Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ) > Читаем вместе "Хоббита"

Like Tree149раз понравилось

Ответ
 
Обратные ссылки Опции темы Поиск в этой теме
Старый 19.10.2012, 22:12   #91 (permalink)
моргаю в кустах
 
Аватар для Morgana
 
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 2,844
У меня тоже есть замечательный "Хоббит". В пересказе. А картиинки!! (кликабельно)



Первая глава заняла аж 2 страницы. А первая иллюстрация - моя любимая. У Гэндальфа 4 кольца на пальцах, боюсь предположить, какие именно, а у Бильбо - в носу, шучу, в ухе.



Прошу прощенья за качество, сканера нет, это фотки.
Ник Игнатченко и wanre это нравится.
__________________
Невеста, согласно традиции, сидела в избе и вышивала своему суженому специальную тряпочку, в которую он должен будет молчать всю совместную жизнь.

Последний раз редактировалось Morgana; 19.10.2012 в 22:17.
Morgana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.10.2012, 11:04   #92 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Нэцтах
 
Регистрация: 05.04.2004
Адрес: СПб
Сообщений: 4,112
Гэндальф какой-то гламурный.
А Бильбо с сухариком на скамеечке -- вполне.
__________________
Язык глаз так тонок, что он невыразим словами.
Слова - это формальное подтверждение. Это протокол того чувства, которое выражают глаза.
К.С. Станиславский
Нэцтах вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.10.2012, 12:52   #93 (permalink)
Дивный цивил
 
Аватар для Nelt
 
Регистрация: 15.04.2002
Сообщений: 6,359
Цитата:
Сообщение от Нэцтах Посмотреть сообщение
Гэндальф какой-то гламурный.
Гэндальф на джинна похож.
wanre это нравится.
__________________
из леса вышел тип суровый
и в пачку розовую влез
два фуэтэ бризе аллегро
и в лес
(c)
Nelt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.10.2012, 13:08   #94 (permalink)
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 13,913
Гэндальф никакой не "Серый Странник", а как-будто прямиком с показа Средиземских мод.
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.10.2012, 13:09   #95 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Маг
 
Регистрация: 22.12.2011
Адрес: Томск
Сообщений: 19,371
Гэндальф - джинн.)

Такого "Хоббита" можно страниц в пятьдесят уложить.
Маг вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.10.2012, 14:58   #96 (permalink)
Симпатичное привидение
 
Аватар для Мроя
 
Регистрация: 20.09.2005
Адрес: Беларусь
Сообщений: 861
Да уж, ни вам "Доброе утро", ни прихода гномов по очереди - всё просто - завалилась толпа и: "Пошли за золотом!"
__________________
Мир_и_эль - это не имя, это образ жизни...
Мроя вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.10.2012, 15:31   #97 (permalink)
моргаю в кустах
 
Аватар для Morgana
 
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 2,844
Цитата:
Сообщение от Маг Посмотреть сообщение
Гэндальф - джинн.)

Такого "Хоббита" можно страниц в пятьдесят уложить.

Ха-ха, они меньше, чем в 20 уложились. В пятьдесят так можно ВК уложить.
__________________
Невеста, согласно традиции, сидела в избе и вышивала своему суженому специальную тряпочку, в которую он должен будет молчать всю совместную жизнь.
Morgana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.05.2013, 16:41   #98 (permalink)
Marusi4ko
Гость
 
Сообщений: n/a
Очень интересное начало отношений Гэндальфа и Бильбо.
Бильбо в своей зоне комфорта чуть больше чем полностью самоуверенный хоббит. Хоббит приглашает совершенно незнакомого человека (Верзилу!) к себе на лавочку, а потом, услышав про приключения, не стесняется быть с ним высокомерным и даже чуточку грубым.
Гэндальф же с ходу начинает его из зоны комфорта выводить. Сначала "добрым утром". Потом тем, что внезапно называет его по имени. Бильбо ведется, вспоминая про фейерверки, и забываясь, но потом сдает назад:
Bless me, life used to be quite inter… – I mean, you used to upset things badly in there parts once upon a time.
Гэндальф, видимо вдохновившись, повторяет трюк, на этот раз с "даю тебе свое прощение" и ставит хоббита перед фактом приключения. Но это сработало даже черезчур сильно, и Бильбо, просто вышибленный из той самой комфортной зоны, поспешно удирает в нору, бормоча на вежливом хоббитском автомате чушь про приглашение на чай и хлопая дверью так, чтобы не выглядеть грубым.

---------- Сообщение добавлено в 15:41 ---------- Предыдущее сообщение было в 14:31 ----------

А еще интересно, это приглашение на чай по сути - реакция Бильбо на экстремальные для него обстоятельства (плюс пошел пожрать). Любопытно посмотреть, как она будет трансформироваться через всю книгу.
Лора, Mrs.Underhill, Verkin и 2 другим это нравится.
  Ответить с цитированием
Старый 01.05.2013, 21:49   #99 (permalink)
Marusi4ko
Гость
 
Сообщений: n/a
Процитирую, просто потому что очень-очень красиво!
Цитата:
It was a beautiful golden harp, and when Thorin struck it the music began all at once, so sudden and sweet that Bilbo forgot everything else, and was swept away into dark lands under strange moons, far over The Water and very far from his hobbit-hole under The Hill.

The dark came into the room from the little window that opened in the side of The Hill; the firelight flickered-it was April-and still they played on, while the shadow of Gandalf's beard wagged against the wall.

The dark filled all the room, and the fire died down, and the shadows were lost, and still they played on. And suddenly first one and then another began to sing as they played, deep-throated singing of the dwarves in the deep places of their ancient homes...
Mrs.Underhill, KrokoBill, Krakodil и 1 другим это нравится.
  Ответить с цитированием
Старый 04.05.2013, 15:35   #100 (permalink)
Marusi4ko
Гость
 
Сообщений: n/a
Кусок из "Похода к Эребору":
Цитата:
Поэтому я поспешил назад к Торину, чтобы решить нелегкую задачу - уговорить его отказаться от возвышенных планов, идти тайно, да еще взять с собой Бильбо. Самого же Бильбо я так и не увидел, что чуть не оказалось фатальной ошибкой. Ибо Бильбо, конечно, изменился, став довольно толстым и расчетливым. Былые его мечтания выродились в нечто вроде послеобеденной дремы, и не было ничего более пугающего, чем обнаружить, что она грозит стать явью! Он был совершенно ошарашен и выглядел дурак дураком. Торин разъярился и ушел бы, не случись еще одно странное совпадение, о котором я не премину рассказать.
Вы-то знаете, что было дальше, во всяком случае, с точки зрения Бильбо. Однако если бы эту историю записывал я, она звучала бы весьма иначе. Он, например, и представить не мог, насколько никчемным считали его гномы или насколько сердиты они были на меня. Негодование и презрение Торина были гораздо сильнее, чем смог это ощутить Бильбо. Гном с самого начала пренебрежительно воспринял мой план и решил, что все это затеяно, чтобы попросту разыграть его. Дело спасли только ключ и карта Трора.
И цитата из Хоббита:
Цитата:
И Торин начал так: - Гэндальф, гномы и мистер Бэггинс! Мы сошлись в доме нашего друга и собрата по заговору, превосходного, дерзновенного хоббита - да не выпадет никогда шерсть на его ногах! - воздадим должное его вину и элю! Он перевел дух, давая хоббиту возможность сказать, как полагается, вежливые слова, но бедный Бильбо Бэггинс воспринял сказанное совсем не как похвалу: он шевелил губами, пытаясь опровергнуть слова "дерзновенный" и , что еще хуже, "собрат по заговору", но так волновался, что не мог произнести вслух ни звука.
Это было еще до карты. Торин по книге признал в Бильбо собрата по заговору сразу после того, как они спели песню. Уже после "Молния убила" Глоин сказал о "бакалейщике" (между прочим, за глаза).
Можно рассматривать это с трех сторон: (1) Торин честно признал в Бильбо собрата по заговору. Значит это просто то, что Толкин решил изменить через много лет после публикации Хоббита (1950 vs 1937). (2)Торин, в бешенстве от поступков Гэндальфа и всего происходящего, произнося эту милую речь, изящно стебет Бильбо, а тот принимает все за чистую монету. Мне эта версия просто идеально ложится на поведение фильмового Торина. (3) Бильбо путается в показаниях и преувеличивает в книге, чтобы... не знаю, произвести впечатление, в общем, хотя остальной текст про него с желанием произвести впечатление совсем не вяжется.

---------- Сообщение добавлено в 14:35 ---------- Предыдущее сообщение было в 13:07 ----------

Своим дурацким поведением Бильбо ставит Гэндальфа перед необходимостью сначала неловко оправдывать его ("свиреп как дракон, которому прищемили хвост", потом и вовсе пугать гномов числом 13. Волшебник просто вынужден показать "кто тут главный", после чего обращается к Бильбо "мой мальчик", посылая того за лампой - все игры отброшены, хоббитт целиком и полностью под его влиянием.
Лора, Mrs.Underhill, Verkin и 3 другим это нравится.

Последний раз редактировалось Marusi4ko; 04.05.2013 в 15:30.
  Ответить с цитированием
Старый 03.10.2013, 03:31   #101 (permalink)
Супермодератор
 
Аватар для Mrs.Underhill
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Снова в Шире!
Сообщений: 7,508
Цитата:
Сообщение от Marusi4ko Посмотреть сообщение
Можно рассматривать это с трех сторон: (1) Торин честно признал в Бильбо собрата по заговору. Значит это просто то, что Толкин решил изменить через много лет после публикации Хоббита (1950 vs 1937). (2)Торин, в бешенстве от поступков Гэндальфа и всего происходящего, произнося эту милую речь, изящно стебет Бильбо, а тот принимает все за чистую монету. Мне эта версия просто идеально ложится на поведение фильмового Торина. (3) Бильбо путается в показаниях и преувеличивает в книге, чтобы... не знаю, произвести впечатление
Очень классное замечание, и я тоже склоняюсь к версии 2, куда и раздражение Глоина по поводу Бильбо хорошо ложится, т.к. Глоин тоже был на той встрече с Гэндальфом и скептически отзывался об идее хоббита-взломщика.
Да и вообще там, по перечитке, сплошной троллинг Бильбо всеми гномами подряд (хоть та же песня про тарелки) и конечно же Гэндальфом, начиная с того "Доброго утра".
А Бильбо-писатель, будто им в ответ, троллит их самих, выставляя Торина помпозным, Гэндальфа мелочным (когда, например, Гэндальф требует похвалы себе за то, как он здорово разобрался с картой Трора), и пр.

Ну так, а теперь собственно про перечитку, и конечно я теперь не могу не сравнивать все с фильмом.
Была у меня еще мысль перечитать Рахманову просто ради ностальгии, но все-таки Толкиен в оригинале победил.
И не жалею, потому что столько там всяких милых мелочей и непереводимой игры слов, например - "Someone at the door." "Some four, I would say!".
Или с этим: "Прошу прощения?" "Хорошо, я дам тебе то, что ты у меня просил." "А чего я просил?" "Прощения, дважды". И это ведь и в фильме обыграли, правда в другом диалоге. В фильме вообще эта первая сцена в Бэг Энде так много из книги передает, в том числе эти игры со словами, и про "Доброе утро", и про "Good evening" - "Yes, it is a good evening but it might start raining soon", и тот моментик, когда у Двалин буквально "caught with his hand in the cookie jar" ("пойман с поличным"), над которым я уже пищала когда-то.

Начало главы, до прихода гномов, перечитала с огромным наслаждением, оно такое уютное и юморное, Бильбо Бэггинс такой типичный английский сельский джентльмен, и много-много раз подчеркивается, что у него не было ничего неожиданного - даже было всегда известно, как он ответит на любой вопрос. Т.е. слово "Неожиданное" в книге хорошо и качественно засвечено.

Ну а потом пошли гномы, со своими несчастными разноцветными бородами, которые не такие уж разноцветные, зависит от интерпретации. У Двалина можно синюю бороду счесть иссиня-черной, а у Фили и Кили бороды просто блондинистые - "желтые" они именно в этом смысле. А вот зеленый плащ Двалина и красный - Балина в фильме так и сохранили.

Ну и дальше прикольный момент с Торином, на которого упал Бомбур, и Торин как "исключительно важный гном", и то, как Торин с Гэндальфом соревнуются в крутизне своих дымовых колечек (пока все моют посуду), а Бильбо стоит им завидует - в фильме похожая сцена, когда Торин и Гэндальф меряются мечами у Элронда, а Бильбо им завидует.

Жаль, что в фильме у Торина не было арфы, но откуда бы он ее и правда взял? Пели они в фильме и так волшебно, именно так, как описано в книге. И именно так на Бильбо это подействовало. И даже аналог искр, взмывающих из трубы в конце песни, был в книге - Бильбо там видит пламя чьего-тo костра в лесу, и это ложится на песню и вызывает у него бурную реакцию - он вдруг представляет, как дракон жег лес на Гoре и ему становится страшно.

И интересно, что Бильбо после этой песни вдохновился, потом испугался и передумал, но потом опять решился идти, обиженный как раз на "бакалейщика, а не взломщика" (а утром опять чуть не передумал, но это уже следующая глава). Т.е. в книжке гордость и желание себя показать сыграли не меньшую роль, чем романтика гномьего квеста. Хотя, в фильме Бильбо тоже на бакалейщика встопорщился.

Насчет мотивации гномов и их плана действий - после всех наших споров интересно было перечитать. Их план был (как Гэндальф их и уговорил в Походе к Эребору) идти тихо и незаметно маленькой группой до Дейла, оттуда до Горы, а там уже смотреть, что делать, и надеяться на гэндальфового взломщика.
Цель они обозначают как вернуть свое и отомстить Смаугу, если смогут.
К этому Торин попытался добавить и отмщение Некромансеру, когда узнал, что Траин погиб в его застенках, так что Гэндальфу пришлось его остужать - ну, это мы тоже уже обсуждали.
Verkin, Ezh, арве и 7 другим это нравится.
__________________
Снова строить воздушные замки, а потом прозябать в их пыли.
Снова к креслу пристегивать лямки, и опять улетать от земли...
Старый знакомый

Последний раз редактировалось Mrs.Underhill; 03.10.2013 в 03:34.
Mrs.Underhill вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.10.2013, 08:26   #102 (permalink)
Ушелец
 
Аватар для Hellga
 
Регистрация: 08.09.2002
Адрес: Окрестности Нью-Йорка
Сообщений: 12,159
А можно поподробнее - с чем именно в книге у тебя перекликается вот это?

Цитата:
и тот моментик, когда у Двалин буквально "caught with his hand in the cookie jar" ("пойман с поличным"), над которым я уже пищала когда-то.
А то в фильме я этот момент помню, а вот в книге ничего похожего не нахожу. Впрочем, у меня отсутствует ассоциативное мышление.
__________________
Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом... (с)

Последний раз редактировалось Hellga; 03.10.2013 в 08:30.
Hellga вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.10.2013, 13:36   #103 (permalink)
Простой сибирский хоббит
 
Аватар для Партизаночка
 
Регистрация: 15.06.2013
Адрес: Красноярск
Сообщений: 2,200
Не умею как Mrs.Underhill все вкусно разбирать, поэтому как обычно просто эмоции от прочитанного (ну и в сравнении с фильмом, теперь от этого никуда)
Глава большая по насыщенности событиями-нам сообщают и кто такие хоббиты и со вкусом описывают их жилище, знакомят с Гэндальфом и гномами, описывают их застолье и песни, знакомятся с целью похода и реакцией на все это Бильбо. Очень здорово, что Джексон также уделил всем этим событиям много времени,хотя мои друзья, не читавшие книгу,жаловались, что начало затянуто и они чуть не заснули
Dwarfy и Змейка Рубика это нравится.
__________________
А волосы мои лишь заменитель крыльев,
Ты поживи где я, да подыши всё той же пылью,
И скоро ты поймёшь, что крыльев не хватает... (с) Люмен
Партизаночка вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.10.2013, 17:17   #104 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Змейка Рубика
 
Регистрация: 05.07.2013
Адрес: Москва
Сообщений: 190
присоединяюсь
в рамках изучения языка читаю на корейском (перевод Ли Ми Э, издание 2012 года. Обложка красивая, но внутри, к сожалению, нет иллюстраций),подглядывая в оригинал.

Первую главу за последние полгода перечитывала, наверное, раза четыре, и каждый - с интересом.
Любимые места:
-встреча Бильбо с Гэндальфом.
-музыка гномов, и реакция Бильбо, когда у него пробуждается желание путешествовать. Очень атмосферная сцена: описание, как постепенно темнеет в комнате, даже тени пропадают, а потом начинается песня.
-также рассказ Торина о нападении Смауга – стонущие сосны один из ярких образов моего детства.

то, что бросилось в глаза:
-не написано, на каких музыкальных инструментах играют Глоин и Оин. Или они не играют совсем? причем петь гномы начинают не сразу, что же они в это время делали?
-У Балина и Двалина альты/виолончели размером с них самих

Многим, я знаю, не нравиться манера автора «вторгаться» в повествование, а мне кажется, что это придает особый колорит и шарм книге. После того, как Бильбо вспоминает про фейерверки:"You will notice already that Mr. Baggins was not quite so prosy as he liked to believe, also he was very fond of flowers." Также, когда Бильбо говорит о том, что потайная дверь ему кажется достаточно большой, читателю тут же напоминают, что он только маленький хоббит, который ни о чем за пределами норы не знает. Но сразу вслед за этим он задает вполне резонный вопрос: как именно дверь была скрыта не только от дракона, но и от посторонних лиц.


Но при перечитывании резанула фраза, которая у меня никак не сочетается с образом Бильбо. Когда он просит Торина подробно объяснить про экспедицию:...said he < Бильбо > obstinately, putting on his business manner usually reserved for people who tried to borrow money off him.
Вот никак не могу представить его отваживающим просящих в займы хоббитов. Такое поведение больше по части Лобелии.

Некоторые мелочи:
-у Бильбо целые комнаты с одеждой
-Бифур - сладкоежка, сразу требует джем и яблочный пирог; а вот Бомбур заказывает салат и мясной пирог
-драконы знают рыночную стоимость ювелирных изделий
-не представляю, как бы в каноничной манере можно было бы передать карту и ключ киношному Торину. Он бы из-за известий о смерти отца весь извелся.
Dwarfy, Партизаночка и Krakodil это нравится.
Змейка Рубика вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.10.2013, 18:21   #105 (permalink)
Супермодератор
 
Аватар для Mrs.Underhill
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Снова в Шире!
Сообщений: 7,508
Цитата:
Сообщение от Hellga Посмотреть сообщение
А можно поподробнее - с чем именно в книге у тебя перекликается вот это?
...
А то в фильме я этот момент помню, а вот в книге ничего похожего не нахожу.
Перекликается это для меня со словесными играми, в том числе играми в буквальную трактовку идиом, как с "Beg your pardon" - "I'm giving you what you beg!" или "Good evening!" "Yes, it is a good evening". Да, именно с этой идиомой, про "руку в коробке с печеньем", Толкиен конкретно не игрался, но получилось очень в духе этих игр.
Вот еще на одну тут в обсуждении указаывали, когда Голлум говорит про "grandmother taught me to suck eggs" - это тоже игра с поговоркой "не учите бабушку как яйца разбивать".

---------- Сообщение добавлено в 10:21 ---------- Предыдущее сообщение было в 10:14 ----------

Цитата:
Сообщение от Змейка Рубика Посмотреть сообщение
Но при перечитывании резанула фраза, которая у меня никак не сочетается с образом Бильбо. Когда он просит Торина подробно объяснить про экспедицию:...said he < Бильбо > obstinately, putting on his business manner usually reserved for people who tried to borrow money off him.
Вот никак не могу представить его отваживающим просящих в займы хоббитов. Такое поведение больше по части Лобелии.
О, тут как раз вписывается в образ английского степенного джентльмена, которого достают родственнички - либо молодые оболтусы на в карты поиграть и покутить, либо какие-нибудь надоедливые тетушки вроде Лобелии, которые зарятся на его наследство и тырят у него ложки.
Это не о том, чтоб жмотиться и недоплачивать слугам или не жертвовать бедным - тут как раз Старик Гэмджи Бильбо хвалит, говорит, что такого щедрого хозяина нигде не найдешь, а именно об отношениях в среде многочисленной аристократической родни, в традициях Джерома-Джерома, либо "Здравствуйте, я ваша тетя", либо Being Earnest у Уайльда.
Ezh это нравится.
__________________
Снова строить воздушные замки, а потом прозябать в их пыли.
Снова к креслу пристегивать лямки, и опять улетать от земли...
Старый знакомый
Mrs.Underhill вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.10.2013, 18:27   #106 (permalink)
Marusi4ko
Гость
 
Сообщений: n/a
Цитата:
Сообщение от Змейка Рубика Посмотреть сообщение
-драконы знают рыночную стоимость ювелирных изделий
-не представляю, как бы в каноничной манере можно было бы передать карту и ключ киношному Торину. Он бы из-за известий о смерти отца весь извелся.
Про ювелирку здорово, не обратила внимания!

А разве киношному Торину про смерть папы Гэндальф не сообщал? Совсем забыла, как там карта и ключ объяснялись.
  Ответить с цитированием
Старый 03.10.2013, 18:30   #107 (permalink)
Ушелец
 
Аватар для Hellga
 
Регистрация: 08.09.2002
Адрес: Окрестности Нью-Йорка
Сообщений: 12,159
Цитата:
Сообщение от Mrs.Underhill Посмотреть сообщение
Да, именно с этой идиомой, про "руку в коробке с печеньем", Толкиен конкретно не игрался, но получилось очень в духе этих игр.
А, понятно. Я буквально поняла, что ты где-то с этим параллель усмотрела, то и заинтересовалась. Идиома-то сугубо американская, поэтому она мне дажу в голову не приходила при просмотре.
__________________
Никогда не спорьте с идиотами. Вы опуститесь до их уровня, где они вас задавят своим опытом... (с)
Hellga вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.10.2013, 19:22   #108 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Змейка Рубика
 
Регистрация: 05.07.2013
Адрес: Москва
Сообщений: 190
Цитата:
Сообщение от Mrs.Underhill Посмотреть сообщение
О, тут как раз вписывается в образ английского степенного джентльмена, которого достают родственнички - либо молодые оболтусы на в карты поиграть и покутить, либо какие-нибудь надоедливые тетушки вроде Лобелии, которые зарятся на его наследство и тырят у него ложки.
об этом я и не подумала (у меня хоббиты скорее с буржуа ассоциируются), а его не очень хорошая память, когда он забывает про чай с Гэндальфом, тоже с образом праздного джентльмена-домоседа, которому некуда торопиться, связана? или это сказочный элемент для детей?


Цитата:
Сообщение от Marusi4ko Посмотреть сообщение
А разве киношному Торину про смерть папы Гэндальф не сообщал? Совсем забыла, как там карта и ключ объяснялись.
кажется, он просто отдал ключ и все, не поясняя, что случилось.
Змейка Рубика вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.10.2013, 21:01   #109 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Freyja
 
Регистрация: 11.05.2013
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 29
его не очень хорошая память, когда он забывает про чай с Гэндальфом

думаю, Бильбо так старался стереть из памяти встречу с Гэндальфом и неприятный разговоре о приключениях, что забыл вообще все, даже собственное приглашение на чай
__________________
"Нет иного рассвета, чем в нас. В нашем сердце - огонь, озараяющий стороны света." (с)
Freyja вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.10.2013, 00:50   #110 (permalink)
Marusi4ko
Гость
 
Сообщений: n/a
Сюда это будет в тему!


или так

 
Лора, Нэцтах, арве и 3 другим это нравится.

Последний раз редактировалось Marusi4ko; 12.10.2013 в 00:55.
  Ответить с цитированием
Старый 13.10.2013, 17:27   #111 (permalink)
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,819
Что-то почитала я ваш разговор и расхотелось мне не только в него вступать, а и вообще еще раз Хоббита перечитывать, мда...

Нельзя ли и вправду тут говорить о конкретной главе, а не о глобальных проблемах неприятия отдельно взятого майа отдельно взятым товарысчом. Даже, если этот товарысч прав, во всяком случае в своем праве к оному майа относиться как угодно, даже с аргументами.
Лора это нравится.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.10.2013, 18:12   #112 (permalink)
Супермодератор
 
Аватар для Mrs.Underhill
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Снова в Шире!
Сообщений: 7,508
[moderator]Дискуссия о мотивах Гэндальфа перенесена в "Добро и Зло у Толкиена"
[/moderator]
__________________
Снова строить воздушные замки, а потом прозябать в их пыли.
Снова к креслу пристегивать лямки, и опять улетать от земли...
Старый знакомый
Mrs.Underhill вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.10.2013, 19:48   #113 (permalink)
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,819
Спасибо.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.11.2014, 08:02   #114 (permalink)
Простой сибирский хоббит
 
Аватар для Партизаночка
 
Регистрация: 15.06.2013
Адрес: Красноярск
Сообщений: 2,200
Немного не в тему, но это идеально описывает первую главу
Лора, Mrs.Underhill, арве и 3 другим это нравится.
__________________
А волосы мои лишь заменитель крыльев,
Ты поживи где я, да подыши всё той же пылью,
И скоро ты поймёшь, что крыльев не хватает... (с) Люмен
Партизаночка вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.04.2019, 07:39   #115 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для evanation
 
Регистрация: 23.11.2015
Адрес: Магадан
Сообщений: 4
"Доброе утро!" © Б. Б.
Прошу прощение за поднятие старой темы. Я начал перечитывать "Хоббита" и уже в первой главе впервые заметил для себя некоторые моменты, которые хотелось бы обсудить =)

Я читаю в переводе Рахмановой (хотя любимый перевод Степанова и Каменкович)

Итак, вот какие вопросы у меня возникли:

Цитата:
"Наш хоббит был весьма состоятельным хоббитом..."
А откуда взялось состояние Бэггинсов настолько большое, что Бильбо может не работать всю жизнь? Насколько я знаю профессии он не имел, а еще приходилось оплачивать услуги садовника

Цитата:
"... странствующий волшебник, который подарил Старому Туку пару волшебных бриллиантовых запонок, — они ещё застёгивались сами, а расстёгивались только по приказу ..."
Интересно, что это за запонки такие? Упоминал про них Толкин в своих письмах?

Цитата:
"... рассказывал на дружеских пирушках такие дивные истории про драконов и гоблинов, про великанов и спасённых принцесс и везучих сыновей бедных вдов...
... по чьей милости столько тихих юношей и девушек пропали невесть куда, отправившись на поиски приключений..."
Есть у кого-нибудь догадки, что это за истории? И кого еще Гэндальф подбил на "приключения" до Бильбо?

Цитата:
"... дракон напал на воинов и почти всех истребил — обычная печальная история, в те годы, увы, нередкая."
Если такие истории нередкие, то должны быть упоминания про других драконов и разрушенные ими города?

И еще один такой момент: одному мне кажется, что "туковская" строна Бильбо победила, после выпитого вина? =)
evanation вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Выкл.
Pingbacks are Вкл.
Refbacks are Выкл.




Текущее время: 10:58. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2020, vBulletin Solutions, Inc. Перевод:
zCarot


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования