Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ)

Ответ
 
Опции темы
Старый 24.12.2012, 20:37   #811
Kazzirinka
Миссис Двалин
 
Аватар для Kazzirinka
 
Регистрация: 19.12.2012
Адрес: Самара
Сообщений: 3,980
Лайки: 0
Очень жалко насчет гномов... а про Безрукова - это шутка надеюсь???
Kazzirinka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2012, 20:48   #812
Волк
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Волк
 
Регистрация: 26.10.2012
Адрес: Чернигов
Сообщений: 108
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Kazzirinka Посмотреть сообщение
Очень жалко насчет гномов... а про Безрукова - это шутка надеюсь???
Была такая новость 1 апреля 2012 «Хоббит»: Дракона Смога в русской версии сыграет Безруков! (апдейт) | Хеннет-Аннун: Все о фильмах Хоббит и Властелин Колец. Комментарии особенно интересно почитать).
Волк вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2012, 22:26   #813
Маг
не приходит поздно
 
Аватар для Маг
 
Регистрация: 22.12.2011
Адрес: Томск
Сообщений: 24,811
Лайки: 780
Да, да... Мне до сих пор страшно))))
Маг вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2012, 23:44   #814
Chrysophrase
Неисправимая эльфоманка
 
Аватар для Chrysophrase
 
Регистрация: 23.09.2012
Адрес: Беларусь
Сообщений: 1,406
Лайки: 0
Безруков? Ой, не, давайте уж лучше Джигурду позовем...
__________________
Любой может стать победителем, просто научившись растяжимо относиться к понятию победы. (с) Шеймус Янг, "ДМ Колец"

- Феаноринг - это диагноз.
- Скорее, образ жизни. Ну, или способ с ней не затягивать. (с) Хмель, "РМ"
Chrysophrase вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2012, 01:03   #815
Kazzirinka
Миссис Двалин
 
Аватар для Kazzirinka
 
Регистрация: 19.12.2012
Адрес: Самара
Сообщений: 3,980
Лайки: 0
тьфу ты!! 1 апреля! мне аж нехорошо стало))
Kazzirinka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2012, 01:36   #816
Ludo_Ed
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ludo_Ed
 
Регистрация: 17.12.2002
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 938
Лайки: 3,916
Цитата:
Сообщение от Chrysophrase Посмотреть сообщение
Ой, не, давайте уж лучше Джигурду позовем...
Давайте-давайте!
__________________
Мой твиттер
Ludo_Ed вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2012, 16:53   #817
Павел
Легенда форума
 
Аватар для Павел
 
Регистрация: 23.10.2002
Адрес: Владивосток
Сообщений: 5,940
Лайки: 1,888
Хм, не помню, чтобы за все четыре раза в моем зале раздался хоть один смешок на Дурине. Какая у нас тут правильная публика:-)
__________________
White shores are calling, you and I will meet again...
‘Я был солдатом и мечтал нести людям мир. Но рано или поздно - приходится проснуться.’ (с)Джейк Салли, ‘Аватар’.
Лучший интернет-ресурс о Кейт Бланшетт: http://www.cate-blanchett.com
Павел вне форума   Ответить с цитированием
Павел получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 25.12.2012, 20:14   #818
Eldariel
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Eldariel
 
Регистрация: 14.05.2006
Адрес: Rissenalle
Сообщений: 2,429
Лайки: 16
Цитата:
Сообщение от Павел Посмотреть сообщение
Хм, не помню, чтобы за все четыре раза в моем зале раздался хоть один смешок на Дурине. Какая у нас тут правильная публика:-)
У нас тоже не смеялись. Видимо, в зале находились преимущественно толкинисты, потому что очень многие довольно громко возмущались по поводу неправильно поставленных ударений. Что, с одной стороны, немного мешало, но с другой - пусть уж лучше так, чем смеяться над Дурином и т.д.
Eldariel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2012, 23:53   #819
Пластун
Модератор
 
Аватар для Пластун
 
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,316
Лайки: 71
У меня вообще никто ни над чем не смеялся. В смысле, там где было смешно, смеялись. По делу то есть.
Пластун вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.12.2012, 16:01   #820
Etien
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Etien
 
Регистрация: 14.11.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 58
Лайки: 0
Я, кажется понял, почему всем наша песня многим не понравилась.)
дело в том, что она продублирована хитро: когда песня начинается, она начинается с "ммм...мммм..мм" (с мычания) это мычание из оригинальной дорожки. Потом вступает наш дублер и многих тут коробит. Ну так вот, я, как звукорежиссер, могу сказать, что наш звук от оригинала сильно отличается по насыщенности и реверберации (пространственной обработке). В этом и проблема - это выглядит неествественно, как-будто армитедж и его дублер поют в разных помещениях.
Тут можно винить нашего звукорежиссера, но вообще, очень трудно "попасть" с обработкой, совмещая голоса. Мне кажется, наши дублеры должны были тоже немножко помычать. Ведь вроде бы ни у кого нет претензий к другим песням, а они продублированны полностью.
Etien вне форума   Ответить с цитированием
Etien получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 26.12.2012, 16:05   #821
Маг
не приходит поздно
 
Аватар для Маг
 
Регистрация: 22.12.2011
Адрес: Томск
Сообщений: 24,811
Лайки: 780
У нас тоже над Дурином никто не смеялся. Где смеяться-то?
Маг вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.12.2012, 14:10   #822
morena
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для morena
 
Регистрация: 22.05.2006
Адрес: СПб
Сообщений: 26
Лайки: 0
Thumbs up

Приятно удивил русский дубляж. Все герои озвучены хорошо, никого не испортили. Особенно понравились Балин, Двалин, и, как ни странно, Торин. У нас с озвучкой героических личностей беда – обычно этакий Бэтмен из комиксов получается, а тут в голосе и глубина есть, и энергия. Весьма признательна дублеру. В оригинале, конечно, еще лучше, но это же Ричард Армитэдж.
И Бильбо тоже хорошо озвучили. Опять же, не сравниваю с оригиналом, там глубже немного, но все равно, мне понравилось.
В общем, видно, что постарались. Молодцы, действительно молодцы!
morena вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.12.2012, 14:58   #823
Samael
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 21.12.2011
Сообщений: 3,200
Лайки: 418
Отдельный плюс голосу Голлума, человеку непросто было, но справился он прекрасно!
А вот Сарумана могли бы и сильнее озвучить. Я скучаю по его голосу из БК.
Samael вне форума   Ответить с цитированием
Samael получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 28.12.2012, 15:07   #824
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,842
Лайки: 1,424
Юрий, к сожалению, давно уже не появлялся. А было бы интересно - вроде, Каро планировал показать оригинальную версию хотя бы в одном кинотеатре Москвы. Не вышло?
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
TheHutt получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 28.12.2012, 16:26   #825
Yura_Fizick
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от TheHutt Посмотреть сообщение
Юрий, к сожалению, давно уже не появлялся. А было бы интересно - вроде, Каро планировал показать оригинальную версию хотя бы в одном кинотеатре Москвы. Не вышло?
Да, есть договоренность с одним кинотеатром. Но он работать будет с Января (второй недели).

Как он подтвердит, что у него все работает - сообщу.
Yura_Fizick вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.12.2012, 16:36   #826
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,842
Лайки: 1,424
О, отличная новость!
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.12.2012, 16:37   #827
Yura_Fizick
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Etien Посмотреть сообщение
Я, кажется понял, почему всем наша песня многим не понравилась.)
Тут можно винить нашего звукорежиссера, но вообще, очень трудно "попасть" с обработкой, совмещая голоса. Мне кажется, наши дублеры должны были тоже немножко помычать. Ведь вроде бы ни у кого нет претензий к другим песням, а они продублированны полностью.
Обработку делали в Лондоне. В этом плане - лучше бы дали свести самим.
Yura_Fizick вне форума   Ответить с цитированием
Yura_Fizick получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 28.12.2012, 20:05   #828
Павел
Легенда форума
 
Аватар для Павел
 
Регистрация: 23.10.2002
Адрес: Владивосток
Сообщений: 5,940
Лайки: 1,888
Вот что мне совершенно не понравилось в дубляже - Ори собирается накормить Смауга гномьей сталью "по самые гланды". Ну какие еще гланды в Средиземье? Наверняка же в оригинале там было просто "горло".
__________________
White shores are calling, you and I will meet again...
‘Я был солдатом и мечтал нести людям мир. Но рано или поздно - приходится проснуться.’ (с)Джейк Салли, ‘Аватар’.
Лучший интернет-ресурс о Кейт Бланшетт: http://www.cate-blanchett.com
Павел вне форума   Ответить с цитированием
Павел получил(а) за это сообщение 4 лайков от:
Старый 28.12.2012, 22:12   #829
[SaU]Witch-Lord
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для [SaU]Witch-Lord
 
Регистрация: 27.01.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 1,456
Лайки: 33
Павел, чем вас смущают гланды? Это же миндалины, лимфоидная ткань. Почему их не было в Средиземье по-вашему? Или Смаугу удалили аденоиды в детстве?
__________________
Для меня Средиземье одно! © Радагаст Бурый™
[SaU]Witch-Lord вне форума   Ответить с цитированием
[SaU]Witch-Lord получил(а) за это сообщение 3 лайков от:
Старый 29.12.2012, 04:17   #830
Eyre
шотландцелюбка
 
Аватар для Eyre
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: На Спартакусе в Стране Вечного Свуна
Сообщений: 6,021
Лайки: 16,650
Цитата:
Сообщение от Yura_Fizick Посмотреть сообщение
Да, есть договоренность с одним кинотеатром. Но он работать будет с Января (второй недели).

Как он подтвердит, что у него все работает - сообщу.
Это не "Под куполом"?
__________________
"Looking for someone?"(c)
Eyre вне форума   Ответить с цитированием
Eyre получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 29.12.2012, 04:25   #831
Рольф
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Рольф
 
Регистрация: 10.05.2012
Сообщений: 646
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от [SaU]Witch-Lord Посмотреть сообщение
Павел, чем вас смущают гланды? Это же миндалины, лимфоидная ткань. Почему их не было в Средиземье по-вашему? Или Смаугу удалили аденоиды в детстве?
Просто современные слова на фоне Средиземья смотрятся совсем неуместно.
Рольф вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.12.2012, 04:28   #832
Павел
Легенда форума
 
Аватар для Павел
 
Регистрация: 23.10.2002
Адрес: Владивосток
Сообщений: 5,940
Лайки: 1,888
Ну кто в оригинале смотрел? Держу пари там "throat" было.
__________________
White shores are calling, you and I will meet again...
‘Я был солдатом и мечтал нести людям мир. Но рано или поздно - приходится проснуться.’ (с)Джейк Салли, ‘Аватар’.
Лучший интернет-ресурс о Кейт Бланшетт: http://www.cate-blanchett.com
Павел вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.12.2012, 04:58   #833
Mrs.Underhill
Супермодератор
 
Аватар для Mrs.Underhill
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Снова в Шире!
Сообщений: 7,508
Лайки: 5,393
Цитата:
Сообщение от Павел Посмотреть сообщение
Ну кто в оригинале смотрел? Держу пари там "throat" было.
В оригинале было jacksies, что означет совсем другие гланды на британском сленге... Первая буква ж, последняя а, короче. Так что русский перевод это еще облагородил.
А Ори все время старается казаться грубей, чем он на самом деле. Перекомпенсация хлюпика-интеллигента.
__________________
Снова строить воздушные замки, а потом прозябать в их пыли.
Снова к креслу пристегивать лямки, и опять улетать от земли...
Старый знакомый
Mrs.Underhill вне форума   Ответить с цитированием
Mrs.Underhill получил(а) за это сообщение 3 лайков от:
Старый 29.12.2012, 05:26   #834
Павел
Легенда форума
 
Аватар для Павел
 
Регистрация: 23.10.2002
Адрес: Владивосток
Сообщений: 5,940
Лайки: 1,888
В оригинале несомненно лучше, есть ли у Смауга гланды я не уверен, а вот в наличии ж. сомневаться не приходится:-)
__________________
White shores are calling, you and I will meet again...
‘Я был солдатом и мечтал нести людям мир. Но рано или поздно - приходится проснуться.’ (с)Джейк Салли, ‘Аватар’.
Лучший интернет-ресурс о Кейт Бланшетт: http://www.cate-blanchett.com
Павел вне форума   Ответить с цитированием
Павел получил(а) за это сообщение 6 лайков от:
Старый 29.12.2012, 11:02   #835
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,844
Лайки: 1,223
В украинском переводе тоже упомянули "другие гланды"... А Ори, действительно, интеллигентный мальчик, но так хочет казаться своим в этой компании хулиганов!
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.12.2012, 11:48   #836
Morgana
моргаю в кустах
 
Аватар для Morgana
 
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 2,862
Лайки: 36
Цитата:
Сообщение от Павел Посмотреть сообщение
В оригинале несомненно лучше, есть ли у Смауга гланды я не уверен, а вот в наличии ж. сомневаться не приходится:-)
Glandula - это "железа" по латыни. Железы у Смауга точно есть. Огнедышащие.
__________________
Невеста, согласно традиции, сидела в избе и вышивала своему суженому специальную тряпочку, в которую он должен будет молчать всю совместную жизнь.
Morgana вне форума   Ответить с цитированием
Morgana получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 29.12.2012, 13:38   #837
Yura_Fizick
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Павел Посмотреть сообщение
Вот что мне совершенно не понравилось в дубляже - Ори собирается накормить Смауга гномьей сталью "по самые гланды". Ну какие еще гланды в Средиземье? Наверняка же в оригинале там было просто "горло".
Вы таки не поверите, но у животных из Средиземья гланды очень даже есть. И они (Гланды) вставленные в эту фразу - чертовски точно передают настрой персонажа.

Но, всем не угодишь.
Yura_Fizick вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.12.2012, 13:39   #838
Yura_Fizick
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Eyre Посмотреть сообщение
Это не "Под куполом"?
Он.
Yura_Fizick вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.12.2012, 18:03   #839
Рольф
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Рольф
 
Регистрация: 10.05.2012
Сообщений: 646
Лайки: 0
Yura_Fizick, вот я давно хотел задать вопрос, но как-то руки не доходили. Почему "Hobbit: An Unexpected Journey" перевели как "Хоббит: нежданное путешествие"? Разве не лучше "Неожиданное путешествие"?
Рольф вне форума   Ответить с цитированием
Рольф получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 29.12.2012, 18:21   #840
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,842
Лайки: 1,424
Рольф:

Мне кажется, по аналогии.

Перевод названия главы "An Unexpected Party" ("Хоббит"): "Нежданные гости"
Перевод названия главы "A Long-Expected Party": "Долгожданное угощение" ("Хранители", МиК)
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от:
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 19:41. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4