05.01.2017, 12:23 | #691 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Нууу... Давайте сначала все-таки переведем то, что задумали. А то как-то очень темп этого замедлился... Часто - из-за меня, но не только.
А что касается нового текста. Зашла сейчас, а мой обновленный комп мне сразу перевод и выдал. Плохой, с кучей ошибок, но понять можно. То есть этот корявый перевод (автоматический) можно подредактировать видимо и... готово. На тексты Адамса такой "реакции" компа нет, видимо потому, что они не сейчас в сети.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
05.01.2017, 12:33 | #692 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Спасибо, кстати, за наводку. Любопытно, хотя перевод электронный, конечно... обхохочешься...
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
05.01.2017, 12:37 | #693 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
По прежнему занудно спрашиваю - где мой ник на первой странице к первым главам и частям? Мне это еще раз все вычитывать надо или как? Если надо - скажите, а то время-то мое каникулярное проходит. А потом - опять будет не до того.
А вообще, сейчас перелистаю все наши 28 страниц, да поотмечаю, где, в каких постах я делала правки. А то... может быть и действительно не делала
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
05.01.2017, 14:44 | #694 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.04.2013
Сообщений: 940
Лайки: 0
|
Цитата:
Но сам Google переводчик существует с 2006 года. Вот его сайт https://translate.google.ru/. Ты можешь вставить слева весь текст Адамса, выставить английский-русский, и он тебе автоматически переведёт. Есть ограничение в 5000 знаков, которое можно обойти, если переводить текст постепенно. Например, по трекам. А водя курсором мыши по переведённому тексту, переводчик будет подсвечивать слова, которые переведены с оригинала. Похожая функция есть и в встроенном переводчике, там будет показан текст оригинала при наведении курсора.
__________________
"Дорога в волшебную страну — это дорога не в Рай и даже не в Ад, как я понимаю, хотя кое–кто считает, что она может окольным путем завести и туда" Толкин, "О волшебных сказках" Последний раз редактировалось oiodj; 05.01.2017 в 15:15. |
|
05.01.2017, 14:59 | #695 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
|
Подведу итоги года (до конца января) и сразу ускорюсь.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
05.01.2017, 15:08 | #696 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.04.2013
Сообщений: 940
Лайки: 0
|
арве, у Google вообще много полезных сервисов ещё есть. Google maps, например - Ростов-на-Дону есть просто карта, а есть снимок из космоса. А если ты перетащишь оранжевого человечка из правого нижнего угла на карту, туда, где подсвечено синим, то ты сможешь гулять по улицам города. Курсором мыши зацепляешься за карту или панораму и вращаешь. Колёсиком мыши можно приближать или отдалять карту/панораму. А если гуляешь по улицам, то наведёшь на дорогу - появится стрелочка движения, на неё нажмёшь - и передвинешься по дороге. Если наведёшь на здание и нажмёшь, то приедешь к зданию.
__________________
"Дорога в волшебную страну — это дорога не в Рай и даже не в Ад, как я понимаю, хотя кое–кто считает, что она может окольным путем завести и туда" Толкин, "О волшебных сказках" Последний раз редактировалось oiodj; 05.01.2017 в 15:14. |
05.01.2017, 15:34 | #697 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Так, хватит оффтопничать.
|
05.01.2017, 19:03 | #698 | |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Цитата:
Ты будешь смеяться, но я все это знаю. Адамса когда-то давно (до нашего проекта) туда вставляла. Чушь выходит, естественно. Он слишком образный, метафоричный и терминологический, так сказать. Так шта...
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». Последний раз редактировалось арве; 05.01.2017 в 19:06. |
|
арве получил(а) за это сообщение лайк от: |
05.01.2017, 19:05 | #699 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
С конца января у меня пойдет 2 семестр... со всеми вытекающими.
TheHutt, сорри, только сейчас твое замечание увидела. Больше не буду. Но мой вопрос о 1 странице остается в силе. Это ведь не оффтоп?
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
05.01.2017, 21:31 | #700 | |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Цитата:
|
|
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от: |
05.01.2017, 22:29 | #701 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Спасибо.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
11.01.2017, 12:12 | #702 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Начал делать верстку стихов. Ну то есть, готовить ее, чтобы осталось лишь вставить переводы.
|
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от: |
11.01.2017, 12:57 | #703 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Мне Крис пообещала сделать словарик ей непонятных музыкальных слов, на основании которого можно будет ваять наш. Но и я - тоже еще раз пересмотрю "кандидатов" и предложу общий список. Нужное - отметите, сделаю разъяснение...
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
арве получил(а) за это сообщение лайк от: |
11.01.2017, 16:16 | #704 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Отлично!
Кстати: если что-то уже объяснялось в первом томе, во втором это повторно объяснять не требуется. Я муз. темы тоже буду только новые вставлять. |
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от: |
11.01.2017, 16:23 | #705 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Только Крис обещала написать письмо после 15. Не поздно? Свой-то я составлю раньше, но мне нужно мнение и предложение не музыканта.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». Последний раз редактировалось арве; 11.01.2017 в 16:26. |
11.01.2017, 16:33 | #706 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Мне до 15го и другой работы хватит.
|
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от: |
13.01.2017, 20:48 | #707 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
|
Бездна
Битва Путь в Мордор Мёртвые болота Мёртвые болота - вариант 2. Меарас Король Похороны Теодреда Энты
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА Последний раз редактировалось Entwife; 13.01.2017 в 21:07. |
Entwife получил(а) за это сообщение лайк от: |
13.01.2017, 20:58 | #708 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Вставил.
|
13.01.2017, 21:11 | #709 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
|
Пропущенные тексты постараюсь как можно скорее добавить. Может, сейчас ещё какие-нибудь замечания появятся по тем, что уже сделаны - я исправлю.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
17.01.2017, 19:40 | #710 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Я пока верстаю дальше заготовки, куда потом встанет перевод.
|
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от: |
17.01.2017, 20:48 | #711 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
А я показала нашу 1 часть своей новой англичанке, и она взялась помогать в переводе "странных" и "трудных" мест в 3 части.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
арве получил(а) за это сообщение лайк от: |
22.01.2017, 19:50 | #712 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Только сегодня смогла написать Крис про словарик. Сорри. Теперь буду ждать ответ.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
арве получил(а) за это сообщение лайк от: |
03.02.2017, 11:16 | #713 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Entwife, как там со стишками продвигается?
|
03.02.2017, 13:20 | #714 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
|
УТРАТА
Текст – Филиппа Бойенс Перевод на Староанглийский – Дэвид Сало ВПЕРВЫЕ ЗВУЧИТ: ДИСК 1 | ТРЕК 5 She never watched the morning rising, Too busy with the day’s first chores But oft she would watch the sun’s fading As the cold of night crept across the moors And in that moment She felt the loss Of everything that had been missed. So used to feeling the spirit sink She had not felt her own heart’s wish Она никогда не встречала Восходящее утро, Слишком сильно её занимали Первые дневные заботы. Но часто она наблюдала, Как угасает солнце, Когда холод ночи крался Через болота И в эти моменты Она ощущала потерю Всего того, Что утрачено было. И к этим чувствам привыкнув, Пала духом она. Не чувствовала она Желаний своего сердца.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
Entwife получил(а) за это сообщение лайк от: |
03.02.2017, 13:27 | #715 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
|
Тяжеловато, тексты "сухие" и без рифмы... Наверно, буду всё выкладывать, как получилось, когда есть замечания, начинает быстрее дело идти. )))) Вот здесь есть сомнение насчёт названия. Для черновика было переведено как "Утрата", но мне кажется, что здесь ближе "Потерянная" или что-то наподобие этого.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
03.02.2017, 17:18 | #716 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Да, так наверное лучше - с обсуждением.
|
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от: |
03.02.2017, 23:51 | #717 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
|
БЛАГОДАТЬ ВАЛАР известная как ДЫХАНИЕ ЖИЗНИ
Текст – Фрэн Уолш Перевод на Синдарин – Дэвид Сало ВПЕРВЫЕ ЗВУЧИТ: ДИСК 2 | ТРЕК 11 Shadow lies between us as you came, so you shall leave from us Time and storm shall scatter all things Sorrowing you must go, and yet you are not without hope For you are not bound to the circles of this world You are not bound to loss and to silence Тьма лежит между нами. Как придёшь ты, так и покинешь нас. Всё разрушат время и буря. И уйти придётся, скорбя, – но всё же не без надежды. Ибо этого мира круги не удерживают тебя, Не обрекают тебя на безмолвие и утраты. *здесь попыталась сделать текст, который мог быть обращён и к Арагорну, и к Арвен*
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
Entwife получил(а) за это сообщение лайк от: |
04.02.2017, 11:19 | #718 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Не знаю, что писать. Мне почти всё нравится. Но, возможно, из-за незнания чего-то.
Например, в последнем переводе, насколько я поняла - противопоставляется скорбь и надежда? Но тогда возможно - "Ибо этого мира круги не удерживают тебя, Но и не обрекают тебя на безмолвие и утраты".
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
04.02.2017, 11:25 | #719 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
И еще... что-то я не могу найти, где звучит "Утрата" или "Потерянная"? В диске 1, треке 5 - там же тема уруков? А текст - о Эовин?
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
04.02.2017, 14:17 | #720 | ||
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Цитата:
Цитата:
|
||