27.06.2003, 23:23 | #121 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.01.2003
Адрес: Север
Сообщений: 522
Лайки: 0
|
"Хроники Арции" читать не буду. Просто когда видишь имя "Нео Рамиэрль" как-то это уже подозрительно.
__________________
If you can dream - and not make dream your master... (c) R. Kipling И снова он едет один, без дороги, во тьму... (с) Б. Окуджава Верность своим игрушкам - черта людей (с) О. Медведев |
28.06.2003, 02:38 | #122 |
Переводчик-любитель
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
|
(вздрагивая от приступа неконтролируемого отвращения)
Боже! Как мне надоели "сладостные звуки" "Древних языков" с именами, кончающимися на -иэль" и прочие слащавые звукосочетания. У Камши, кстати, оно и есть. Как мне стоит поперек души убогое яызкотворчество большинства фэнтезистов! Как сочинят какое-нибудь "Древнее наречие" (и все в подражание Толкину!), так меня разбирает нездравый хохот...
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian") |
28.06.2003, 02:44 | #123 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.05.2003
Адрес: Москва
Сообщений: 1,952
Лайки: 0
|
(воровато оглядываясь по сторонам) А никто не считал, сколько на форуме юзеров с никами на -эль?
А мне показалось, что как раз имена у Камши простые. Даже слишком простые. Ланка, Шани... Того же Нео, если мне память не изменяет, благополучно сократили до Романа, а полное имя вытаскивал на свет только по большим праздникам.
__________________
Не говорите, что мне следует делать - и я не скажу, куда вам следует идти. |
28.06.2003, 04:40 | #124 |
Переводчик-любитель
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
|
На форуме народ в основном благополучно тащит у Толкина, и тут я ничего не имею против - он был гений по части языков и их звучания.
И потмо, мало ли что вытаскивали по большим праздникам - имеем ведь в чистом виде то самое "Дренвее Наречие на -эль"... Кагеро вон это так задолбало. что она заказала для эдаких "космических эльфов" язык без звук Л вообще :-) Получилось дивно и чудесно.
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian") |
28.06.2003, 07:02 | #125 | |
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Бостон, США
Сообщений: 1,128
Лайки: 0
|
Цитата:
|
|
28.06.2003, 07:24 | #126 |
Переводчик-любитель
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
|
Не-а. Шедайинский, он же Иммана-о. :-)
Правда, попутно в этjм языке не оказалось также губных (кроме полугласного W)...
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian") |
28.06.2003, 08:40 | #127 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.04.2003
Сообщений: 369
Лайки: 0
|
Цитата:
И очередной кандидат: Вот Сапковский в своем top-10 поминает Д.Эддингса "Белгариад", который у нас, как я понимаю, не переводился. Может быть, кто-нибудь читал на языке оригинала и поделится впечатлениями. Я только "Элению" читала, и, честно говоря, не произвело.
__________________
[size=0,5]"Хороших стихов мало у кого много" (с) Л.Лагин[/size] |
|
30.06.2003, 11:22 | #128 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 05.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 854
Лайки: 0
|
Цитата:
To Hannah: А "Белгариад", если я не ошибаюсь, у нас выходил... В "центрполиграфовской" серии фэнтези, где, кстати, ещё Брукса шлёпали в больших количествах. Не знаю, не могу я его читать, по-моему, фигня всё это. Пытался я с подачи Сапковского как-то себя преодолеть, но мне это не удалось. *(высокомерно)* Так что теперь я отношу Эддингса к издержкам вкуса нашего дорогого пана Анджея... |
|
30.06.2003, 11:28 | #129 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.04.2003
Сообщений: 369
Лайки: 0
|
Цитата:
А если дальше по списку Сапковского? С.Дональдсон - "Хроники Ковенанта". Первая книга - да, а дальше - по мне, так полный бред. Правда, после второй я их по диагонали просматривала - не хватило меня.
__________________
[size=0,5]"Хороших стихов мало у кого много" (с) Л.Лагин[/size] |
|
30.06.2003, 11:48 | #130 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 05.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 854
Лайки: 0
|
Цитата:
Цитата:
Очень странные книжки... |
||
30.06.2003, 13:13 | #131 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.04.2003
Сообщений: 369
Лайки: 0
|
Цитата:
Может быть, это не автор виноват? Хотя - это же не единичный случай, а система. Меня там уже завязка слегка удивила - то есть заболевание проказой. Дальше, кажется, под него там какая-то база подводится, да?
__________________
[size=0,5]"Хороших стихов мало у кого много" (с) Л.Лагин[/size] |
|
30.06.2003, 13:31 | #132 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 05.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 854
Лайки: 0
|
Я - в переводе, приятельница - в оригинале. Но у неё сложилось аналогичное впечатление. Она потом эти книжки загнала кому-то, с глаз долой. Переводы там и вправду дурацкие, но мои претензии отнюдь не к качеству текста (допускаю, что в оригинале он вполне себе ничего, хотя приятельница-филолог не пришла от него в восторг), а скорее к сюжету и к поступкам главных героев, объяснить которые логически я не в силах.
|
30.06.2003, 14:41 | #133 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Приплюснутая башня
Сообщений: 1,822
Лайки: 1
|
Руки прочь от Дональдсона! Такой симпатичный там главный герой - "Всех убью один останусь! Нет, и себя убью, ибо - нефик!"
__________________
Несолидно в нашем возрасте дельфинчиков видеть! (с)Joy |
30.06.2003, 16:29 | #134 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.04.2003
Сообщений: 369
Лайки: 0
|
Последнее, очевидно, и есть самая оригинальная находка автора.
По счастью, герою-таки это удалось в последней книге. Если говорить все с ом же списке Сапковского, то он там и "Туманы Авалона" включил. Это, конечно, не Дональдсон и не Брукс, но можно ли их назвать хорошей фэнтези? Феминизм, однако, в чистом виде.
__________________
[size=0,5]"Хороших стихов мало у кого много" (с) Л.Лагин[/size] |
30.06.2003, 16:56 | #135 |
Профессор. Был. Прав.
Регистрация: 10.02.2003
Адрес: в ЖуЖе
Сообщений: 1,981
Лайки: 0
|
Интересно, а ссылочку на топ-лист пана Анджея можно? А то всё страньше и страньше...
ИМХО, Белгариона читать можно, но зачем - не понятно абсолютно Затянуто, не ново, души нет... "Ковенант" просто потрясает нелогичностью поведений героев, притом всех без исключения. "Люди так не ходят, не двигаются, не говорят" (с) "Туманы Авалона" - многие говорят, что шедевр, но я не смогла прочитать и 10 страниц - такая концентрированная женская проза, что это выше моих сил... Интересно, остальные книжки такие же?
__________________
"Оцепенело слушая все эти доводы, Флориан ответил: - Что такое честь, мой дорогой брат, по сравнению с любовью, которую мы питаем друг к другу?" (с) Дж Б Кейбелл Таинственный замок |
30.06.2003, 17:02 | #136 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 05.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 854
Лайки: 0
|
Вот что пишет Сапковский: "Ну ладно, вот он, мой хит-парад, мой частный "Top Twelve". После
Толкина и Ле Гуин идут: Стивен Дональдсон "Томас Ковенант"; Т. Уайт "Король Былого и Грядущего"; Питер Бигл "Последний Единорог"; Роджер Желязны "Амбер"; Мэрион Циммер Брэдли "Туманы Авалона"; Джек Вэнс "Лайонесс"; Тэнит Ли "Рожденная могилой", Патриция МакКиллип "Riddlemaster of Hed" & "The Forgotten Beasts of Eld"; Дэвид Эддингз "Белгариад" и Фриц Лейбер - цикл "Мечи..." , то есть, Фафхрд и Серый Котяра". |
30.06.2003, 17:16 | #137 |
Профессор. Был. Прав.
Регистрация: 10.02.2003
Адрес: в ЖуЖе
Сообщений: 1,981
Лайки: 0
|
Sniff, спасибо
Стало как-то поспокойнее... Хотя Патриция Маккиллип "Мастер загадок" меня тоже как-то не впечатлил, а кое-что я не читала, но хороших книг тоже много
__________________
"Оцепенело слушая все эти доводы, Флориан ответил: - Что такое честь, мой дорогой брат, по сравнению с любовью, которую мы питаем друг к другу?" (с) Дж Б Кейбелл Таинственный замок |
30.06.2003, 17:48 | #138 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 05.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 854
Лайки: 0
|
А "Мастера Загадок" ты в переводе читала?.. Он, к сожалению, очень неряшливый. По-моему, это довольно симпатичная книжка для юношества. Кроме неё, могу подписаться под следующими позициями Top'а: Толкин (как ни странно ), Ле Гуин, Бигль, Уайт, Желязны. "Лионесс" Вэнса (это трилогия) я видел на английском, держал в руках и некоторое время разглядывал, хотя и не читал. Мне показалось, это очень любопытные книженции. Вот если бы их перевёл кто-нибудь умный... Брэдли и Ли слишком уж "дамские", а в чём прелесть Лейбера, я никогда не мог понять, хоть он и считается классиком. Об остальных уже говорилось.
|
30.06.2003, 18:32 | #139 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Приплюснутая башня
Сообщений: 1,822
Лайки: 1
|
И Лейбер тебе не нравится?
Снифф, ты просто не видишь прелести в том самом кукише в кармане.
__________________
Несолидно в нашем возрасте дельфинчиков видеть! (с)Joy |
30.06.2003, 19:57 | #140 | |
Профессор. Был. Прав.
Регистрация: 10.02.2003
Адрес: в ЖуЖе
Сообщений: 1,981
Лайки: 0
|
Цитата:
"Лионесс" Вэнса я не читала, к Лейбер вполне мил, но я его никогда не перечитываю, в остальном - полный ППКС Приятно, честное слово
__________________
"Оцепенело слушая все эти доводы, Флориан ответил: - Что такое честь, мой дорогой брат, по сравнению с любовью, которую мы питаем друг к другу?" (с) Дж Б Кейбелл Таинственный замок |
|
30.06.2003, 20:46 | #141 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.04.2003
Сообщений: 369
Лайки: 0
|
Donna Anna, присоединяюсь!
На английском меня хватает только на Толкина и Буджолд, остальное читаю в переводах. И по поводу Лейбера тоже, я у него предпочитаю не фэнтези, а science fiction. (Очень осторожно) А что присутствующие скажут о Ф.Х.Фармере - то есть о "Мире реки" со всеми продолжениями?
__________________
[size=0,5]"Хороших стихов мало у кого много" (с) Л.Лагин[/size] |
30.06.2003, 20:52 | #142 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Приплюснутая башня
Сообщений: 1,822
Лайки: 1
|
Цитата:
А если серьезно - книжка... неровная какая-то. Есть блестящие эпизоды (особенно юмористические), котрые разбавлены огромным количесвто мутной и клейкообразной речной воды... Хотя, возмвожно, я ничего не понял и это так и было задумано автором. Ах, да! Чувствуешь себя очень умным, если узнаешь героев без сносок!
__________________
Несолидно в нашем возрасте дельфинчиков видеть! (с)Joy |
|
30.06.2003, 21:44 | #143 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.04.2003
Сообщений: 369
Лайки: 0
|
Цитата:
Насчет узнавания - полностью согласна! Я, кстати, после "Восстаньте из праха" даже что-то искала про Бартона (давно это было). Словом - "закон продолжений": первая книга - хорошо, а дальше извините. Интересно (хоть и не в тему), а назовет ли кто "сериал", где продолжения не уступают первой книге? Может быть, Тэд Уильямс "Орден Манускрипта"?
__________________
[size=0,5]"Хороших стихов мало у кого много" (с) Л.Лагин[/size] |
|
30.06.2003, 22:00 | #144 |
Переводчик-любитель
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
|
Уильямс, "Орден Манускрипта" - но это не сериал. это один роман в шести книгах. И еще "Гобелены Фьонавара" Г.Г.Кэя, трилогия.
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian") |
30.06.2003, 23:44 | #145 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Оренбург
Сообщений: 628
Лайки: 4
|
Кэтрин, а "Гобелены" это там где герои помимо всего прочего еще и Артура с Ланселотом вызывают из небытия, там еще какие-то камни охраняли Главного Бяку - или я с чем-то другим путаю
__________________
Моя доминанта пусть будет слышна Сквозь шум самолетов и тающий снег! |
01.07.2003, 05:40 | #146 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.04.2003
Сообщений: 369
Лайки: 0
|
Я хоть и не Кэтрин, но отвечу - не путаете, это "Гобелены" и есть.
Я бы, наверное, в "удачные сериалы" отнесла трилогию о ветеринарах Nick O'Donohoe - "The Magic and the Healing" и продолжения. Поставила на полку и перечитываю. Хотя возможно, оттого, что это мои личные пристрастия "по жизни". Интересно, видел ли кто-нибудь оригинал и есть ли не переведенные продолжения? Кто читал, кто выскажется?
__________________
[size=0,5]"Хороших стихов мало у кого много" (с) Л.Лагин[/size] |
01.07.2003, 06:36 | #147 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Оренбург
Сообщений: 628
Лайки: 4
|
Спасибо, вот только я бы никак не сказал, что в "Гобеленах" продолжения не хуже первой книги. ИМХО они все ужасны. Гипертрофированная трагичность повествования и сущая каша из всевозможнейших героев. Мне не понравилось.
А о сериалах - Пернский цикл, наверное, не совсе фэнтези и не все книги ровно хороши, но опять -таки ИМХО все на уровне.
__________________
Моя доминанта пусть будет слышна Сквозь шум самолетов и тающий снег! |
01.07.2003, 06:41 | #148 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.04.2003
Сообщений: 369
Лайки: 0
|
Цитата:
А дальше уже не то. То есть видно, что не совсем коммерция, и автор свой мир любит и старается как лучше, но тем не менее... Хотя из последнего "Дельфины" и "первый арфист" тоже неплохо.
__________________
[size=0,5]"Хороших стихов мало у кого много" (с) Л.Лагин[/size] |
|
01.07.2003, 12:07 | #149 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 05.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 854
Лайки: 0
|
Разговор перетёк в обсуждение фэнтези вообще. У нас ведь есть для этого специальный тред - "Любителям фэнтези". Я понимаю, здесь как-то свободнее... Руки, так сказать, развязаны. Но и там вовсе не обязательно всех хвалить.
|
01.07.2003, 13:26 | #150 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.07.2003
Сообщений: 1
Лайки: 0
|
Продолжения О'Донохью.
Цитата:
А вообще, читаю и перечитываю с тех пор как купила, неоднократно. Чем-то мне это напомнило глубоко любимого Хэрриота. |
|