Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Свободный форум

Ответ
 
Опции темы
Старый 03.12.2015, 20:09   #421
Анхен
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Анхен
 
Регистрация: 17.04.2015
Адрес: Вологодская обл., г. Череповец
Сообщений: 678
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от арве Посмотреть сообщение
Анхен, Alaine. Но... я уже об этом Лоре писала. Когда цитируете мои посты, в которых я цитирую ПФФ, без указания чьи это слова, получается, что все эти откровения и перлы - я наваяла, а не они А это ведь, слава богу, не так...
Прости-прости-прости! Исправила.
Анхен вне форума   Ответить с цитированием
Анхен получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 03.12.2015, 21:30   #422
Riba
Вдохновенное трепло.
 
Аватар для Riba
 
Регистрация: 20.01.2015
Адрес: KZ. Рукотворный лес на берегу реки
Сообщений: 5,849
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Sange Посмотреть сообщение
Никак не успеваю толком прочитать транскрипт аудиокомментариев, но и тех прочитанных крупиц хватило, чтобы увидеть те зёрна, из которых потом в Хоббите вырастет полный неадекват
Там масса моментов, из которых ясно - кабы мы к аудиокомментариям приникли ДО Хоббита, то на него шли бы уже подготовленными или вообще не пошли.
Цитата:
Сообщение от Лора Посмотреть сообщение
Физически дерущиеся майя. Ничего более интересного не пришло в голову ни ему, ни его великим сценаристкам.
Мне кажется, что одарённые-оскароносные и не подозревали, что маги - майар. И даже если так, всё равно - дерущиеся старики - как kind of humorous - полный эребор.
__________________
Предложения по внесению изменений в Правила
Вобла. Сушёная. ©Лора

Последний раз редактировалось Riba; 03.12.2015 в 21:34.
Riba вне форума   Ответить с цитированием
Riba получил(а) за это сообщение 5 лайков от:
Старый 03.12.2015, 21:46   #423
brisk
Почётный засланец и разведчик
 
Аватар для brisk
 
Регистрация: 18.02.2003
Адрес: СПб
Сообщений: 3,795
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Riba Посмотреть сообщение
Мне кажется, что одарённые-оскароносные и не подозревали, что маги - майар.
ну, когда-то давно, когда только начались съемки ВК, ПиДжей и Ко говорили, что намеренно убирают всю "божественную" линию мира. нипанятна, зачем это было делать, но, как грится, "они предупреждали"
brisk вне форума   Ответить с цитированием
brisk получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 03.12.2015, 21:50   #424
Mrs.Underhill
Супермодератор
 
Аватар для Mrs.Underhill
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Снова в Шире!
Сообщений: 7,508
Лайки: 5,393
Цитата:
Сообщение от Riba Посмотреть сообщение
И даже если так, всё равно - дерущиеся старики - как kind of humorous - полный эребор.
Безотносительно к ВК и Гэндальфу и Саруману, мне этa сцена тоже показалась смешной, в духе абсурдизма. У меня с ПиДжеем видимо близкое чувство юмора (вот и Альфрид мне зашел), и я прекрасно понимаю, о чем он: в "Симпсонах", например, была драка в доме престарелых, где старички друг друга мочили костылями и инвалидными колясками, и это мне было дико смешно. А в Сауз Парке была классическая сценка Cripple Fight, где дрались два мальчика-калеки.

ПиДжей не удержался на этой сцене и сделал ее в духе раннего себя - а он тащится от монстров, боевок и графического насилия, как и Тарантино, например. И само по себе это может быть сделано талантливо, но с Гэндальфом и Саруманом этот прикол был, мнэээ... неуместен. Но вот именно прикольность этого прикола я оценила.
__________________
Снова строить воздушные замки, а потом прозябать в их пыли.
Снова к креслу пристегивать лямки, и опять улетать от земли...
Старый знакомый

Последний раз редактировалось Mrs.Underhill; 03.12.2015 в 21:53.
Mrs.Underhill вне форума   Ответить с цитированием
Mrs.Underhill получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 03.12.2015, 21:53   #425
Riba
Вдохновенное трепло.
 
Аватар для Riba
 
Регистрация: 20.01.2015
Адрес: KZ. Рукотворный лес на берегу реки
Сообщений: 5,849
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от brisk Посмотреть сообщение
ну, когда-то давно, когда только начались съемки ВК, ПиДжей и Ко говорили, что намеренно убирают всю "божественную" линию мира. нипанятна, зачем это было делать, но, как грится, "они предупреждали"
Это да. У них Саруман и Гендальф - просто маги. Но при этом, внизапна, Гендальф почему-то "воскресает". Не говоря уже о том, что он говорил Балрогу. Но об этом потом...
__________________
Предложения по внесению изменений в Правила
Вобла. Сушёная. ©Лора
Riba вне форума   Ответить с цитированием
Riba получил(а) за это сообщение 3 лайков от:
Старый 03.12.2015, 22:12   #426
Riba
Вдохновенное трепло.
 
Аватар для Riba
 
Регистрация: 20.01.2015
Адрес: KZ. Рукотворный лес на берегу реки
Сообщений: 5,849
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Mrs.Underhill Посмотреть сообщение
Безотносительно к ВК и Гэндальфу и Саруману, мне этa сцена тоже показалась смешной, в духе абсурдизма. У меня с ПиДжеем видимо близкое чувство юмора (вот и Альфрид мне зашел), и я прекрасно понимаю, о чем он: в "Симпсонах", например, была драка в доме престарелых, где старички друг друга мочили костылями и инвалидными колясками, и это мне было дико смешно. А в Сауз Парке была классическая сценка Cripple Fight, где дрались два мальчика-калеки.

ПиДжей не удержался на этой сцене и сделал ее в духе раннего себя - а он тащится от монстров, боевок и графического насилия, как и Тарантино, например. И само по себе это может быть сделано талантливо, но с Гэндальфом и Саруманом этот прикол был, мнэээ... неуместен. Но вот именно прикольность этого прикола я оценила.
Я, к сожалению, никак не могла отделить персонажей от ситуации и мне оно с любого ракурса не смешно. Оно мне абсурдно и гадко.
Да, в тех же "Симпсонах" и "Южном парке" - оно нормально проходит, как-никак это комедийные мульты и такие сцены уместны.
Но в такой эпопее - за гранью.
__________________
Предложения по внесению изменений в Правила
Вобла. Сушёная. ©Лора
Riba вне форума   Ответить с цитированием
Riba получил(а) за это сообщение 7 лайков от:
Старый 03.12.2015, 22:29   #427
Alaine
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Alaine
 
Регистрация: 16.01.2014
Адрес: Очень дикое поле
Сообщений: 133
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от арве Посмотреть сообщение
Анхен, Alaine. Но... я уже об этом Лоре писала. Когда цитируете мои посты, в которых я цитирую ПФФ, без указания чьи это слова, получается, что все эти откровения и перлы - я наваяла, а не они А это ведь, слава богу, не так...
Ой, извини! Не подумала, как это выглядит
Alaine вне форума   Ответить с цитированием
Alaine получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 03.12.2015, 23:19   #428
Lady_Majesty
Приоритет ультра
 
Аватар для Lady_Majesty
 
Регистрация: 16.06.2012
Адрес: Starlight Kingdom
Сообщений: 1,502
Лайки: 68
Цитата:
Сообщение от Riba Посмотреть сообщение
Я, к сожалению, никак не могла отделить персонажей от ситуации и мне оно с любого ракурса не смешно. Оно мне абсурдно и гадко.
Да, в тех же "Симпсонах" и "Южном парке" - оно нормально проходит, как-никак это комедийные мульты и такие сцены уместны.
Но в такой эпопее - за гранью.
Мне повезло. Я смотрела кино до прочтения книжки, поэтому на этом моменте я люто угорала. Ощущения были схожие с теми, которые описала Mrs.Underhill.
Потом, конечно, я дико фейспалмила от этой сцены, но это было потом...
А еще мне непонятно каким образом Гэндальф попал на крышу Ортханка? Саруман же его кверху зафутболил? Или Гэндальф того... головушкой крышу проломил и на верхушку башни угодил. А потом ему всякие мотыльки вместо Гваихира мерещиться стали.
__________________
Even The Smallest Person Can Change The Course Of The Future
Lady_Majesty вне форума   Ответить с цитированием
Lady_Majesty получил(а) за это сообщение 5 лайков от:
Старый 04.12.2015, 09:00   #429
Riba
Вдохновенное трепло.
 
Аватар для Riba
 
Регистрация: 20.01.2015
Адрес: KZ. Рукотворный лес на берегу реки
Сообщений: 5,849
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Lady_Majesty Посмотреть сообщение
А еще мне непонятно каким образом Гэндальф попал на крышу Ортханка? Саруман же его кверху зафутболил? Или Гэндальф того... головушкой крышу проломил и на верхушку башни угодил. А потом ему всякие мотыльки вместо Гваихира мерещиться стали.
Может у Сарумана крыша раздвижная - подбросил Гендальфа вверх, нажал кнопщку на пульте - крыша раздвинулась, Гендальф вылетел, крыша сдвинулась - Гендальф на неё упал. Ударился. Сильно. Результат - мотыльки.
__________________
Предложения по внесению изменений в Правила
Вобла. Сушёная. ©Лора
Riba вне форума   Ответить с цитированием
Riba получил(а) за это сообщение 8 лайков от:
Старый 04.12.2015, 16:43   #430
Lady_Majesty
Приоритет ультра
 
Аватар для Lady_Majesty
 
Регистрация: 16.06.2012
Адрес: Starlight Kingdom
Сообщений: 1,502
Лайки: 68
Riba, как вариант
Lady_Majesty вне форума   Ответить с цитированием
Lady_Majesty получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 04.12.2015, 18:10   #431
Евдокия
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 19.06.2015
Сообщений: 124
Лайки: 0
Начало БК смотрела спокойно, про кольца - кто их сделал, зачем, даже не заметила - для зрителей рассказали и понятно. Вот когда увидела Элронда, появилось очень нехорошее предчувствие... Оправдалось впоследствии полностью.
Евдокия вне форума   Ответить с цитированием
Евдокия получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 05.12.2015, 11:12   #432
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 126
Вчера была на своих английских курсах. Принесла туда билингву первых двух глав. Настя (это мой преподаватель) заинтересовалась. Мы теперь будем, помимо основного урока (который я уже довольно быстро выполняю... или мне так кажется...) слушать аудио, с моими попытками понять (и простить ), проверяя по переводу (нуу... это я и сама, пожалуй, смогу), а когда дойдем до непереведенной части - может быть и перевести... Так что ждите и мои "перловые" переводы глав от 28. Вместе посмеемся.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение 7 лайков от:
Старый 11.12.2015, 21:32   #433
Hellga
Ушелец
 
Аватар для Hellga
 
Регистрация: 08.09.2002
Адрес: Окрестности Нью-Йорка
Сообщений: 12,159
Лайки: 19,416
Пользуясь затишьем, я вывешу тут ссылку на опросник по поводу Сильмовских чтений. Пусть недельку или чуть больше повисит, а потом я запощу результаты у себя в ЖЖ, там и обсудим, что делать - а то тут можно уйти в запрещенную правилами территорию в процессе обсуждения.

Меня засосал реал, но я надеюсь, с завтрашнего дня будет полегче, смогу догнать тред.

Читать или не читать?
__________________
Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом... (с)
Hellga вне форума   Ответить с цитированием
Hellga получил(а) за это сообщение 4 лайков от:
Старый 14.12.2015, 20:02   #434
Hellga
Ушелец
 
Аватар для Hellga
 
Регистрация: 08.09.2002
Адрес: Окрестности Нью-Йорка
Сообщений: 12,159
Лайки: 19,416
Поскольку уже есть кворум, пост в ЖЖ для обсуждения результатов опроса и принятия решений готов. Сюда ходить.
__________________
Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом... (с)
Hellga вне форума   Ответить с цитированием
Hellga получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 16.12.2015, 01:02   #435
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 126
Главы с 13 по 18.

Chapter 13 ~ "A Short Cut to Mushrooms"

PJ: This cornfield was in a part of the country that has a lot of corn fields. We didn’t grow it especially for the film, although we did talk about growing a corn field. But as it was the art department went up there the day before and they chopped this path through the corn so that we could go and shoot the scene.
We shot the entire scene in a day. It was one of these really quick shooting days, when we did a lot of work very, very fast. It was just one of those situations of how you introduce Merry and Pippin, because how they’re introduced in the book just didn’t really have the sharpness and the momentum that we needed for the movie. So it was another one of these changes that we had to make.
PB: When this was first filmed, Samwise is saying: “Trust a Brandybock and a Took ("Tuck")", but further investigation revealed that it’s actually “Took ("Tuuk")”, which suited our purposes brilliantly, because when Billy first showed up, he was quite prepared to do a Gloucester-accent and he did it very well, but he tended to loose some of his natural brilliant kind of timing a little bit, but it wasn’t even that – what we discovered, when we discovered the proper pronunciation was “Took (Tuuk)” I did a little bit more reading and realized of course the Tooks – the head of the family is the Thain and then one of their ancestors invented ? , I decided, I think Prof. Tolkien was in fact telling us, that he was Scottish, so that was brilliant.
PJ: Out of all these stunts we did in the movies we had very few injuries. We were very, very lucky and obviously we’re playing things as well as we could, but one of the more serious injuries we had was this moment here, that when those guys fall one of the stuntmen actually dislocated his shoulder on set and had to carried away to the hospital. It was one of those very simple things that shouldn’t have gone wrong and, you know, you would never have thought, that would led to an injury, but it was just a freaky accident.
FW: This was the first day, wasn’t it?
PJ: First day of shooting –yeah. Yeah this was pretty much one of the first times, that the boys were ever together, saying dialogue together in the movie.
FW: Did you always have in mind that tracking zoom-shot for that moment?
PJ: Yeah, it’s an Alfred Hitchcock-shot, that he designed it, and then I think Spielberg used it a few times. It’s sort of – it’s become a little bit of a cliché, but I thought we get away with it there, it’s the way that the road concertinas, it’s just sort of, it creates a sense of unease, because you don’t quite know what you’re looking at, but it defies the laws of physics in a way, it’s kind of a weird effect.
The tree that they hide under is not real. Well, it is a real tree, but it was on a farm many miles away so the guys chain sawed it up and brought it to Mt. Victoria and there assembled it again, so it’s sort of a real tree, but it didn’t really belonged there. And this looks like it’s in a remote wooded area, but it’s actually right in the middle of the city, the middle of Wellington city is a park called Mt. Victoria Park. It’s surrounded by skyscrapers and you just have this little green belt.
FW: This was an idea you had early, wasn’t it, about the disturbance of nature at the presence of the rider.
PJ: Yeah, I don’t know how well it comes across in the movie, the idea was as soon as the black rider appears all the insects flee.
FW: Yes.
PJ: They just run away. And I don’t quite know whether that comes across like that…
FW: I think you got it.
PB: I remember seeing audition tapes for worms and spiders and earwigs and…
PJ: Oh, it’s horrible, I hate them…
FW: Yeah…
PB: But that was really funny after seeing hours and hours of audition tapes of actors to have to audition spiders and worms…
PJ: Oh yeah…
FW: But the weirdest thing was, we had a – was it a weta …
PJ: and that big centipede…
FW: Yes, we ha a weta and a centipede. A weta is, you know, the New Zealand (?), frightening looking New Zealand, it’s like a big, large cricket, isn’t it, looking thing and the centipede murdered it on camera

Эпизод 13. Короткий путь к грибам

Питер: [Сэм на кукурузном поле] Поле находится в какой-то настоящей местности, где много таких полей - мы не выращивали его специально для фильма, хотя была на каком-то этапе и такая мысль. Но в конечном итоге декораторы просто приехали туда накануне съёмок и прорубили эту тропу, после чего приехали мы и сняли сцену. Но пришлось снимать так, чтобы уложиться в один день - бывают такие дни, когда нужно работать очень-очень быстро и сделать очень-очень много. (пауза)
[Мерри и Пиппин выскакивают на Фродо и Сэма] А тут мы снова представляем зрителю Мерри и Пиппина. В книге они появляются как-то размыто, нет нужной для фильма чёткости образа и энергии. Поэтому это ещё одно отступление от книги, на которое мы были просто вынуждены пойти.
Филиппа: Когда мы это снимали, Сэмуайз произносил "Доверься Туку с Брендибаком" [говорит "тук" с коротким "у"] , но дальнейшие исследования показали, что на самом деле произносится "Тук" [с длинным "у"]. И это было как нельзя более кстати! Ведь, когда Билли появился на съёмочной площадке, он готовился говорить с глостерским акцентом, и у него это очень хорошо получалось... но при этом он как-то терял часть своего природного комизма - совсем немного. Но дело даже не в этом. Когда мы обнаружили, что нужно говорить "Тук", я почитала материал ещё немного - и, понятное дело, обнаружила, что глава рода Туков называется "тайн", и что один из их предков изобрёл гольф... и я поняла, что профессор Толкин хочет нам сказать, что они на самом деле - ни кто иные, как шотландцы! И это было очень здорово.
Питер: [Хоббиты кубарем катятся с обрыва] Все трюки, которые мы ставили на съёмках, обходились практически без травм - нам очень-очень везло, ну и, само собой, мы старались планировать всё как следует. Но случались и серьёзные травмы, например, как вот здесь - где ребята катятся кубарем со склона, один из каскадёров вывихнул себе плечо, и его пришлось отправить в больницу. Бывает такое, что делаешь, казалось бы, что-то совсем простое, где ошибиться просто негде, и даже мысли не возникает, что может появиться травма - но вот такая вот нелепая случайность вышла.
Фрэн: [Хоббиты суетятся вокруг грибов] Это было в самый первый день, да?
Питер: Самый первый день съёмок, да. Да, так и есть: один из самых первых случаев, когда ребята собрались на экране вместе и стали произносить реплики.
Фрэн: Ты изначально задумал этот приём, с наездом камеры и зумом? [Фродо стоит на тропинке, вот-вот должны появиться всадники]
Питер: Ага. Этот приём придумал Альфред Хичкок, и вроде бы у Спилберга это где-то есть. Этот приём... Его уже подзаездили, конечно, но я решил, что в данном случае мы можем себе это позволить. Как эта дорога будто съёживается гармошкой. Создаёт некий... некое беспокойство, ты не понимаешь, что это такое на твоих глазах происходит... [Фрэн: Да.] Что-то с законами физики творится.
Фрэн: Да.
Питер: Такой, жутковатый эффект. (пауза) [Хоббиты прячутся под деревом] Дерево, под которым они прячутся - фальшивое. Ну, то есть, настоящее, но вообще оно росло на ферме за много миль отсюда. Его спилили, привезли на Маунт-Виктория и снова собрали по кусочкам - так что дерево как бы настоящее, но изначально его там не было. И ещё может показаться, что это всё снято где-то далеко в лесу, но на самом деле это центр города. Посреди Веллингтона есть парк, под названием Маунт-Виктория - повсюду небоскрёбы, и только вот тут этот островок зелени.
Фрэн: И это ты тоже задумал ещё давно, да? Где сама природа будто ужасается тому, что рядом Всадник.
Питер: Ага. Не знаю, правда, насколько получилось это передать. Идея была в том, что как только появляется Чёрный всадник, от него бегут все насекомые. [Фрэн: Да.] Пускаются наутёк. Не знаю, удалось ли это передать как я хотел, но, по-моему, задумка неплохая.
Фрэн: Я думаю да.
Питер: Да.
Филиппа: Помню, как мы просматривали все эти пробные записи, с червяками, жуками, пауками...
Питер: О, это было ужасно! Ненавижу! [Филиппа смеётся]
Фрэн: Да!
Питер: Ненавижу насекомых.
Филиппа: Но вообще было забавно: часами смотришь на пробы актёров, а потом ещё и жуки-пауки к тебе пробуются.
Питер: О да.
Фрэн: Но самым жутким, наверно, был... вроде бы вета, да?
Питер: И ещё та сороконожка огромная?
Фрэн: Да! [Филиппа: Ммм.] У нас была вета и сороконожка... Вета - это такая новозеландская... очень страшная на вид новозеландская... Вроде такого огромного сверчка, такая огромная штука. И сороконожка сожрала её прямо перед камерой!
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».

Последний раз редактировалось арве; 16.12.2015 в 01:11.
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение 7 лайков от:
Старый 16.12.2015, 01:03   #436
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 126
Chapter 14 ~ "Buckleberry Ferry"
FW: That was, I didn’t know, they were so dangerous.
PB: Oh.
PJ: Yeah.
FW: It was terrible to see…
PB: The centipede took out the weta?
PJ: The centipede wrapped itself around the weta and kind of killed it. It was horrible.
FW: Sort of crashed it, yes.
PJ: It was a bit of a, a bit of a tragic moment.
PB: Hmm
FW: Horrified.
PB: Mt. Victoria again…
PJ: Yeah
PB: Nighttime. PJ: Yeah
PB: And that is not Mt. Victoria…
FW: It’s Nelson.
PJ: It’s Nelson, yeah, now these shots of the horse are on Mt. Victoria at night like 2’o clock in the morning, these shots of the Hobbits are at like 2’o clock in the afternoon. That was another scene we shot in Nelson when we were all waiting for the weather to clear on the mountains.
(As) we took the guys into the trees and we shot all these close-ups and we sort of put a dark cover over the trees, made it as dark as we could and we filmed them so that match – all this dialogue here is actually done in the middle of the day. But now we’re back to Mt. Victoria in the middle of the night and this is, this stuff here was shot on my birthday, this was the first birthday I had…
PB: 1999
PJ: I had two of them, yeah, I had two of them over the shooting, yeah, but this was the first one.
PB: That was your 29th birthday.
PJ: Oh, I don’t know, it was my 16th ,wasn’t it? Seems like such a long time ago now…
PB: Half a junior.
PJ: Hihihi Oh, this, this was funny this day. This was one of those great nights too, where you get a hell of a lot stuff shot, and this Buckleburry Ferry was built again up in Otaki about 20 miles north of where we were based, and we shot this all through the night, and Elijah was just great. He ran – now this was his jump, this is a real jump, it’s not a stuntman, it’s actually Elijah and does this huge jump – bang.
It looks pretty, it’s more dangerous, then what it actually looks like, ‘cause the boat was really floating and floating away and he had to make that huge leap, and what was funny about this night too was the Buckleburry Ferry started to sink…
PB: Hmhmhm
PJ: … and our producer Barry Osborne, who has some yachting experience, sort of stood on there about 3 or 4 o clock in the morning trying to explain to the crew how bilge-pumps work and we had this hand – sort of operated – pumps, that pump the water out of the Buckleburry Ferry so that it wouldn’t sink.

Эпизод 14. Паром Баклбери


Фрэн: Я вообще не представляла себе [Филиппа: Ой!], что они такие опасные!
Питер: Ничего себе!
Фрэн: Это было ужасно -.
Филиппа: [недоумённо] Сороконожка одолела вету?
Фрэн: Да! Да, это -.
Питер: [одновременно с Фрэн] Обвилась вот так вокруг этой веты, и всё, конец. Ужас!
Фрэн: Раздавила, вообще, всмятку.
Филиппа: О нет!
Питер: Это был немного трагичный момент.
Фрэн: А уж мы-то как перетрусили!
[Мерри: “Этот Чёрный всадник что-то искал... или кого-то.”] Опять Маунт-Виктория.
Питер: Да.
Филиппа: В ночное время.
Питер: Да.

Филиппа: [Хоббиты пригибаются, прячась от назгула] А это уже не Маунт-Виктория.

Фрэн: Это Нельсон.

Питер: Уже Нельсон, да. Вот эти кадры, где всадник - это Маунт-Виктория, где-то в 2 часа ночи. А вот тут, где хоббиты - это уже два часа дня. Мы это снимали снова в Нельсоне, пока ждали там ясной погоды в горах. Привезли ребят сюда, в рощицу, и отсняли все крупные планы, и на деревья перед этим накинули покрывала - чтобы стало как можно темнее. И сняли всё так, чтобы совместить с уже готовым материалом. Все эти диалоги сняты, на самом деле, среди бела дня. [Хоббиты выбегают из укрытия] Но тут мы уже опять на Маунт-Виктория, где снова ночь. А вот это... Это снимали как раз на мой день рожденья. Мой первый день рожденья на съёмках.

Филиппа: 1999 год.

Питер: Два раза справил свой день рожденья во время съёмок, да. Но вот этот раз был первым.

Филиппа: 29-й по счёту.

Питер: Да ладно. Разве не 16-й? [Филиппа смеётся] Будто сто лет уже прошло.

Филиппа: Наш маленький вундеркинд. [Все трое смеются]

Питер: [Хоббиты мчатся к парому Баклбери] А вот в этот день вообще было весело. Вечер был очень удачным, как раз из таких, когда всё удаётся и успеваешь снять кучу материала... и мы построили паром Баклбери - опять - около Отаки, милях в двадцати от нас, и снимали эту сцену всю ночь напролёт. И Элайджа был великолепен - в смысле, он бежал и... смотрите, как он прыгает - он по-настоящему прыгает! Это не каскадёр, это сам Элайджа совершает этот гигантский прыжок. Ррраз! Выглядит, конечно, здорово...

Но на самом деле это куда опаснее, чем кажется - потому, что лодка на самом деле плыла, уплывала прочь, и он на самом деле туда прыгал. И ещё было забавный момент в тот вечер, когда паром Баклбери начал тонуть! [Филиппа смеётся] И наш продюсер, Барри Осборн, - он плавал на яхтах, у него был опыт - стоял там в три часа ночи и пытался объяснить съёмочной группе, как работают трюмные насосы... там были такие ручные насосы, и мы выкачивали из парома воду, чтобы он не утонул.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».

Последний раз редактировалось арве; 16.12.2015 в 01:12.
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение 7 лайков от:
Старый 16.12.2015, 01:05   #437
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 126
Chapter 15 ~ "At the Sign of the Prancing Pony"
PB: This is in an, uhm, - actually in a sort of suburban hillside really…
PJ: Yeah, very close to Wellington. I, I loved the idea of using rain in the film. I wanted to get this impression, that middle earth is organic and gritty and real and doesn’t, you know, doesn’t sort of feel like a movie world, it feels real. I was determined to shoot this in the rain.
PB: This shoot of Merry looking backwards was actually, oh, I remember that night, that was Dominic on his knees in the mud with the scale doubles in front of him, wasn’t it.
PJ: Yeah, and then we’re tilting up to see a matte painting of Bree and the set that we built for Bree, these streets is actually an old army base, Fort Dorsett, that was a military barracks from World War II, and we just nailed all these facades right on to the side of the army barracks.
FW: That particularly donkey-looking extra there is actually Peter Jackson.
PB: How many actually thought we had a carrot gag going on, because of that? You had the carrot in your hand. (lacht)
FW: Well, I did ask: ‘why the carrot’, because I thought it was bothering and silly - and possibly still is - and he said it was, because he couldn’t get his pipe to light.
PJ: The truth was, I had a couple of puffs in a pipe and felt sick.
PB: Oooh.
PJ: I don’t want to discuss my relationship with carrots.
FW: It’s no, it’s just one of the hidden things.
PB: Oh, is it?
PJ: Hidden things, yes big carrot thing.
PB: Rouge vegetables.
PJ+FW: Yes.
PJ: I, I always liked this scene, it was one of the very first scenes, that we shot, we did this probably about 4 or 5 days after the start of the shoot ,and we’d shot the scene of hiding under the log from the black riders on our first 2 or 3 days, and then we went straight into this. And I think this really nailed for the actors what this movie was all about, because, you know, suddenly the Hobbits were there, interacting with these big people and I think, that all 4 of them, all 4 of the actors really started to get, what they were, where they were, what their role in this story was really about, you know, small people in a big world.
And we had to build this bar twice, we, we built one scale that was huge, so that Elijah and the other Hobbits would look tiny, and then we built the bar normal size, so we could film the normal people.
Some of these big people that are walking around in the background are actually people on stilts like that guy there, see that guy walking past Merry? He is actually a person on stilts, then that one behind there.
PB: It’s actually a 5-foot-tall gymnast, female gymnast.
PJ: Yeah, 5 foot tall gymnast on 3 foot high stilts so that made them look like big people.
We had fun casting this scene, ‘cause we basically wanted to get extras that were the most unusual, odd, seedy looking people, that we could possibly find, ‘cause I thought Bree was a great moment to make the Hobbits feel very much like foreshadowed water, that, you know, they’re not in the Shire anymore, they’re not in the safety of their own world, I wanted to try to make it feel quite ominous.
Straight out of the book - you know, it’s wonderful too, wonderful to take those moments that are really evocative, and you remember them so well, like the description of Tolkien of Strider sitting in the corner of the room, and it’s great to be able to just like nail them on screen.
It was a lot of fun to recreate things as they feel in the book. Obviously we had to make a lot of changes in some areas, but occasionally we were able to just do exactly what he described.
PB: Yeah.
PJ: Which was a lot of fun.
PB: The beer gag with Pippin was, again it was an on-set-last-minute-thought and the art department had to run around and try and find a (giantnormous?) large, really, really large mug that could look like a pint might to a Hobbit.
FW: This is quite a big departure from the book here, isn’t it, in terms of how Frodo – the ring comes to be on Frodo’s finger.
PB: It is and it isn’t. I mean, we could never do the song…
FW: No.
PB: … because we don’t have enough time, but, but Pippin really is responsible for -
PJ: Also I never liked the idea of the song, because to have Frodo singing and doing a little dance and then accidentally putting it on made Frodo look kind of silly and…
FW: And didn’t help the dramatic tension.
PJ: … and so we really tried to make it not so much Frodo’s fault. It is sort of Pippin’s fault, that the thing begins and then it’s the ring’s fault that it goes on his finger, and it could it make look like it was fate guiding the ring on there, because obviously there is this concept that the wraiths know where the ring is - once you put it on your finger they can sense it and they can go after you, and we thought what the ring is gonna want is get on his finger as fast as it possibly can.
This stuff was pretty tough to visualize – wraith world, you know the twilight world of the ring.
FW: The first thought was: The real world is a positive image - then wraith world was the negative of it.
PJ: Yeah, we’d looked what Tolkien described and we actually tried to really just do what he described. He – it’s very evocative and not that focused, but it’s about, you know, light and shade and a world of shadows.
We tried to somehow awoke that, but I thought it was a neat idea to have Frodo disappear within to actually go into the world that he disappears into, but it was done ultimately with a computer effect of streaking the edges of the image and doing some weird stuff with the colour.
The one thing that I knew from the book what I could never do in the movie, mainly because I could never imaging it working, was the rather iconic moment, where Strider pulls out a sword and it’s the broken sword.
PB: Hm.
PJ: And I just thought: Well it’s great in a book, but in a movie people gonna laugh. This heroic figure pulls out a sword and he’s only got half a sword in the scabbard, because the other half of it is broken off. I just thought it’s gonna get a laugh, especially from people that don’t know the books.
PB: It also needs explanation and slows the storyline…
PJ: And I could never imagine a way to make it work. I just couldn’t, so we didn’t, we abandoned the whole idea of doing that.

Эпизод 15. Под вывеской «Гарцующий пони»
Филиппа: [Хоббиты прибывают в Бри] А здесь... на самом деле, всё это тоже в пределах города, где-то на склоне холма.

Питер: Ага, совсем рядом с Веллингтоном. (пауза) Вообще мне очень нравится идея дождя в кино. Я хотел показать, что Средиземье - это что-то живое, осязаемое, настоящее, чтобы не... чтобы не казалось, что это где-то в кино всё происходит, а всё взаправду. Я твёрдо был намерен снимать в дождь.

Филиппа: А вот тут, где Мерри оглядывается... (смеётся) Я помню тот вечер - Доминик стоит на коленках в грязи, а перед ним толпятся маленькие дублёры. Да?

Питер: Ага. (пауза) И здесь, когда камера пошла вверх, мы видим нарисованный Бри на фоне и настоящую съёмочную лошадку. Все эти улицы мы построили, на самом деле, на заброшенной военной базе, Форт-Дорсет. Там ещё со второй мировой остались казармы, и мы просто приколотили все эти фасады прямо к казармам.

Фрэн: [На экране появляется таинственный человек с морковкой в руке] А вот этот вот сомнительный тип из массовки - не кто иной, как Питер Джексон.

Питер: Кто-то даже решил, что это розыгрыш такой, с морковкой.

Питер: А, окей.

Филиппа: Из-за... у тебя морковка в руке!

Фрэн: Я даже спросила: почему морковка-то? Потому что это ж вообще граничит с идиотизмом, [Филиппа смеётся] а может, это он и есть! А он сказал, что это оттого, что он не мог раскурить трубку на таком дожде.

Питер: На самом деле, мне просто стало дурно после пары затяжек.

Филиппа: А-а!

Питер: Я не хочу обсуждать свои отношения с морковью! [Филиппа смеётся]

Фрэн: Да на самом деле это просто один из подтекстов фильма.

Филиппа: О, правда?

Питер: [с деланной серьёзностью] Один из подтекстов, ага. Большущая морковная тематика.

Филиппа: Корнеплоды?

Фрэн: Да.

Питер: [Трактирщик разговаривает с хоббитами] Эта сцена мне всегда очень нравилась, и мы сняли её одной из самых первых - наверно, на четвёртый или пятый день съёмок. В первые два-три дня снимали сцену, где хоббиты прячутся под дерево от Чёрного всадника, и потом переключились на эту. И, по-моему, актёрам это сразу помогло понять, о чём вообще этот фильм - как хоббиты вдруг сталкиваются со всеми этими большими людьми. По-моему, вся четвёрка, все четверо актёров, начали именно тогда ощущать, кто их персонажи на самом деле, где они, и какая роль им отводится в повествовании - маленькие люди в большом мире... Этот трактир пришлось выстроить дважды - одну огромную, большую декорацию, где Элайджа и остальные хоббиты казались маленькими, и потом уже декорацию обычного размера, чтобы снимать обычных людей. (пауза)

Из этих людей, кто ходит там на заднем плане, многие, на самом деле, стоят на ходулях. Как вот этот вот - видите? Который прошёл мимо Мерри. На самом деле он на ходулях. И вон тот, который сзади стоит.

Филиппа: Хотя на самом деле это маленькая гимнастка, пяти футов ростом.

Питер: Ага. Пятифутовая гимнастка на трёхфутовых ходулях изображает представителя Большого Народа. (пауза) На кастинге для этой сцены было весело, ибо мы хотели набрать массовку из самых необычных, странных, болезненных лиц, которые только можно найти. Потому, что у меня была мысль сделать Бри тем самым пунктом, где хоббиты ощущают себя вырванными из родной стихии - они больше не в Шире, больше не под защитой своего родного мира, и мне хотелось сделать атмосферу как-то более зловещей. (пауза)

[Арагорн сидит в углу] Взято прямо из книги. Вообще очень классно, очень здорово, когда получается ухватить и показать на экране такие по-настоящему знаковые моменты, которые сами врезаются в память - как, например, вот это описание Страйдера, который сидит в углу комнаты. Так здорово было воссоздавать определённые вещи точь-в-точь по тексту книги. Само собой, приходилось менять кое-что по мелочи кое-где, но порой было возможно делать всё именно так, как описал Толкин...

Филиппа: Ага.

Питер: ...и это было очень здорово.

Филиппа: Шутку, где Пиппин заказывает себе пинту пива, придумали в последнюю минуту, во время съёмок, и декораторам пришлось немало побегать, чтобы найти огромную, очень-очень большую кружку, чтобы она выглядела огромной в руках хоббита.

Фрэн: Здесь мы довольно сильно отступаем от книги, да? Рассказывая, как Фродо... как Кольцо оказывается у Фродо на пальце?

Филиппа: И да, и нет. Песню, конечно же, никто бы снимать не стал, [Фрэн: Нет.] потому что времени на неё не было, но во всём действительно виноват Пиппин.


Питер: И потом, мне никогда не нравилась вся эта задумка с песней. Фродо танцует, пляшет и вдруг случайно надевает кольцо... по-моему, как-то глуповато.

Фрэн: Уж точно не помогало нагнетанию драматизма.

Питер: И поэтому мы попытались обыграть это так, что Фродо тут почти ни при чём - всё завертелось из-за Пиппина, а потом уже Кольцо само скользнуло ему на палец. [Фрэн: Да.] И заодно постарались показать, будто это сама судьба двигала Кольцом - потому что, как вы помните, Призраки чувствуют, где находится Кольцо: как только надеваешь его на палец, они это чувствуют и начинают тебя преследовать. И мы решили, что Кольцо очень-очень хочет попасть к нему на палец как можно быстрее. [Фродо в Призрачном мире.] Вот это вот было нелегко визуализировать, этот Призрачный мир. Сумрачный мир Кольца.

Фрэн: Первая мысль была, что реальный мир - это позитив, значит, Призрачный должен быть негативным изображением.

Питер: Да, мы изучили текст Толкина и попытались сделать всё как он описывает. Он... Там всё довольно размыто, одни намёки в его описаниях, но в основном - там про свет и тень, про мир теней... и мы постарались как-то тоже это передать. Но я подумал, что было бы неплохо, если Фродо исчезает и затем вдруг на самом деле попадает в этот мир, в который исчезает. Но сделали это всё в конечном итоге с помощью компьютера - как бы размазывали картинку по краям и колдовали потом с цветом. (пауза)

[Арагорн: “Я могу сделать так, чтоб меня не было видно…”] В книге был момент, который я совершенно точно знал, что не смогу показать в кино - просто потому, что не мог себе представить, как: тот самый знаковый эпизод, когда Страйдер достаёт меч, и это тот самый Сломанный меч. [Фрэн соглашается] Я думал - ну да, в книге всё это выглядит здорово, но в кино... люди просто подымут его на смех. Герой на экране выхватывает меч, а там всего лишь половинка [смеётся, Фрэн поддакивает] меча... потому, что другая половинка отломана. Мне показалось, что это вызовет лишь насмешки, особенно у тех, кто не знаком с книгой.

Филиппа: К тому же надо будет объяснять, почему это так, и история забуксует.

Питер: И я не мог себе представить, как это можно показать убедительно. Ни в какую. Поэтому мы отказались от этой идеи совсем.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».

Последний раз редактировалось арве; 16.12.2015 в 01:16.
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение 7 лайков от:
Старый 16.12.2015, 01:08   #438
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 126
Chapter 16 ~ "The Nazgûl"
FW: Well, we´ve played the sword story at, differently through three films.
PJ: Yeah, we have, yeah.
FW: There’s a shot coming up which I really like - and it’s this. Well, the entry of the riders into the, into the pub. It has a kind of quality of a dark, gothic fairy-tale, which, which I really love.
PB: Hmm.
PJ: We really played the gothic nature of the Ringwraiths, didn’t we?
FW: Yeah.
PJ: Cause they cry out for gothic.
FW: Yes. Howard did that in the music, too.
PJ: Yeah.
FW: Which was lovely.
PB: And I like this gag where we deliberately made people think that these Hobbits were asleep. And it’s a pretty, it’s a cheap and cheesy one, but it’s always good value, doing this type of stuff.
It´s what cinema can do so well. You can’t really do it in a book, but in movies you can, where you can junk supposed places and time and make people think that they are looking at something, and then immediately reveal that they´re actually -
PB: That´s one of my favourite shots.
PJ: - it was something completely different.
PB: Uhm, I, it´s one of my favourite shots. Not just because Viggo looks so gorgeous, but because he looks so dangerous and I think that helps sell the idea that you´re not sure which way Strider’s gonna go.
We played whit that a little bit more in the script, where and when you would reveal that this guy was on their side, uhm, but in the end we decided - as was a process to most of us - to do it as quickly as possible. But just for that moment you’re not sure.
PB: The noise of the Ringwraiths was an extreme exercise.
PJ: Well, we actually were here in the room with one of the Ringwraiths -
PB: One of the Ringwraiths.
PJ: - that we couldn’t get one Ringwraith’s scream. So when you’re listen to their screams you’re actually listening to Fran Walsh -
FW: Yes.
PJ: - screeching, every single Ringwraith cry is actually her.
PB: Peter -
PJ: Is that right?
FW: Yes. It was five years of "Lord of the Rings".
PB: Peter just told her that he brought their (?) to the summer (?) and she just didn’t stop screaming, until -
FW: (lacht) Well, what really happened was that we had - we didn’t really have a cry which had a huge enigmatic energy behind it and, uhm. So I knew what was required, but I had a throat-infection at the time. So I said: "Look, I’ll just - I’ll show you what I think is needed" and, uh, they went away and recorded, you know, recorded one, and that, because I had not very much voice and a lot of gravel sort of in the back of my throat, but, ahm, it came out very weird. And it was, you know, they liked it, so I did a few more.
PJ: Yeah.
FW: And destroyed my throat!
PB: Yeah.
PJ: Bob (Name) used to say to me: pain is temporary, film is forever. So your throat, it provided screams that will live far beyond than you´ll last.
FW: You know, it was cathartic!
PB: (lacht)
FW: A cathartic moment for me.
PJ: This snow on the ground, it was not supposed to be there. We started shooting this scene without snow, then halfway through the shooting of it it began to snow, we carried on shooting as the snow fell, we got told to evacuate the location by the police, who said that the road was about to get washed out and then we had to come back two or three days later to finish the scene, because it wasn’t - there was snow there now, so we had to start the scene all over again, just shoot the whole thing again with the snow on the ground.
Now there´s rumors that there´s a sticker on this apple that gets thrown, but I must admit I’ve never seen it. Let’s have a look. Look closely for sticker!
FW: Well, you´d have to freeze-frame it.
PJ: Yeah. No, there´s no sticker on that apple, it´s very stupid.
PB: (lacht)
PB: One rumor put to bed!

Эпизод 16. Назгул
Фрэн: Ну а что, мы во всех трёх фильмах по-разному преподносили историю этого меча.

Питер: Да-да, именно.

Фрэн: [Чёрные Всадники в Бри] Сейчас будет мой любимый кадр, вот он... [Назгулы входят в "Гарцующий пони"] как Всадники входят в трактир. Такая сразу мрачная, готическая, сказочная атмосфера... [Филиппа поддакивает] обожаю.

Питер: Вообще Всадники у нас получились очень готичные, правда?

Фрэн: Ага.

Питер: Так на готику и напрашиваются.

Фрэн: Да. И Ховард своей музыкой это тоже показал...

Питер: Да. Да, да.

Фрэн: И это так здорово.

Питер: Вот эта фишка мне очень нравится, где мы убеждаем зрителя, как будто это хоббиты там спят. Заезжено, конечно, и банально, но оно частенько того стоит. В этом одно из преимуществ кинематографа. В книге так не сделать, но в кино - запросто. Накладываешь время и место друг на друга, и людям кажется, что они видят одно, а затем вдруг выясняется, что на самом деле...

Филиппа: [одновременно с Питером, при виде окон "Гарцующего пони"] Вот этот кадр я тоже люблю.

Питер: [одновременно с Филиппой] ...там было совсем другое.

Филиппа: [Арагорн мрачно глядит в окно] Вот этот кадр я тоже люблю. Даже не потому, что Вигго тут восхитителен, но ещё и потому, что от него так и веет опасностью. По-моему, неплохо создаёт впечатление, что от Страйдера пока что можно ждать всего, что угодно. Мы на разные лады вертели в сценарии эту задумку - когда и как становится ясно, что он "за нас" - но в итоге, когда уже дело шло к финальному варианту, решили раскрыть карты как можно скорее. Но до этого момента ещё ничего не ясно. (пауза) Вопли Всадников - это, конечно, отдельное... упражнение.

Питер: Вообще, на самом деле, с нами сейчас как раз сидит один из Призраков.

Филиппа: Один из Призраков.

Питер: У нас никак не получалось найти нужный вопль, [Филиппа смеётся] поэтому, когда вы слышите крики Всадников, то на самом деле это кричит Фрэн Уолш...

Филиппа: Да.

Питер: Визжит как резаная. Каждый Призрак до единого вопит её голосом. [Филиппа: Питер...] Правда же?

Фрэн: Да, это всё эти пять лет работы над "Властелином". [Филиппа смеётся] Всё из-за...

Филиппа: Пит только что сказал ей, что купил права на "Сильмариллион", [Фрэн смеётся] и она вот так вопила без остановки два часа подряд!

Фрэн: На самом деле, у нас в библиотеке просто не было такого, очень-очень энергичного вопля. И я примерно знала, что мы ищем, но в то время у меня сильно болело горло, и поэтому я сказала - смотрите, нам надо примерно что-то вроде этого... и они пошли и записали меня. И потому, что голоса у меня тогда почти не было, и в горле першило просто адски, результат получился довольно-таки занятный, и в итоге... Всем понравилось, и мы сделали ещё несколько дублей!

Питер: Ага.

Фрэн: И горло моё отказало совсем!

Питер: Ага. Как это Боб Земекис говорил - боль пройдёт, а фильм останется. Твоё горло подарило нам вопли, которые переживут нас всех.

Фрэн: Ага, меня катарсис так и накрывал волной в эти минуты. [Филиппа смеётся]

Питер: [Сцена со "вторым завтраком"] Изначально снега здесь не планировалось. Съёмки начались, когда снега не было, и посреди съёмок он вдруг как повалил! Мы продолжали снимать, снег шёл дальше, и затем полиция посоветовала нам сворачиваться и уезжать, чтобы не застрять тут, когда дорогу размоет. И потом, когда мы туда вернулись через два-три дня, чтобы закончить сцену, ничего, конечно же... Повсюду, конечно, лежал снег, и поэтому нам пришлось начать всё сначала и снять всю сцену заново, на снегу. (пауза) Вот тут говорят, что на яблоке, которое бросают, видно наклейку, но я, скажу честно, её ни разу не видел. Давайте-ка приглядимся. Все ищем наклейку.

Фрэн: Надо стоп-кадр делать.

Питер: Ага... не, нету никаких наклеек. Глупости какие. [Филиппа смеётся] Одним мифом стало меньше.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».

Последний раз редактировалось арве; 16.12.2015 в 01:15.
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение 7 лайков от:
Старый 16.12.2015, 01:09   #439
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 126
Chapter 17 ~ "Midgewater Marshes"
PJ: We now had a major sequence that was deleted from the theatrical version, just for pacing reasons; we had to move the film along. This was a real swamp, it wasn't a studio set or anything, it was a genuine swamp. This is in the studio now.
Viggo came very early to me on the shoot and he had this image of Strider killing a deer with his bow and arrow so he could feed the hobbits, and it was very much Viggo's concept and idea, so we managed to obtain a deer from a venison company and Viggo shot the scene that he wanted to shoot. It is very evocative, it enhances Striders character, he is sort of looking after the hobbits and yet he is enigmatic.
And the scene with him singing, this scene also adds to the enigma, and I love the scene, and I really do regret that we had to loose this one, again just for pacing reasons, but I think it was a nice way to slowly humanise this enigmatic character.
The song's referring to Beren and Luthien who in some ways mirror the Aragorn-Arwen-Story, the immortal elf who has to give up her life and all to stay with a mortal man. And as a part of Viggo's character, the character of Aragorn, you know, it's something that plays heavily on his mind, the guilt of his love for an immortal elf and should he allow her to stay with him, which is obviously what his heart wants to do, but he also just doesn't want her to become a mortal and to die like he will ultimately die.

Эпизод 17. Комариные топи

(пауза) Сейчас у нас будет большой эпизод, который удалили из прокатной версии - просто из соображений динамики, чтобы не слишком замедлять фильм. Это было настоящее болото, никаких павильонных съёмок и прочего. Неподдельная трясина.

[Ночь на болотах] Это уже в студии. В самом начале съёмок Вигго как-то подошёл ко мне и поделился задумкой эпизода... где Страйдер из лука убивает оленя, чтобы накормить хоббитов. Так что всю эту сцену придумал в основном Вигго - мы ухитрились достать тушу в компании, торгующей олениной, и Вигго снял, что хотел. Очень яркая сцена, и она прекрасно добавляет к образу - он заботится о хоббитах, но в то же время в нём есть тайна. И сцена, где он поёт - вот эта - тоже добавляет к этой тайне.

Очень люблю эту сцену, и мне очень-очень жаль, что нам пришлось её вырезать - в интересах, как я уже говорил, динамики повествования... но, по-моему, она очень хорошо и мягко начинает раскрывать человека в этом загадочном персонаже. Песня рассказывает про Берена и Лютиен, и в какой-то мере отражает историю Арагорна и Арвен - бессмертная эльфийка расстаётся с бессмертием, чтобы быть вместе со смертным человеком, которого любит. И для персонажа Вигго, для Арагорна, эта история имеет большое значение и не даёт ему покоя - чувство вины за свою любовь к бессмертной эльфийке... вправе ли он позволить ей быть с ним вместе - он, конечно же, хочет этого всем сердцем, но вместе с тем не хочет, чтоб она стала смертной, чтобы она потом умерла точно так же, как он. (пауза)
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».

Последний раз редактировалось арве; 16.12.2015 в 01:17.
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение 7 лайков от:
Старый 16.12.2015, 01:10   #440
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 126
Chapter 18 ~ "The Spoiling of Isengard"
PJ: Now the Palantir is a device that is obviously in the books and it was difficult to visualize because it is basically a psychological instrument that it allows your mind to connect with other places. But doing that sort of thing in a movie is always difficult, so we created the sense that the eye of Sauron was sort of visible within the Palantir to give some sense of who Sauron is connecting with.
That's not a real tree being pulled down there I have to say now, I'm sure Tolkien would have been absolutely appalled at the concept that a real tree was being destroyed, but that was an artificial tree that was buried in a hole in the ground in Hartcourt Park in Upperhut.
Shots like this are interesting in the sense that they combine CG with real photography. We filmed Ian on the stage walking across the top of the tower and then he was combined in with a miniature and a CG tower.
The trees being pulled town are pure Tolkien, I mean this is one of the themes obviously of the "Lord of the Rings" itself, is the way that industry destroys nature.
FW: Is that the same tree coming down from three different angles?
PJ: I think so, I think so. I think we got two trees that got torn down.

Эпизод 18. Осквернение Изенгарда

[Саруман разговаривает с Сауроном через палантир] А вот и палантир - в книге он, само собой есть, но визуализировать его было непросто. Потому что это, в основном, психологический инструмент... твой разум с его помощью может проникать в разные места, но в кино такое изобразить всегда сложновато. Поэтому мы сделали так, что Око Саурона как бы видно сквозь палантир - чтобы было понятно, с кем же Саруман общается. (пауза) Вот это дерево, которое валят - ненастоящее, заявляю сразу. Уверен, что Толкин пришёл бы в ужас при одной мысли о том, что нужно уничтожить живое дерево, но это дерево - искусственное, мы прикопали его в парке Харкорт на Аппер-Хат.

[Гэндальф расхаживает наверху Ортанка, глядя на Изенгард] Такие кадры интересны тем, что они совмещают компьютерную графику с живыми съёмками - мы сняли в павильоне, как Иэн ходит туда-сюда наверху башни, и потом совместили его с миниатюрой, добавив компьютерной графики. (пауза) Деревья, которые выкорчёвывают - это Толкин в чистом виде... я имею в виду, это одна из тем самого "Властелина колец", само собой, - механизмы, которые уничтожают природу.

Фрэн: Это, случаем, не одно и то же дерево, снятое с трёх разных точек?

Питер: Похоже на то. [Филиппа смеётся] Очень может быть. Вроде бы у нас было два таких дерева.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».

Последний раз редактировалось арве; 16.12.2015 в 01:17.
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение 7 лайков от:
Старый 16.12.2015, 01:20   #441
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 126
Извините за задержку . Просто не поняла, что это из-за меня

Позволила себе заменить в чужом переводе Расшагая на Страйдера (хотя лично мне больше нравится Бродяжник). К сожалению не отформатировала пропуски между строками, шрифты и прочее. Но теперь уж точно все остальное - только на выходных.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение 6 лайков от:
Старый 16.12.2015, 01:24   #442
Хенвен
Безумный Вершитель
 
Аватар для Хенвен
 
Регистрация: 26.05.2013
Адрес: Трандуиловое КамберГнездо
Сообщений: 14,013
Лайки: 0
Тема моркови у ПиДжея не иссякаема
__________________
Есть вещи о которых не стоит говорить (с) Дэвид Линч
===================
Хроники Эвнеканте. Зов возможного
Хенвен вне форума   Ответить с цитированием
Хенвен получил(а) за это сообщение 3 лайков от:
Старый 16.12.2015, 01:27   #443
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 126
Рефрен. Лейтмотив.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 16.12.2015, 10:38   #444
Анхен
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Анхен
 
Регистрация: 17.04.2015
Адрес: Вологодская обл., г. Череповец
Сообщений: 678
Лайки: 0
Цитата:
Когда мы обнаружили, что нужно говорить "Тук", я почитала материал ещё немного - и, понятное дело, обнаружила, что глава рода Туков называется "тайн", и что один из их предков изобрёл гольф... и я поняла, что профессор Толкин хочет нам сказать, что они на самом деле - ни кто иные, как шотландцы! И это было очень здорово.
Чего?

Цитата:
Питер: Я не хочу обсуждать свои отношения с морковью! [Филиппа смеётся]

Фрэн: Да на самом деле это просто один из подтекстов фильма.

Филиппа: О, правда?

Питер: [с деланной серьёзностью] Один из подтекстов, ага. Большущая морковная тематика.

Филиппа: Корнеплоды?

Фрэн: Да.
Всё, я умир!

Цитата:
На кастинге для этой сцены было весело, ибо мы хотели набрать массовку из самых необычных, странных, болезненных лиц, которые только можно найти. Потому, что у меня была мысль сделать Бри тем самым пунктом, где хоббиты ощущают себя вырванными из родной стихии - они больше не в Шире, больше не под защитой своего родного мира, и мне хотелось сделать атмосферу как-то более зловещей.
Странный взгляд на человеческий город.

Цитата:
Филиппа: [Арагорн мрачно глядит в окно] Вот этот кадр я тоже люблю. Даже не потому, что Вигго тут восхитителен, но ещё и потому, что от него так и веет опасностью.
Какие разные у нас фломастеры! Я там не вижу совершенно ничего опасного.

Цитата:
Сообщение от арве Посмотреть сообщение
Позволила себе заменить в чужом переводе Расшагая на Страйдера (хотя лично мне больше нравится Бродяжник).
Расшагай? Боже, я думала, хуже невысоклика ничего быть не может. Что курят эти переводчики?
А мне больше нравится Странник, не знаю, близко это к оригиналу или нет, но хотя бы звучит не глупо. Бродяжник - как-то не по-русски, Бродяга бы тогда что ли.
Анхен вне форума   Ответить с цитированием
Анхен получил(а) за это сообщение 7 лайков от:
Старый 16.12.2015, 11:19   #445
Евдокия
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 19.06.2015
Сообщений: 124
Лайки: 0
Да, тема морковки раскрыта. Фильм снимали для зрителей, которые слаще морковки ничего не видели. Это не про технический уровень, а про содержание - раскрыть персонаж в ущерб действию никак не получается. Совместить не пробовали. Насколько Пиппин, выскочивший с криком " Тролли!" лучше придурошного второго завтрака.
Евдокия вне форума   Ответить с цитированием
Евдокия получил(а) за это сообщение 5 лайков от:
Старый 16.12.2015, 13:39   #446
nebula
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для nebula
 
Регистрация: 14.03.2015
Адрес: Россия
Сообщений: 366
Лайки: 0
Цитата:
А тут мы снова представляем зрителю Мерри и Пиппина. В книге они появляются как-то размыто, нет нужной для фильма чёткости образа и энергии. Поэтому это ещё одно отступление от книги, на которое мы были просто вынуждены пойти.
Вононочё, Михалыч! Чёткости образа не хватало. Прекрасный рецепт, я считаю – упростить персонажей до лёгкой дебильности и сразу появляется дивная чёткость образов.

Цитата:
Хоббиты прячутся под деревом
*вредным гнусавым голосом* Это Бакши! Эта сцена из мульта Бакши, также как и назгулы в трактире, заносящие мечи над кроватями. Визуализация оттуда. В книге таких сцен самих по себе нет, они придуманы обе. Не Джексоном. Думала, может упомянут - не-а. Почему они не скоммуниздили оттуда же Брод, ну почему?

Цитата:
Взято прямо из книги. Вообще очень классно, очень здорово, когда получается ухватить и показать на экране такие по-настоящему знаковые моменты, которые сами врезаются в память - как, например, вот это описание Страйдера, который сидит в углу комнаты. Так здорово было воссоздавать определённые вещи точь-в-точь по тексту книги. Само собой, приходилось менять кое-что по мелочи кое-где, но порой было возможно делать всё именно так, как описал Толкин...

Филиппа: Ага.
Ага. И ведь получилась сцена-то. Даже странно.

Цитата:
Филиппа: И да, и нет. Песню, конечно же, никто бы снимать не стал, [Фрэн: Нет.] потому что времени на неё не было, но во всём действительно виноват Пиппин.

Питер: И потом, мне никогда не нравилась вся эта задумка с песней. Фродо танцует, пляшет и вдруг случайно надевает кольцо... по-моему, как-то глуповато.

Фрэн: Уж точно не помогало нагнетанию драматизма.
Драматизма. Драматизма, Карл! Даёшь драматизм в каждом кадре!
За песню особенно обидно. Хочу песню

Цитата:
мы попытались обыграть это так, что Фродо тут почти ни при чём
И у вас это получилось. На протяжении всего фильма практически.

Я всё думала, почему в Бри все такие уроды. Может это с кольцом как-то связано, это Фродо от него уже плющит? Оказывается, нет. Им (хоббитам) там просто неуютно. Вот умом понимаю, что приём, в принципе, работает, но для меня после книги всё, кроме появления Страйдера, оказалось запоротым. Не могу. Фродо просто падает. Бежит, спотыкается и падает. Драматизм, елки-палки. Вильям, понимаешь, наш Шекспир!

Глубинный смысл морковки что-то никак не могу догнать.
nebula вне форума   Ответить с цитированием
nebula получил(а) за это сообщение 8 лайков от:
Старый 16.12.2015, 19:01   #447
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 126
Касательно Бродяжника, Странника и Расшагая. Именно потому, что в переводах нет варианта, который бы устраивал всех, я "наступила на горло собственной песне" и остановилась на нейтрально-книжно-киношном Страйдере. Дабы не... (если чё, мне из КМ только Бродяжник и нравится, а так...)
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 16.12.2015, 20:49   #448
Лора
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Лора
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Диноболото во Внутренней Монголии
Сообщений: 16,796
Лайки: 46,074
Цитата:
Эпизод 13. Короткий путь к грибам
Питер: [Мерри и Пиппин выскакивают на Фродо и Сэма] А тут мы снова представляем зрителю Мерри и Пиппина. В книге они появляются как-то размыто, нет нужной для фильма чёткости образа и энергии. Поэтому это ещё одно отступление от книги, на которое мы были просто вынуждены пойти.
А сделать из персонажей идиотов – тоже вынужденная мера, интересно?
Воровали капусту на кукурузном поле, наткнулись на Сэма и Фродо => случайно дошли аж до Мордора.
Чоткие и энергичные парни.
В книге «они появляются как-то размыто» потому что пока Фродо, весь такой во внутренней Монголии, бродил прощался с Широм и друзьями, Мерри, Пиппин и Фредегар организовывали а) явно – переезд Фродо; б) тайно: поход с ним до, хотя бы, Ривенделла
Поэтому им некогда было бегать по полям и воровать капусту и морковку.
Зато они вполне себе не размыты, когда объявили Фродо что давно все знают и идут с ним, потому что ночь темна и полна ужасов путь опасен, и лучше вчетвером.
Ну да, тут нет никакой энергии в образах.
Зато два взрослых обалдуя, обносящих огороды – ооо, это то, что надо!

Цитата:
Филиппа: Когда мы обнаружили, что нужно говорить "Тук", я почитала материал ещё немного - и, понятное дело, обнаружила, что глава рода Туков называется "тайн", и что один из их предков изобрёл гольф... и я поняла, что профессор Толкин хочет нам сказать, что они на самом деле - ни кто иные, как шотландцы! И это было очень здорово.
Кто сказал, что всеобщая грамотность – это хорошо?
С чего такой фееричный вывод?
Вот профессор Толкиен то не знал, что сказать хочет, спасибо, добрые люди глаза раскрыли ))))
Странно, что Пиппин не в килте бегает. Уж сколько веселых шуток можно было заложить на эту тему. А уж с килтом и морковкой!


Цитата:
Фрэн: И это ты тоже задумал ещё давно, да? Где сама природа будто ужасается тому, что рядом Всадник.
Питер: Ага. Не знаю, правда, насколько получилось это передать. Идея была в том, что как только появляется Чёрный всадник, от него бегут все насекомые. [Фрэн: Да.] Пускаются наутёк. Не знаю, удалось ли это передать как я хотел, но, по-моему, задумка неплохая.
Задумка, может, и неплохая, но я при просмотре я в нее не въехала, честно скажу ))))

Цитата:
Филиппа: Но вообще было забавно: часами смотришь на пробы актёров, а потом ещё и жуки-пауки к тебе пробуются.
Питер: О да.
Фрэн: Но самым жутким, наверно, был... вроде бы вета, да?
Питер: И ещё та сороконожка огромная?
Фрэн: Да! [Филиппа: Ммм.] У нас была вета и сороконожка... Вета - это такая новозеландская... очень страшная на вид новозеландская... Вроде такого огромного сверчка, такая огромная штука. И сороконожка сожрала её прямо перед камерой!
Пожалели, наверное, что не придумали, как это в фильм вставить


Цитата:
Фрэн: [На экране появляется таинственный человек с морковкой в руке] А вот этот вот сомнительный тип из массовки - не кто иной, как Питер Джексон.
Питер: Кто-то даже решил, что это розыгрыш такой, с морковкой.
Питер: А, окей.
Филиппа: Из-за... у тебя морковка в руке!
Фрэн: Я даже спросила: почему морковка-то? Потому что это ж вообще граничит с идиотизмом, [Филиппа смеётся] а может, это он и есть! А он сказал, что это оттого, что он не мог раскурить трубку на таком дожде.
Питер: На самом деле, мне просто стало дурно после пары затяжек.
Филиппа: А-а!
Питер: Я не хочу обсуждать свои отношения с морковью! [Филиппа смеётся]
Фрэн: Да на самом деле это просто один из подтекстов фильма.
Филиппа: О, правда?
Питер: [с деланной серьёзностью] Один из подтекстов, ага. Большущая морковная тематика.
Филиппа: Корнеплоды?
Фрэн: Да.
А вот это надо запостить как ответ на вопрос о хлубоких смыслах фильма «Хоббит»

Цитата:
Питер: Ага. Пятифутовая гимнастка на трёхфутовых ходулях изображает представителя Большого Народа. (пауза) На кастинге для этой сцены было весело, ибо мы хотели набрать массовку из самых необычных, странных, болезненных лиц, которые только можно найти. Потому, что у меня была мысль сделать Бри тем самым пунктом, где хоббиты ощущают себя вырванными из родной стихии - они больше не в Шире, больше не под защитой своего родного мира, и мне хотелось сделать атмосферу как-то более зловещей.
Выделено болдом
Хоббиты вырваны из родного места, и единственное, как это можно показать - устроить в обычном трактире обычной деревни шоу уродов.
Интересно, Питеру в детстве не рассказывали историю про мальчика, который слишком часто кричал "Волк! Волк!"
Это я про "зловещесть".
__________________
Тo nie sztuka zabic kruka, ale honor dla rycerza gola dupa zabic jeza (с)

Почему Трандуилу было нужно ожерелье Торина? (с)
Лора вне форума   Ответить с цитированием
Лора получил(а) за это сообщение 6 лайков от:
Старый 16.12.2015, 22:13   #449
Riba
Вдохновенное трепло.
 
Аватар для Riba
 
Регистрация: 20.01.2015
Адрес: KZ. Рукотворный лес на берегу реки
Сообщений: 5,849
Лайки: 0
Цитата:
Фрэн: Я даже спросила: почему морковка-то? Потому что это ж вообще граничит с идиотизмом, [Филиппа смеётся] а может, это он и есть! А он сказал, что это оттого, что он не мог раскурить трубку на таком дожде.

Питер: На самом деле, мне просто стало дурно после пары затяжек.

Филиппа: А-а!

Питер: Я не хочу обсуждать свои отношения с морковью! [Филиппа смеётся]

Фрэн: Да на самом деле это просто один из подтекстов фильма.

Филиппа: О, правда?

Питер: [с деланной серьёзностью] Один из подтекстов, ага. Большущая морковная тематика.

Филиппа: Корнеплоды?
*мрачно* Угу. Тоннами мысленно высылались и высылаются. И сопровождаются алгоритмом применения.

Цитата:
И, по-моему, актёрам это сразу помогло понять, о чём вообще этот фильм - как хоббиты вдруг сталкиваются со всеми этими большими людьми.
Один фильм - про Торина, другой - про то, как хоббиты сталкиваются с большими людьми. Красота.

Цитата:
На кастинге для этой сцены было весело, ибо мы хотели набрать массовку из самых необычных, странных, болезненных лиц, которые только можно найти. Потому, что у меня была мысль сделать Бри тем самым пунктом, где хоббиты ощущают себя вырванными из родной стихии - они больше не в Шире, больше не под защитой своего родного мира, и мне хотелось сделать атмосферу как-то более зловещей. (пауза)
Да уж Бри получился мрачней некуда. Тлен и безысходность (с) Практически в том же ключе, мне кажется, и Эсгарот сделали.

Цитата:
Так здорово было воссоздавать определённые вещи точь-в-точь по тексту книги.
А что мешало-то вообще воссоздавать не только определённые вещи?
Цитата:
Само собой, приходилось менять кое-что по мелочи кое-где, но порой было возможно делать всё именно так, как описал Толкин...
Странные понятия о "по-мелочи".

Цитата:
Фрэн: Уж точно не помогало нагнетанию драматизма.
Да чтоб вам! С вашим драматизмом и нагнетаниями.

Цитата:
И заодно постарались показать, будто это сама судьба двигала Кольцом - потому что, как вы помните, Призраки чувствуют, где находится Кольцо: как только надеваешь его на палец, они это чувствуют и начинают тебя преследовать.
А вот интересненько... А чёйта у вас назгулы, в таком разе, Бильбо не чувствовали? Заняты в Дол-Гулдуре были настолько, что чуйки поотключались или эльфийские кольца фонили?

Цитата:
Я думал - ну да, в книге всё это выглядит здорово, но в кино... люди просто подымут его на смех. Герой на экране выхватывает меч, а там всего лишь половинка [смеётся, Фрэн поддакивает] меча... потому, что другая половинка отломана. Мне показалось, что это вызовет лишь насмешки, особенно у тех, кто не знаком с книгой.
Очередное подтверждение крайне уважительного отношения режиссёра к своему зрителю...

Цитата:
и я поняла, что профессор Толкин хочет нам сказать, что они на самом деле - ни кто иные, как шотландцы!
Мда. То есть они как бы с Толкином разговаривали?.. Мда...

Цитата:
Что-то с законами физики творится.
Фрэн: Да.
Причём везде! И не только физики.
Цитата:
Дерево, под которым они прячутся - фальшивое. Ну, то есть, настоящее, но вообще оно росло на ферме за много миль отсюда. Его спилили, привезли на Маунт-Виктория и снова собрали по кусочкам - так что дерево как бы настоящее, но изначально его там не было.
То есть, настоящее живое дерево взяли и спилили специально для съёмок?

Цитата:
Питер: Ага. Не знаю, правда, насколько получилось это передать. Идея была в том, что как только появляется Чёрный всадник, от него бегут все насекомые. [Фрэн: Да.] Пускаются наутёк. Не знаю, удалось ли это передать как я хотел, но, по-моему, задумка неплохая.
Мерзотная картинка, кста. Мне казалось, что это всё не от назгуля убегает, а наоборот - им же отсылается на поиски. И вообще было ощущение, что это не назгул, а полуразложившийся труп.
Цитата:
Эпизод 16. Назгул
Фрэн: Ну а что, мы во всех трёх фильмах по-разному преподносили историю этого меча.
Меняем слово "меч" на "бусики" "Аркенстон" "Торин" и получим те же йатса, только Хоббит.


Цитата:
Питер: Вообще Всадники у нас получились очень готичные, правда?
Гатишненько. (с)


Цитата:
Вопли Всадников - это, конечно, отдельное... упражнение.

...
Питер: У нас никак не получалось найти нужный вопль, [Филиппа смеётся] поэтому, когда вы слышите крики Всадников, то на самом деле это кричит Фрэн Уолш...
Филиппа: Да.

Питер: Визжит как резаная. Каждый Призрак до единого вопит её голосом. [Филиппа: Питер...] Правда же?
Это надо прям в заглавный пост вынести, ящитаю.

Цитата:
Неподдельная трясина
Очень короткая рецензия.

Цитата:
[Ночь на болотах] И для персонажа Вигго, для Арагорна, эта история имеет большое значение и не даёт ему покоя - чувство вины за свою любовь к бессмертной эльфийке... вправе ли он позволить ей быть с ним вместе - он, конечно же, хочет этого всем сердцем, но вместе с тем не хочет, чтоб она стала смертной, чтобы она потом умерла точно так же, как он. (пауза)
Ну зачем наматывать то, чего не было, выкидывая то, что было... ДрррррраматизЬм.
Цитата:
[Саруман разговаривает с Сауроном через палантир] А вот и палантир - в книге он, само собой есть, но визуализировать его было непросто. Потому что это, в основном, психологический инструмент... твой разум с его помощью может проникать в разные места, но в кино такое изобразить всегда сложновато. Поэтому мы сделали так, что Око Саурона как бы видно сквозь палантир - чтобы было понятно, с кем же Саруман общается. (пауза)
Нимагуууу. Я тут же вспомнила звук дайлапового соединения в гоблинской версии.

Цитата:
Вот это дерево, которое валят - ненастоящее, заявляю сразу. Уверен, что Толкин пришёл бы в ужас при одной мысли о том, что нужно уничтожить живое дерево, но это дерево - искусственное, мы прикопали его в парке Харкорт на Аппер-Хат.
А то, что спилили, шоб хоббиты под ним прятались?

Цитата:
Деревья, которые выкорчёвывают - это Толкин в чистом виде... я имею в виду, это одна из тем самого "Властелина колец", само собой, - механизмы, которые уничтожают природу.
И как символично! Толкин - деревья, оскароносцы - орки и механизмы.
__________________
Предложения по внесению изменений в Правила
Вобла. Сушёная. ©Лора

Последний раз редактировалось Riba; 16.12.2015 в 22:49.
Riba вне форума   Ответить с цитированием
Riba получил(а) за это сообщение 7 лайков от:
Старый 16.12.2015, 22:22   #450
nebula
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для nebula
 
Регистрация: 14.03.2015
Адрес: Россия
Сообщений: 366
Лайки: 0
Насчёт драматизма - а разве не интересней сыграть на контрастах? Фродо отжигает в трактире, Мерри на улице встречается с назгулами, потом Фродо внезапно случайно надевает кольцо и выдаёт себя. Что-то я уже последовательность в книге плоховато помню, но не суть. Там достаточно драматизма и одновременно столько хорошего юмора, это так переплетено отлично, что грех бы не воспользоваться. Мне чего у Джексона не хватает - так той тонкой авторской иронии по отношению к персонажам и персонажей к самим себе и друг другу. В книге ситуация драматичная и комичная одновременно. В ней ещё мало что фатального, а дальше будет Заветерь и Фродо больше на столе уже не плясать. Тоже контраст должен быть. А у ПиДжея он в трактире уже на ногах не стоит от страха.
nebula вне форума   Ответить с цитированием
nebula получил(а) за это сообщение 7 лайков от:
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 20:39. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4