Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Проекты века

Like Tree1раз понравилось

Ответ
 
Обратные ссылки Опции темы Поиск в этой теме
Старый 10.01.2007, 20:56   #31 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 13.06.2005
Сообщений: 29
А можно мне?
Что от меня требуется?
madAlex вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.01.2007, 21:29   #32 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Nameless One
 
Регистрация: 24.02.2004
Адрес: Воронеж
Сообщений: 124
Цитата:
Originally posted by madAlex
А можно мне?
Что от меня требуется?
Смотри ПС
Nameless One вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.01.2007, 22:04   #33 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Jays
 
Регистрация: 17.04.2006
Адрес: по ту сторону Луны
Сообщений: 559
Ребята!
Что сие счастье стоит?
И есть ли такая возможность как- то купить или заказать?
__________________
Люди которые не любят кошек, возможно, в прошлой жизни были мышами...
Jays вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.01.2007, 23:01   #34 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Nameless One
 
Регистрация: 24.02.2004
Адрес: Воронеж
Сообщений: 124
Цитата:
Originally posted by Jays
Ребята!
Что сие счастье стоит?
И есть ли такая возможность как- то купить или заказать?
Смотри ПС
Nameless One вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.01.2007, 13:29   #35 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 15.11.2005
Сообщений: 99
Я сейчас качаю эти шесть DVD-9, два уже скачал. Хочу приступить к наложению сабов. Вопрос только такой: субтитры сделаны под NTSC? (Как перегнать из .srt в .sup или .sub сейчас постараюсь выяснить сам).
Большое спасибо завашу работу, это действительно нужно!
__________________
— Принести кромсатели! Принести костолом!!!
Beatle John вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.01.2007, 16:23   #36 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для SDef
 
Регистрация: 26.01.2005
Адрес: Воронеж
Сообщений: 103
Цитата:
Originally posted by Beatle John
Вопрос только такой: субтитры сделаны под NTSC?
Для фильмов - да.
__________________
Неоспоримым доказательством разумности троллей является тот факт, что людям до сих пор не удалось установить с ними контакт.
"Малышка и Карлссон". Эпиграфы.
SDef вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.01.2007, 18:39   #37 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 15.02.2006
Адрес: Донецк, ДНР
Сообщений: 27
Цитата:
Originally posted by SDef
Для фильмов - да.
Не понял, а диски с допами в PALe, что ли? Получается, фильмы и допы в разных системах цветности взяты или как? Можно уточнить, плиз, с какого вообще издания взято видео и ориг. звук - американского или английского?
derfflinger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.01.2007, 18:56   #38 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для SDef
 
Регистрация: 26.01.2005
Адрес: Воронеж
Сообщений: 103
Цитата:
Originally posted by derfflinger
Не понял, а диски с допами в PALe, что ли? Получается, фильмы и допы в разных системах цветности взяты или как? Можно уточнить, плиз, с какого вообще издания взято видео и ориг. звук - американского или английского?
Вроде в самом первом посте всё написано:
Фильмы (все!) - видео и звук с издания R1, т.е. издание американское, система цветности NTSC.
Допы к FOTR - видео и звук с издания R1, т.е. издание американское, система цветности NTSC.
Допы к TTT и ROTK - видео и звук с издания R5, т.е. издание российское, система цветности PAL.
Такое разнообразие объясняется просто - изначально у меня было только издание R5, и лишь потом мне удалось достать издание в R1 (спасибо NamelessOne), когда работа была уже в полном разгаре.
__________________
Неоспоримым доказательством разумности троллей является тот факт, что людям до сих пор не удалось установить с ними контакт.
"Малышка и Карлссон". Эпиграфы.
SDef вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.01.2007, 19:40   #39 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Nameless One
 
Регистрация: 24.02.2004
Адрес: Воронеж
Сообщений: 124
Цитата:
Originally posted by SDef
Вроде в самом первом посте всё написано:
Фильмы (все!) - видео и звук с издания R1, т.е. издание американское, система цветности NTSC.
Допы к FOTR - видео и звук с издания R1, т.е. издание американское, система цветности NTSC.
Допы к TTT и ROTK - видео и звук с издания R5, т.е. издание российское, система цветности PAL.
Такое разнообразие объясняется просто - изначально у меня было только издание R5, и лишь потом мне удалось достать издание в R1 (спасибо NamelessOne), когда работа была уже в полном разгаре.
Ну допы ко второй части с R1 я по моему тебе сливал
Nameless One вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.01.2007, 19:51   #40 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для SDef
 
Регистрация: 26.01.2005
Адрес: Воронеж
Сообщений: 103
Цитата:
Originally posted by Nameless One
Ну допы ко второй части с R1 я по моему тебе сливал
Да, только я к тому времени их уже на основе R5 сделал
__________________
Неоспоримым доказательством разумности троллей является тот факт, что людям до сих пор не удалось установить с ними контакт.
"Малышка и Карлссон". Эпиграфы.
SDef вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.01.2007, 20:07   #41 (permalink)
Супермодераторъ
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,120
Тем не менее, допы по времени в R1 и R2/R5 совпадают, т.е. нет PAL Speedup-а.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.01.2007, 23:23   #42 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 15.02.2006
Адрес: Донецк, ДНР
Сообщений: 27
Цитата:
Originally posted by SDef
[B]Вроде в самом первом посте всё написано:
Фильмы (все!) - видео и звук с издания R1, т.е. издание американское, система цветности NTSC.
Допы к FOTR - видео и звук с издания R1, т.е. издание американское, система цветности NTSC.
Допы к TTT и ROTK - видео и звук с издания R5, т.е. издание российское, система цветности PAL.
Сорри, недоглядел .
derfflinger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.01.2007, 23:26   #43 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 15.02.2006
Адрес: Донецк, ДНР
Сообщений: 27
Цитата:
Originally posted by TheHutt
Тем не менее, допы по времени в R1 и R2/R5 совпадают, т.е. нет PAL Speedup-а.
Вот это радует, спасибо .
derfflinger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.01.2007, 01:16   #44 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 15.02.2006
Адрес: Донецк, ДНР
Сообщений: 27
Nameless One, написал тебе в РМ, отзовись, плиз!
derfflinger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.01.2007, 10:14   #45 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Nameless One
 
Регистрация: 24.02.2004
Адрес: Воронеж
Сообщений: 124
Цитата:
Originally posted by derfflinger
Nameless One, написал тебе в РМ, отзовись, плиз!
Читай мыло.
Nameless One вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2007, 10:21   #46 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Nameless One
 
Регистрация: 24.02.2004
Адрес: Воронеж
Сообщений: 124
Комрады. 8-го февраля уезжаю в отпуск на месяц. Так что кто не хочет ждать - просьба обратиться ко мне как можно скорее.
Nameless One вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.02.2007, 00:47   #47 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 15.02.2006
Адрес: Донецк, ДНР
Сообщений: 27
Получил сегодня эти диски - очень доволен. Качественный перевод, аккуратно наложенные титры, видно старательное отношение к своему делу. Поучится бы нашим лицензионщикам на примере таких фанатских изданий! Огромное спасибо всем, кто принимал участие в этом проекте и лично SDef и NamelessOne!
derfflinger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.03.2007, 23:02   #48 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Сапфира
 
Регистрация: 17.01.2006
Адрес: Over the hills
Сообщений: 189
Цитата:
Originally posted by Nameless One
Комрады. 8-го февраля уезжаю в отпуск на месяц. Так что кто не хочет ждать - просьба обратиться ко мне как можно скорее.
Ой, я опоздала.
Nameless One, когда вы вернетесь, можно поподробнее узнать о том, как эти диски получить и сколько это будет стоить? Буду благодарна.
__________________
"Убить принцессу, спасти дракона... Или нет...Спасти дракона, убить принцессу...Вобщем, нужны герои!"(с)
ЖЖ Сайт
Сапфира вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.04.2007, 08:44   #49 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Nameless One
 
Регистрация: 24.02.2004
Адрес: Воронеж
Сообщений: 124
Цитата:
Originally posted by Сапфира
Ой, я опоздала.
Nameless One, когда вы вернетесь, можно поподробнее узнать о том, как эти диски получить и сколько это будет стоить? Буду благодарна.
Вернулся.
Стучись;-)
Nameless One вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.04.2007, 17:18   #50 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для SDef
 
Регистрация: 26.01.2005
Адрес: Воронеж
Сообщений: 103
С учетом поступивших замечаний в выложенные выше субтитры внесены небольшие изменения в перевод и тайминг.
Благодаря White Snake в фильмах добавлены переводы с эльфийского.
__________________
Неоспоримым доказательством разумности троллей является тот факт, что людям до сих пор не удалось установить с ними контакт.
"Малышка и Карлссон". Эпиграфы.
SDef вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2007, 02:36   #51 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Tristan
 
Регистрация: 28.12.2004
Адрес: планета Молоко
Сообщений: 43
Nameless One, отправил Вам сообщение на РС!!! Жду с нетерпением Вашего ответа!!!
__________________
Ну вот я и дома...
Tristan вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2007, 11:33   #52 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Nameless One
 
Регистрация: 24.02.2004
Адрес: Воронеж
Сообщений: 124
Отписался.
Nameless One вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.06.2007, 16:28   #53 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Soren
 
Регистрация: 14.01.2006
Сообщений: 646
Только что взял четырёх-дисковый сет Братства в варианте от Киномании. Для "везунчиков" вроде меня, у кого ещё нет какой-то из SEE, описываю плюсы и минусы.

Коробка: Картонная, изображение на ней выдержано в стиле SEE, название фильма на русском, выполнено золотым тиснением. Статуэтки нет

Раскладушка: как и в SEE, на 4 диска. Плохо то, что вместо карты и концепт-артов Джона Хау на ней просто популярные постеры, хотя отпечатаны красиво. Особо обидно это потому, что когда они же 1,5 года назад делали трилогию фильмов в двухдисковом варианте каждый, на раскладушке оставили карту с оригинальных SEE, а внутри вместо иллюстраций Хау были в хорошем качестве иллюстрации Алана Ли к книге ВК. Здесь этого нет.

Диски: В предыдущем издании накатка на диски соответствовала иллюстрациям Алана Ли. Здесь гораздо проще: на зелёном фоне для Братства написано название диска. Причём на дисках с фильмом отпечатано качественно, а на дисках с бонусами - нет.

Фильм: Чтобы поместить лишнюю дорожку на русском, пришлось убрать комментарий актёров Меню сделано не особо качественно - те пункты, которые подверглись редактированию (звук, бонусы) не стыкуются по гамме с оригинальной частью. Опять-таки хуже всего то, что в прошлый раз меню на дисках было идеальное, а все комментарии прекрасно уживались с русской озвучкой.

Бонусы: Самое ценное в этом издании то, что они есть! Меню оригинальное, ничего нового. Субтитры только русские и только к видеоматериалам.

В целом издание не блещет. Раскладушка и фильм выполнены даже хуже чем в издании без бонусов от того же издателя. Единственный плюс - в наличии обоих бонус-дисков. Так же весьма подходящая цена: я взял коробку за 450 р. со скидкой, обычным покупателям встанет наверное где-то рублей в 600. Но если я встречу оригинальную режиссёрку (до сих пор не смог взять), то куплю в коллекцию не раздумывая.

К тому же имеется альтернативное издание Братства от студии Позитив, но у нас в городе оно скорее всего не появится. Может кто-нибудь из Москвы опишет здесь его по тем же пунктам?

Если кому из города Самары нужно объяснить, где купить такое же издание ВК:ДК и ВК:ВК, пишите в личку.
Soren вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.06.2007, 00:25   #54 (permalink)
Супермодераторъ
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,120
Дык в треде же говорится о релизе Позитив - он, вроде говорят, лучше, и там не убиты комментарии актеров.

Тоже мне, эксперты, нашли какой комментарий убивать!
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.06.2007, 01:31   #55 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Soren
 
Регистрация: 14.01.2006
Сообщений: 646
Да я и говорю, ирония в том, как плохо сделаны диски с фильмами, и это при том, что они уже выпускали их раньше

Ах да, субтитры к бонусам взяты отсюда, с ХА. Приятно видеть вас, TheHutt, автором субтитров

Позитив я бы тоже взял заценить, но к нам в провинцию его не везут, мне и этот-то везли месяц под заказ. А ведь они там даже собирались пустить к комментариям актёров субтитрами перевод от SergeySV.
Soren вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.06.2007, 15:18   #56 (permalink)
Супермодераторъ
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,120
Насколько я знаю, ничего они там не пустили, т.е. оставили оригинал. Ну и ладно, не страшно.

Если копирайты из субтитров не убрали - это уже радует.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Выкл.
Pingbacks are Вкл.
Refbacks are Выкл.




Текущее время: 03:07. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc. Перевод:
zCarot


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования