23.04.2007, 11:00 | #91 | |||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: К востоку от Моря
Сообщений: 8,291
Лайки: 0
|
Цитата:
Вам непонятно, почему "объективное добро вообще не имеет к Арде никакого отношения"? А кто это говорил? Задаёте вопрос Вы мне, видимо, подразумевая, что это говорил я. Я же такого не говорил, я сказал, что: 1) В Арде объективное добро существует 2) В нашем мире (т.е., "объективное добро вообще") его либо не существует, либо его нельзя определить. 3) Можно подойти с позиций морального релятивизма и посчитать, что феаноринги считали добром предательство, и _это_ к миру Толкина не будет иметь никакого отношения. --- В этой связи, Вы не могли бы объяснить, что имели в виду своим вопросом? Цитата:
Цитата:
Вы вольны считать, что "а вдруг у Келегорма и Куруфина было мистическое озарение, в котором им было дано знание того, что Берен и Лутиэн являют собой абсолютное зло, которое необходимо уничтожить во что бы то ни стало", иными словами, общественно опасный психоз, только что это добавляет Вашей концепции? В Арде психозы не считаются оправданием. Хуан не мог рассчитывать на откровение, а только на свою оценку ситуации, в которой принял решение не выступать на стороне психоза, и был совершенно прав.
__________________
Главное, ребята, fёa не стареть! Рассказъ у насъ пойдётъ въ особенности о хоббитахъ, и любознательный читатель многое узнаетъ объ ихъ нравахъ и кое-что изъ ихъ исторiи |
|||
23.04.2007, 12:03 | #92 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: К востоку от Моря
Сообщений: 8,291
Лайки: 0
|
Попытаюсь также обобщить взгляды Толкина на верность и предательство, как они непосредственно следуют из цитат и поведения "безупречных" персонажей*.
Весь вопрос в иерархии ценностей в Арде. Высшей ценностью является следование "объективному" нравственному закону, каковое в мире Толкина соответствует христианской морали "для добрых язычников". В этой ситуации "объективно" более низкое положение занимает следование "человеческому" закону, вассальной верности (Амандиль), например, или преданности своему хозяину (Хуан) или государству (Фарамир). Следуя только человеческому закону, любой рискует выполнить "преступный приказ", за что на него ложится часть ответственности, несмотря на верность долгу. Особым уважением у Толкина пользуются те, кто поступился более низшим и более близким "своей рубашке" законом в пользу высшего - "объективно нравственного". Рискну назвать это парафразом евангельского изречения "Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее". Таким образом, в ситуации выбора между верностью высшему долгу и низшему долгу, следует выбирать высший долг, при этом предательство второго искупается следованием первому, а в противном случае совершается куда более худшее предательство. * - не вижу ничего странного в том, чтобы эксплицировать моральные нормы исходя из поведения положительных героев. Откуда же еще их брать? Разумеется, это не значит, что любые положительные герои всегда творят добро. Но лично я считаю, что у Толкина есть список "безупречных" персонажей. Кто-то может считать, что таких у Толкина нет, и что любое описание морального выбора "ничего не значит", что все произведения Толкина - это как бы хроника, фиксирующая непонятно почему и непонятно с какой целью делающиеся поступки. Но мне такой взгляд не кажется конструктивным, хотя я и согласен с тем, что такое прочтение возможно. Но тогда и верность с предательством обсуждать оказывается невозможно за отсутствием предмета обсуждения. Если у кого-то есть дополнения и замечания - буду рад выслушать.
__________________
Главное, ребята, fёa не стареть! Рассказъ у насъ пойдётъ въ особенности о хоббитахъ, и любознательный читатель многое узнаетъ объ ихъ нравахъ и кое-что изъ ихъ исторiи |
26.04.2007, 19:11 | #93 | |||||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 13.07.2004
Адрес: Таганрог
Сообщений: 1,436
Лайки: 0
|
Горькая Полынь
Цитата:
И смотрите, Сильмарили сами служат индикатором моральности поступков тех, кто ими завладел. Поступок Берена не является аморальным, он угоден Эру – и камень не жжет смертного. Поступок Маэдроса и Маглора – аморален и неугоден Эру – и Сильмарили жгут их. Цитата:
Цитата:
Isilme Цитата:
2)Захватить Лутиэн для того, чтобы Келегорм на ней женился (а жениться он хотел и потому, что любил Лутиэн и потому, что хотел сделать своим союзником Тингола и воспользоваться его силами для нападения на Ангбанд). Скорее всего, более веской была вторая причина, потому что вряд ли братья верили в то, что Берен добудет Сильмариль и живым вернется из Ангбанда. Так что немотивированной их агрессия не была. Тем не менее, никто не давал им права лишать жизни и свободы других живых существ, которые им никакого вреда не причинили. Берен и Лутиэн не угрожали ни жизни и свободе самих феанорингов, ни их народу, поэтому агрессия против них не была оправдана. Цитата:
__________________
Вставая на защиту добра помни, что добро главнее, чем защита (с) Олди |
|||||
28.04.2007, 00:51 | #94 | |||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 17.07.2004
Адрес: Lo real maravilloso
Сообщений: 1,492
Лайки: 1
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
__________________
When ever you open your big mouth you put your foot in it... |
|||
28.04.2007, 03:52 | #95 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 04.11.2004
Адрес: Tlön, Uqbar, Orbis Tertius
Сообщений: 906
Лайки: 0
|
Цитата:
Поведение Фродо в Упокоищах (Barrow-downs) - это верность "высшему" долгу, или верность "низшему" долгу? |
||
28.04.2007, 16:43 | #96 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 09.10.2004
Адрес: Осгилиат
Сообщений: 1,257
Лайки: 0
|
Цитата:
Тем более, ответ зависит от того, что лично Вы понимаете в данном случае под "высшим" долгом, а что - под "низшим"
__________________
In a hole in the ground there lived a hobbit По безнадежному пути, как на тебя мы все похожи...(с) Cheer up, you melancholy Dane! |
|
28.04.2007, 17:11 | #97 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 13.07.2004
Адрес: Таганрог
Сообщений: 1,436
Лайки: 0
|
Цитата:
А поведение Фродо в Упокоищах - абсолютно правильное, никакой "верности" -ни высшей, ни низшей он здесь не нарушает.
__________________
Вставая на защиту добра помни, что добро главнее, чем защита (с) Олди |
|
29.04.2007, 19:03 | #98 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 17.07.2004
Адрес: Lo real maravilloso
Сообщений: 1,492
Лайки: 1
|
Цитата:
Цитата:
__________________
When ever you open your big mouth you put your foot in it... Последний раз редактировалось Ezh; 29.04.2007 в 19:11. |
||
29.04.2007, 19:31 | #99 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 04.11.2004
Адрес: Tlön, Uqbar, Orbis Tertius
Сообщений: 906
Лайки: 0
|
Цитата:
|
|
29.04.2007, 21:32 | #100 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 13.07.2004
Адрес: Таганрог
Сообщений: 1,436
Лайки: 0
|
Вообще-то у Толкина спасение друзей всегда на первом месте перед "высшей целью". (За то и люблю его книги). Как раз эти два эпизода - Фродо в Упокоищах и решение Арагорна спасать Мерри и Пиппина, а не идти за Фродо показывают, что решение спасти друзей обычно приводит к лучшим результатам, чем решение пожертвовать ими ради "высших интересов". Если мы рассмотрим эти два случая, то увидим, что при решении поставить на первое место "высшую цель" все бы обернулось к худшему. Если бы Фродо в Упокоищах убежал (что, кстати, еще и не наверняка бы произошло) то он бы просто не дошел до Ородруина (без Сэма), а без Мерри и Пиппина погибло бы множество людей (и не факт, что Сарумана удалось бы одолеть). Если бы Арагорн и остальные пошли за Фродо, то скорее всего, они бы просто погибли, а Минас-Тирит бы пал.
В общем, если у тебя выбор - спасти друзей или жертвуя ими, идти к "высшей цели", то спасай друзей. И "высшая цель" тогда будет достигнута. Если же ты выберешь второе - то потерпишь поражение.
__________________
Вставая на защиту добра помни, что добро главнее, чем защита (с) Олди |
30.04.2007, 19:45 | #101 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 04.11.2004
Адрес: Tlön, Uqbar, Orbis Tertius
Сообщений: 906
Лайки: 0
|
Цитата:
Цитата:
Последний раз редактировалось Void; 30.04.2007 в 20:15. |
||
12.06.2007, 16:53 | #102 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.02.2004
Сообщений: 621
Лайки: 0
|
Цитата:
|
|
20.06.2007, 17:22 | #103 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 13.07.2004
Адрес: Таганрог
Сообщений: 1,436
Лайки: 0
|
Цитата:
__________________
Вставая на защиту добра помни, что добро главнее, чем защита (с) Олди |
|
24.06.2007, 15:11 | #104 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.02.2004
Сообщений: 621
Лайки: 0
|
Цитата:
|
|
25.06.2007, 11:01 | #105 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 1,084
Лайки: 1
|
Задам вопрос исключительно для прояснения позиции: Вы считаете, что _ни о каком_ поступке нельзя сказать, является ли он Добром или Злом?
Для Валар (в особенности, Манвэ и Мандоса), кстати, это возможно.
__________________
«And it seems to the fairies and it seems to me who know that town and have often trodden its disfigured ways that autumn and the falling of the leaf is the season of the year when maybe here or there a heart among Men may be open, and an eye perceive how is the world's estate fallen from the laughter and the loveliness of old. Think on Kortirion and be sad - yet is there not hope?» J.R.R. Tolkien Последний раз редактировалось Келебрин; 25.06.2007 в 11:09. |
02.07.2007, 01:06 | #106 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.02.2004
Сообщений: 621
Лайки: 0
|
Цитата:
Цитата:
|
||
02.07.2007, 14:27 | #107 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 1,084
Лайки: 1
|
Цитата:
Валар могли обратиться непосредственно к Эру и узнавать Его волю напрямую. Я возражал Вашему тезису "определить, что в данный момент желает Эру, что он назвал бы Добром, как и у нас, невозможно". Ваш последний абзац моего возражения не опровергает.
__________________
«And it seems to the fairies and it seems to me who know that town and have often trodden its disfigured ways that autumn and the falling of the leaf is the season of the year when maybe here or there a heart among Men may be open, and an eye perceive how is the world's estate fallen from the laughter and the loveliness of old. Think on Kortirion and be sad - yet is there not hope?» J.R.R. Tolkien |
|
03.07.2007, 12:56 | #108 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.02.2004
Сообщений: 621
Лайки: 0
|
Цитата:
Цитата:
|
||
03.07.2007, 22:42 | #109 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: К востоку от Моря
Сообщений: 8,291
Лайки: 0
|
Цитата:
__________________
Главное, ребята, fёa не стареть! Рассказъ у насъ пойдётъ въ особенности о хоббитахъ, и любознательный читатель многое узнаетъ объ ихъ нравахъ и кое-что изъ ихъ исторiи |
|
06.07.2007, 22:48 | #110 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.02.2004
Сообщений: 621
Лайки: 0
|
Цитата:
2. Если даже претендует, как быть уверенным, что понял именно то, что имел ввиду автор? |
|
08.07.2007, 20:25 | #111 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: К востоку от Моря
Сообщений: 8,291
Лайки: 0
|
Цитата:
Легко, конечно, критиковать точку зрения собеседника на том основании, что никто ничего не может понять со стопроцентной достоверностью. Но у Вас-то есть какая-нибудь база для разговора, что можно понять из текста или разговора? Или ничего нельзя? Если ничего, то и говорить, извините, не о чем.
__________________
Главное, ребята, fёa не стареть! Рассказъ у насъ пойдётъ въ особенности о хоббитахъ, и любознательный читатель многое узнаетъ объ ихъ нравахъ и кое-что изъ ихъ исторiи |
|
10.07.2007, 00:58 | #112 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.02.2004
Сообщений: 621
Лайки: 0
|
Цитата:
|
|
11.07.2007, 21:32 | #113 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: К востоку от Моря
Сообщений: 8,291
Лайки: 0
|
Цитата:
Ничто не несомненно, всё может быть и так, и эдак, в зависимости от того, как посмотреть, я правильно Вас понял? Цитата:
Но если Вы ни на какие утверждения не претендуете, Вас ведь не должно волновать опровержение этого тезиса?
__________________
Главное, ребята, fёa не стареть! Рассказъ у насъ пойдётъ въ особенности о хоббитахъ, и любознательный читатель многое узнаетъ объ ихъ нравахъ и кое-что изъ ихъ исторiи |
||
12.07.2007, 12:17 | #114 | |
полет фантазии
Регистрация: 14.02.2003
Сообщений: 2,954
Лайки: 0
|
Цитата:
/сорри за оффт/
__________________
We are proud to fight alongside men once more. © Haldir of Lorien |
|
19.07.2007, 13:23 | #115 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.02.2004
Сообщений: 621
Лайки: 0
|
Цитата:
Цитата:
|
||
19.07.2007, 16:34 | #116 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: К востоку от Моря
Сообщений: 8,291
Лайки: 0
|
Цитата:
Ведь вполне возможно, что я лишь плод Вашего воображения. Я правильно излагаю Вашу концепцию? Цитата:
Все-таки, на чем основана эта Ваша уверенность относительно автора?
__________________
Главное, ребята, fёa не стареть! Рассказъ у насъ пойдётъ въ особенности о хоббитахъ, и любознательный читатель многое узнаетъ объ ихъ нравахъ и кое-что изъ ихъ исторiи |
||
26.10.2007, 09:51 | #117 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 28.12.2004
Адрес: планета Молоко
Сообщений: 43
Лайки: 0
|
Ребята, подскажите, если кто знает, возможно ли откуда-нибудь скачать ВСЕ 140 КАРТОЧЕК из сета "Treachery & Deceit"?! Как-то на сайте decipher.fanhq.com выкладывали некоторые, но не все! А на lotrtcg.fanhq.com все ссылки битые - только две-три карточки можно просмотреть...
__________________
Ну вот я и дома... |
11.02.2008, 11:11 | #118 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 03.02.2006
Сообщений: 578
Лайки: 0
|
Мне вот что интересно: о верности и предательстве тут много копий сломали - а дайте, пожалуйста, еще раз определение, что есть что, и как оно соотносится с нашей действительностью. Всю тему перечитывать - долго и не понятно... А мне очень надо. ОЧЕНЬ...
|
13.03.2008, 00:20 | #119 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 13.07.2004
Адрес: Таганрог
Сообщений: 1,436
Лайки: 0
|
ИМХО, в первом посте все, что надо уже сказано....
__________________
Вставая на защиту добра помни, что добро главнее, чем защита (с) Олди |
13.03.2008, 20:07 | #120 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.03.2006
Адрес: Москва - это такой город на востоке Арды:)
Сообщений: 1,916
Лайки: 0
|
К давнему разговору о КК: Хуан совершил _меньшее зло_. Довольны? Не предательством я его, кажется, не называла. Келегорм может проклинать пса сколько может - но выбор между большим и меньшим злом НИКОГДА не легок. Однако, его приходится делать. Что бы ни было.
Рюсе: не знаю, имеет ли смысл в этой теме давать текст фанфика (хотя мы ж говорим о верности и предательстве вообще и наших представлениях, а не только о самом Толкине, верно?), но он в данном случае _наиболее адекватен_ (и это не только мое мнение), имхо, тому, что писал Толкин. Кеменкири с таким эпиграфом давала ссылку на свою статью о верности( http://kemenkiri.narod.ru/vassalitet.htm - где можно найти подтверждения тому что Толкин имел эту позицию). Всем рекомендую. «Финрод: (…) Нарготронд не оскорблен твоим присутствием, Беор. Берен (с озабоченным взглядом): Я… я не… Финрод: Я знаю, что ты – это только ты (как бы ни были сегодня некоторые сбиты этим с толку). Я имел в виду общий, а не частный смысл. Берен: Но… я не приносил тебе присягу, государь. Финрод: А, это слово так и переводят неправильно... Занятно, как упорны такие ошибки. Берен: Боюсь, что я не понимаю… Финрод: Вы переводите его «вассал», а я не до конца уверен, как именно смертные понимают это слово. Мы же используем его для большего, - или меньшего, или иного, чем соглашение по закону или сделка по праву силы. Оно означает… «тот, кому ты полностью доверяешь» - тот, кому можно доверить немалую работу и более того, и за ним не потребуется надзор. Слова – только признание того, что уже есть. Обеты не принудят к выполнению долга в самом конце. И это означает также и вторую половину: доверие взаимно, и долг принимается как ответ на долг другого, и верность будет храниться обоюдно. (Он смотрит в сторону, затем – в глаза Берену). В конечном счете это означает, - когда все прочее потерпело неудачу, - что вассала можно послать на смерть, но никогда – без весомой причины. Никогда – ради гордости, добровольного неведения или опрометчиво. И никогда налагаемая обязанность не может задевать честь того, кто служит. Иначе он станет предателем и связь разрушится. Но ты уже знаешь все это, сын Барахира и Эмельдир, сын брата Бреголаса, лорда Дортониона – называешь ли ты все это каким-либо словом или нет.» Philosopher at Large "Девушка, юноша и пес" (английский текст по адресу http://oddlots.digitalspace.net/leithian, перевод первых трех частей ходит по рукам, не могу даже сказать насколько это чудесная вещь и сколько всего по Вечным Вопросам там можно найти. Убежденным феанорингам не рекомендуется, хотя и было бы полезно - я не со всем согласна с автором в видении персонажей - но сами мысли там ВЕЛИКОЛЕПНЫ)
__________________
Пусть лучше не клянется продолжать путь во мраке тот, кто не видел настоящей ночи.(с)ВК Strange blood! No regrets. We would not turn aside. It brought us safely through the fire where all the others died.(c)Leslie Fish |