь только как условными оценочными категориями, и не более того. Возведение их в категорию истинности - это к другому доктору. Просто для одних зрителей фильмы Джексона - это просто фильмы Джексона, для других - это популяризация Толкина (с чем я готов согласиться, с оговоркой, что "продлевает Толкину жизнь" это все-таки громко сказано, Толкин без Джексона ничего бы не потерял, уж извините за такую крамольную мысль, а вот Джексон без Толкина потерял бы много, точнее, не приобрел бы того, что имеет; а Толкина все равно бы экранизировали рано или поздно, и не факт, что сделали бы менее качественно); для третьих же зрителей фильмы Джексона - это в первую очередь интерпретация Толкина, и вот тут важно, считают ли они соответствие версии оригиналу достаточным или нет. Повторюсь, для нормального на голову человека, не фанатика, речь не может идти об "искажении святыни", а только о достаточности совпадения. И вот как с той же Джокондой - есть куча ее списков и вариаций учеников Леонардо, которые хранятся в музеях, и их ценность для истории искусства не оспаривается. А есть вот - со свинячим носом. Можно в ней, конечно, и Брейгеля высматривать при желании, но это все-таки вчитывание смыслов, которые объективно туда не вкладывались. Автор просто сделал карикатуру. Так вот, если на одном полюсе достаточности совпадения поставить условные "списки Джоконды", а на другом "Джоконду-свинью", то речь среди так называемых пуристов и сочувствующих (повторюсь, если у них нет проблем с головой) только о том, к какому полюсу тяготеет Джексон. Говорить о том, что творчество Джексона может как-то всерьез повлиять на восприятие творчества самого Толкина - это странно. Популяризовать - да. Но повлиять на оценку - едва ли. Именно поэтому я поддерживаю пуристскую критику Джексона, хотя сам не пурист, но не могу согласиться, что Толкин как-то пострадал (или, наоборот, что-то приобрел) от неудачной (или, кому-то кажется, удачной) экранизации (например, в связи с этим мне непонятны истерики Кристофера Толкина).
__________________
Drewчество хранится тут Последний раз редактировалось Drew; 02.08.2013 в 03:18. |
|
|
|
|
|
#1278 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 23.01.2012
Адрес: Rivendell
Сообщений: 914
Лайки: 154
|
Джексон без Толкина не просто потерял бы много, Джексона без Толкина как создателя фильмов "Властелин Колец" и "Хоббит" не было бы вовсе, поэтому мне тоже кажется странной мысль о том, что фильмы-де как-то влияют на восприятие Толкина – хотя бы потому, что исходный литературный материал, в данном случае, при любой экранизации останется гораздо многограннее и ярче. Ну и просто сравнивать книги и фильмы мне кажется абсурдной затеей. Я склоняюсь к версии "фильмов по мотивам". А вот если начинать здесь искать тождественность одному другому или ждать совпадения толкиновского текста + собственного воображения с тем, что снял (снимает) Джексон – вот здесь уже неминуемы слезы, баталии, попирание святынь, потому что оно никогда не совпадет так, чтобы это устроило каждого.
"Соответствие версии оригиналу" – это копия. Так как ее быть не может, речь действительно может идти лишь об интерпретациях. Можно находить отсылки к тексту, можно считать, что интерпретация безупречна или карикатурна – Толкин от этого и в самом деле не страдает. Страдать, и вполне заметно, могут живые люди из числа современников – но здесь уж ничего не поделаешь, кроме дружеской рекомендации не смотреть фильмы вовсе, если это так вредно для здоровья )) А Толкин и так живее всех живых, включая Питера, потому что именно Толкин дал Питеру возможность состояться в качестве визуального художника Средиземья. А академичен ли художник-Джексон, авангарден или ироничен - тут уж каждому свое, наверно. |
|
|
|
| Sandal wood получил(а) за это сообщение 2 лайков от: |
|
|
#1279 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 18.06.2013
Сообщений: 3,433
Лайки: 0
|
Sandal wood, согласен.
__________________
Drewчество хранится тут |
|
|
|
|
|
#1280 |
|
Ушелец
Регистрация: 08.09.2002
Адрес: Окрестности Нью-Йорка
Сообщений: 12,159
Лайки: 19,416
|
Фильмы влияют на восприятие книги, отрицать это - все равно что отрицать что вкус еды влияет на вкус употребляемых с этой едой напитков (и наоборот). Даже здесь на форуме полно тому примеров. Тот же всплеск любви к гномам, например...
Лично я решила, что если я могу закрывать глаза на альтернативно одаренные мнения по куда более жизненно важным вопросам, могущим реально повлиять на мою жизнь, то почему я должна относиться иначе к тому что какой-нибудь Вася Пупкин думает по какому-либо вопросу о Средиземье? Так что я давно уже по Толкину спорю чисто ради "а поговорить". Или когда в организме вдруг острая нехватка -а образуется. ![]() А что по этому поводу думал сам Толкин, он уже написал в письме №328, например.
__________________
Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом... (с) |
|
|
|
| Hellga получил(а) за это сообщение 4 лайков от: |
|
|
#1281 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 18.06.2013
Сообщений: 3,433
Лайки: 0
|
На рост популярности книги/отдельных персонажей фильмы влияют безусловно. А вот на оценку качества оригинала фильм не повлияет, все-таки.
__________________
Drewчество хранится тут |
|
|
|
|
|
#1282 | |
|
Ушелец
Регистрация: 08.09.2002
Адрес: Окрестности Нью-Йорка
Сообщений: 12,159
Лайки: 19,416
|
Цитата:
---------- Сообщение добавлено в 00:07 ---------- Предыдущее сообщение было в 00:04 ---------- А как пример изменения восприятия - сколько людей которые сначала посмотрят фильм Хоббит а потом прочитают книгу будут видеть в книге не только сказку о походе за сокровищами, но и что-то с более глубокими и благородными мотивами? И даже среди тех кто читал Хоббит но кому хочется видеть в нем что-то большее, ближе к ВК - примет интерпретацию фильма о мотивации похода персонажей?
__________________
Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом... (с) |
|
|
|
|
| Hellga получил(а) за это сообщение лайк от: |
|
|
#1283 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 18.06.2013
Сообщений: 3,433
Лайки: 0
|
Ну, если совсем огрублять, мнение о том, хороший или плохой писатель Толкин, не зависит от фильмов Джексона.
А насчет изменения восприятия мотивов и т.п., извини, это не аргумент, т.к. и без фильмов мотивацию персонажей каждый видит по-своему. В твоих примерах речь скорее идет о людях, которые соединяют два произведения (книгу и экранизацию) в единое целое, это уже не влияние одного на другое, а просто непонимание, что это два произведения с разными авторами, и автор экранизации может повторить мотивы оригинала или внести свои, но изменить мотивы в самом оригинале он не может по-определению. Если еще проще сказать: Джексон может пересказать тексты Толкина (и по факту это будут уже тексты Джексона), но не может изменить что-то в самих текстах Толкина (они все равно остаются как самостоятельное произведение независимо ни от каких экранизаций, и читающий книгу - читает книгу, хотя и может сравнивать ее с фильмом, но именно сравнивать, а не замещать одно другим). И главное: книга-оригинал и фильм-ее интерпретация - не равноправны. Фильм априори вторичен. А в твоих примерах выходит, что персонажи как бы сами по себе существуют, но Толкин их видит так, а Джексон этак. Это неверный подход.
__________________
Drewчество хранится тут |
|
|
|
|
|
#1284 | ||||
|
Ушелец
Регистрация: 08.09.2002
Адрес: Окрестности Нью-Йорка
Сообщений: 12,159
Лайки: 19,416
|
Цитата:
Цитата:
Это все равно что говорить что видит персонажей каждый по-своему. Я вот помню многообразие иллюстраций ДО фильмов, и вижу что после фильмов 95% очень-очень напоминают фильм. Фильм слишком мощное влияние чтобы его не учитывать. И личный креатив он подавляет. И личный анализ тоже. Проще проглотить готовый наглядный продукт (а фильм более нагляден не только в вопросе образов внешних, но и толкования образов внутренних) чем выдумывать свое. Большая часть людей всегда выбирает путь наименьшего сопротивления. Цитата:
Цитата:
__________________
Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом... (с) |
||||
|
|
|
|
|
#1285 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 18.06.2013
Сообщений: 3,433
Лайки: 0
|
Я, наверное, вообще не готов обсуждать всерьез людей, для которых персонажи Толкина и Джексона - это одни и те же персонажи. Может быть, я несправедлив, но есть персонажи Толкина и есть персонажи Джексона. Толковать одних, исходя из вторых (не в сравнении, а именно исходя из), на мой взгляд, это проблемы с адекватностью. Извиняюсь, если грубо вышло, зато прямо. И это равно применимо к любой книге и ее экранизации.
__________________
Drewчество хранится тут |
|
|
|
| Drew получил(а) за это сообщение лайк от: |
|
|
#1286 |
|
Ушелец
Регистрация: 08.09.2002
Адрес: Окрестности Нью-Йорка
Сообщений: 12,159
Лайки: 19,416
|
Тем не менее, огромное количество людей совершенно искренне считают что персонажи Джексона - это ничем принципиально не отличающаяся от книги интерпретация персонажей Толкина. И большая часть из них совершенно адекватны.
Кроме того, а как же твоя любовь к фрикам? Не ты ли мне в треде про Толстоевского говорил о том как тебе интересен всякий неадекват?
__________________
Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом... (с) |
|
|
|
| Hellga получил(а) за это сообщение лайк от: |
|
|
#1287 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 18.06.2013
Сообщений: 3,433
Лайки: 0
|
Вот не согласен я, что они адекватны, извините. Персонажи фильма - это априори персонажи другого произведения по мотивам книги. Всегда. Ближе или дальше от оригинала, но другие - всегда. И всерьез можно обсуждать только степень близости но не тождество ни в коем случае.
А неадекват мне интересен, безусловно, но я не собираюсь всерьез воспринимать его мнение (и вообще считать его "мнение" мнением) ![]() ---------- Сообщение добавлено в 14:14 ---------- Предыдущее сообщение было в 14:00 ---------- Кстати, в данном контексте посмотри на результаты опроса в начале этой темы. Принципиальных отличий между фильмом и книгой не видят всего полтора процента. Все остальные по-разному эти отличия оценивают, но тем не менее осознают их наличие и сам факт, что это разные произведения.
__________________
Drewчество хранится тут Последний раз редактировалось Drew; 02.08.2013 в 09:03. Причина: Дополнил мысль |
|
|
|
|
|
#1288 |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 30.07.2004
Адрес: Рига
Сообщений: 368
Лайки: 0
|
Мнение о том, хороший или плохой писатель Толкин, зависит от всего опыта каждого конкретного человека, а, значит, и от фильмов Джексона. И, скажем честно, такая частная зависимость не так уж и плоха.
|
|
|
|
|
|
#1289 | |||
|
Профессор. Был. Прав.
Регистрация: 10.02.2003
Адрес: в ЖуЖе
Сообщений: 1,981
Лайки: 0
|
Знаете, вы пишете что прочитали тред, но по вашим постам складывается ощущение что вы либо не сделали этого, либо что-то не так поняли.
Цитата:
Цитата:
Варваром Джексона никто не называл, насколько я помню. Насколько он "бережный и внимательный" - это и есть предмет обсуждения в данном треде, и есть много людей который считают что эти эпитеты не подходят. Я, например. Цитата:
У нас был форумчанин который сделал пуристическую версию Двух крепостей - то есть развил умение владеть визуальными редакторами, например.
__________________
"Оцепенело слушая все эти доводы, Флориан ответил: - Что такое честь, мой дорогой брат, по сравнению с любовью, которую мы питаем друг к другу?" (с) Дж Б Кейбелл Таинственный замок |
|||
|
|
|
| Donna Anna получил(а) за это сообщение 2 лайков от: |
|
|
#1290 | |
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 05.01.2006
Сообщений: 1,346
Лайки: 0
|
Цитата:
Хотя, чаще я видел, конечно, рассуждения о "подростковом чтиве", "мейнстриме" и даже "джексон сделал хорошие фильмы из плохих книг". Это, ясное дело, не совсем адекватно, но это весьма распространенное явление, потому что силу визуального восприятия все же нельзя отрицать.
__________________
Дорога - это значит путь... |
|
|
|
|