Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Проекты века

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 05.02.2015, 00:44   #271
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
Вот теперь уже и я запуталась. Часть этих правок в моих постах надо сделать, а часть - не надо, потому что там правильно.

Завтра посмотрю внимательно.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА

Последний раз редактировалось Entwife; 05.02.2015 в 01:23.
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2015, 02:43   #272
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
Цитата:
Респект за кадры из фильма в высоком разрешении!
Кадр с Гэндальфом в Шире в том же разрешении, что и раньше (72 dpi). Но как я уже говорил, тут теперь нет артефактов компрессии.

Entwife, я скопирую тексты из верстки в отдельный пост. Просто там уже не сохранится информация о кавычках в названиях тем и прочем форматировании.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2015, 13:23   #273
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
Итак, вот мой текст из вёрстки.
Внимание, всё форматирование теряется (названия тем и фильмов отмечены в тексте курсивом)!

Стр. 2

1 – PROLOGUE: ONE RING TO RULE THEM ALL (Пролог: Одно Кольцо, чтобы править всеми)
Пролог фильма погружает зрителей в мир Средиземья и историю Кольца Всевластья с помощью отдельного эпизода, задающего масштаб повествования, которому предстоит развернуться. Музыка Шора выступает в качестве прелюдии, представляя краткие фрагменты тематического материала, которые будут наполнять саундтрек по мере развития сюжета. Здесь впервые слышны: хоровое исполнение темы эльфов Лотлориэна; аккомпанемент Мордорский скачущий ритм, аккомпанемент Нисходящая терция, тема Саурона/Зла Кольца; тема Назгулов; горький мотив Падение Людей; и даже мимолётный образ темы Братства — все эти мотивы буквально встают на дыбы, поочерёдно звуча среди жестоких конфликтов, показанных на экране.
Наиболее заметной в этой последовательности, однако, является тема История Кольца, которая впервые появляется после фрагмента Лотлориэна, открывающего фильм. На протяжении пролога Шор подчёркивает единственную цель его темы Истории: «Она показывает, как Кольцо переходило из рук в руки». Галадриэль продолжает повествование, в то время как тема Истории снова и снова представляет Кольцо, переходящее к своим новым владельцам: к Исильдуру, затем же — к Голлуму/Смеаголу, который скрывается в своей сырой пещере под сопровождение Жалости Голлума. Отрывок Безымянный cтрах сопровождает рассказ Владычицы Галадримов, поскольку, хотя кажется, будто бы Кольцо исчезло из повседневной жизни Средиземья, мы хорошо знаем, что оно должно вновь проявить себя. Конечно же, вместе с новым исполнением темы Истории на английском рожке, Кольцо переходит к Бильбо Бэггинсу из Шира.


НЕИСПОЛЬЗОВАННАЯ КОНЦЕПЦИЯ
Создатели фильма первоначально сняли пролог Братства как более короткий эпизод, для которого Шор написал отдельную четырёхминутную композицию. Во время монтажа было принято решение, что для более подробного и живого обоснования сюжета фильма нужен более длинный эпизод. Пролог фильма был расширен, и поэтому Шор вернулся и сочинил новую работу, чтобы соответствовать этой монтажной версии. Первая композиция (включающая текст Битва при Дагорладе) была представлена в оригинальном саундтреке Братства Кольца в 2001 году, но не появилась в окончательном варианте фильма.
Хотя две партитуры пролога похожи, окончательный вариант (в настоящее время представленный на диске впервые) значительно расширяет оригинальную концепцию и отмечает начинающееся действие коллекцией оркестровых «вспышек», намекающих на уровень конфликта, который будет представлен в фильмах Две Крепости и Возвращение Короля.


Стр. 3

2 – THE SHIRE (Шир)
История движется вперёд, ко временам окончания Третьей эпохи Средиземья, в то время как нам впервые показывается Шир. Небольшой фрагмент музыки, провожающий нас на родину хоббитов, был первоначально написан для театрального варианта фильма, но ранние сцены Шира сократили, когда пролог был удлинён, поэтому вступительная музыка Шора не прозвучала до выхода фильма на DVD. «У нас был этот фрагмент, и я почти закончил его оркестровку, — вспоминает композитор, — в нём пока отсутствовала полная тема Шира, потому что там была просто показана нарезка его истории. Собственно, теперь вы сначала слышите Сельский напев, исполняемый на скрипке, затем из него развивается Задумчиво-мечтательный напев». Здесь Шор также начинает использовать свой кельтский ассортимент инструментов, включая бойран, цимбалы, кельтскую арфу, мюзетт, мандолину и гитару.
Кроме того, здесь представлены аккомпанементы Двухшаговая музыкальная фигура, Окончание, Хоббитский скачущий ритм, а также более развитое изложение темы Братства, звучащее в тот момент, когда появляется название фильма.


Стр. 4

3 – BAG END (Бэг-Энд)
В то время как Фродо читает под тенистым деревом, впервые звучит вистл, раскрывающий спокойную внутреннюю жизнь хоббитов — качество, от которого вскоре будет зависеть всё Средиземье. «Вистл создавал правильное ощущение. У него хорошее мирное звучание, простое и не слишком оркестровое».
Повозка Гэндальфа тащится по дороге, в то время как Серый Маг негромко напевает про себя. Хотя Шор предоставляет оркестровую обработку с несколькими яркими аккордами струнных, эту мелодию написала Фрэн Уолш, а стихи принадлежат Дж. Р. Р. Толкину. В то время как Гэндальф и Фродо пытаются скрыть улыбки, начинается написанная Шором весёлая Фигура хоббитской линии. «Здесь Фродо рассказывает небольшую историю, — говорит композитор, — так что я просто задал ритм с помощью Фигуры хоббитской линии, исполняемой пиццикато».
В это время в Бэг-Энде, в момент параноидальной напряжённости, Бильбо думает, что потерял своё любимое волшебное кольцо. Одержимо стучат музыкальные фразы, выстраиваемые Шором с помощью Хоббитского скачущего ритма, но вот безделушка найдена, и в Шире снова всё хорошо. Фигура хоббитской линии и Хоббитская двухшаговая фигура торжественно сопровождают Фродо и Гэндальфа по городу, пока эти двое размышляют о возвращении Мага. «Он смотрит на уходящего Фродо и в то же время погружается в грёзы, поэтому вы слышите здесь безмятежное изложение медленной версии темы Шира», — говорит Шор.


4 – VERY OLD FRIENDS (Старинные друзья)
Гэндальф приходит к порогу Бильбо. «Здесь звучит тема Шира без вистла, — указывает композитор, — использование только струнных заставляет её казаться немного более ностальгической, будто бы более ранней версией мелодии, которую вы слышали ранее в сцене с Фродо. Она чуть-чуть величественнее и немного элегантнее, чем версия с вистлом». Когда действие переносится в Бэг-Энд, Шор обыгрывает и комическую, и загадочную сторону маленького хоббита, а также поход, которому тот скоро положит начало. «Это предвкушение прогрессии аккордов, потому что вы взволнованы, потому что знаете, что находитесь в новом месте», — объясняет он. Конечно, ещё один вид предвкушения показан при мимолётном взгляде на очень знакомую карту, украшенную драконом. Шор улыбается: «Это всего лишь небольшой намёк на тайну и интригу».


5 – FLAMING RED HAIR (Огненно-рыжие волосы)
Долгожданный праздник Бильбо начинается с музыки, исполняемой находящимся в кадре оркестром, которую написала группа Plan 9. «Они работали с Питером и Фрэн в течение многих лет, — объясняет Шор, — они талантливые композиторы, и у них нужное чутьё. Приятно, что есть разница между этой музыкой, и той, что сочинял я».


Стр. 4

6 – FAREWELL DEAR BILBO (Прощай, дорогой Бильбо)
В разгар всеобщего веселья Бильбо и Фродо испытывают момент задумчивости и невысказанного прощания, в то время как Шор вводит в действо первые нежные аккорды Восхваляющего напева темы Шира и намёки на тему Здравый смысл хоббита.
Появляются Мериадок Брендибак и Перегрин «Пиппин» Тук, парочка проживающих в Шире молодых озорников. Шор набрасывает характеристику этих хоббитов открытыми квартами и квинтами (происходящими от Хоббитского скачущего ритма и Фигуры хоббитской линии) на струнных и духовых инструментах. «Я хотел сделать это звучание хоббитским — но оркестрово хоббитским! Таким образом, и оркестровка не подавляет, а создаёт дополнительную радость», — описывает Шор. Музыкальные фразы игриво набирают скорость, в то время как неожиданный фейерверк прерывает вечеринку Бильбо.


7 – KEEP IT SECRET, KEEP IT SAFE (Храни его в тайне, храни его в безопасности)
Бильбо, произнеся с запинками свою речь на дне рождения, надевает Кольцо, и Шор отвечает текущей пульсацией открытых кварт и квинт деревянных духовых и челесты — это мрачный вариант хоббитской игривости. Бильбо возвращается в Бэг-Энд, готовясь покинуть город, когда Гэндальф перехватывает его с расспросами о намерениях насчёт Кольца. В то время как Кольцо пытается подчинить себе Бильбо, хор без слов напевает свою партию, оказывая влияние на простого хоббита, но не в состоянии явно произнести соблазняющее послание. Тем не менее, пожилой хоббит не полностью застрахован от обманчивой силы Кольца, и когда он позволяет слову «прелесть» сорваться с губ, Шор вплетает в музыку фразы из темы Жалость Голлума. «Бильбо просто немного поддался искушению», — почти разочарованно признаёт композитор.
Гэндальф собирает часть своей силы, чтобы напомнить хоббиту о серьёзности его выбора. Интересно, что Шор не использует конкретную тему для Гэндальфа Серого. «Гэндальф является посредником, — объясняет Шор, — он — помощник. Он — персонаж, который движет действие и появляется очень мимолётно. Нет ничего конкретно привязанного к Гэндальфу Серому, потому что он перемещается между всеми действующими лицами». Однако, как будет показано в фильме Две Крепости, Гэндальф Белый — совсем другой персонаж.
Бильбо решает отказаться от Кольца под звучание нескольких последних отрывков Жалости Голлума в исполнении флейты, переходящих в музыку Шира. Хоббит уходит и оставляет Кольцо под бдительным оком Гэндальфа. Здесь Шор представляет первый фрагмент музыки Мордора, когда-либо прозвучавшей в Шире: Бильбо отказывается от драгоценного Кольца, уронив его на пол; в это время звучит Мордорская нисходящая терция, исполняемая остинато, возвещающая о страшной миссии, которую Бильбо только что привёл в движение. «Вы слышали часть этой музыки ранее в прологе, — напоминает нам Шор, — так что это просто небольшой намёк на могущество этого предмета. Что это за вещь? Этот маленький фрагмент тьмы поможет вам вспомнить о начале фильма». Бильбо отправляется в дорогу, и нежная тема Шира побеждает. «Она исполняется только струнными, с небольшим количеством аккордов. Это лишь лёгкий штрих этой мелодии в момент ухода — при прощании двух старых друзей».
Ещё в Бэг-Энде мысли Гэндальфа захвачены Кольцом, но Фродо Бэггинс, возможно пророчески, входит и прерывает его воздействие на сознание Мага. Гэндальф, все ещё потрясённый, отдаёт хоббиту Кольцо, размышляя над тем, какие секреты скрывает эта крошечная безделушка. «Теперь, когда Фродо взял Кольцо, вы слышите тему Истории Кольца. Он физически коснулся Кольца, держит его в руке. Теперь оно перешло от Бильбо к Фродо», — объясняет Шор. Лёгкая мелодия вскоре сменяется на более угрожающую музыку.
Она затемняется при звучании фагота, подхватывающего пятинотный фрагмент темы Жалости Голлума, в то время как Гэндальф отправляется на поиски этого существа. Эти фрагменты прерываются первым звучанием райты: в то время как врата Минас Моргула извергают девятерых всадников, одетых в чёрное, вводится тема Саурон/Зло Кольца. Также возвращается смешанный хор, звучавший в прологе и сохранивший свою кощунственную интонацию. «Пение Призраков исполняется на Адунаике, древнем наречии людей, ведь они были королями, поддавшимися злу».
Но вернёмся в Шир, где преобладает более распространённая речь и более весёлые мелодии. Мерри и Пиппин, наслаждаясь вечером в «Зелёном Драконе» (а также лучшим освежительным напитком, что имеется в этом заведении), поют развесёлую мелодию Фрэн Уолш, Застольную песню.
TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2015, 13:23   #274
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
Стр. 5

8 – A CONSPIRACY UNMASKED (Заговор разоблачён)
После того, как светлое исполнение музыки Шира прощается с хоббитами на ночь, Шор обращается к более мрачным композициям, включающим в себя некоторые из самых необычных оркестровок партитуры. Альт-флейта создаёт туманную таинственную атмосферу, в то время как двое музыкантов, играя на восьми литаврах и (трущими движениями) на тамтаме, выплёскивают надвигающуюся опасность в тот момент, когда Гэндальф раскрывает истинную природу любимой безделушки Бильбо.
Здесь тема Жалость Голлума делает особенно страшное вступление во время замедленного кадра с Фродо, ожидающего от Гэндальфа подтверждения, что никто не знает, что Кольцо Всевластия находится в Шире. Эта упорная мелодия тревожно напоминает нам о том, что подобного заверения не последует. Мотив Угроза Мордора воплощает страх, который чувствуют и Маг, и хоббит.


9 – THREE IS COMPANY (Путь втроём)
Каждый удар бас-барабана, лежащий в основе первого появления темы Соблазн Кольца, совпадает с кадрами, на которых мы видим карман жилета Фродо, внося ощутимое чувство опасности в сами по себе безобидные образы. Эти отдающиеся эхом удары, отмеченные в партитуре Шора как «тихая, отдалённая тревога», создают основу для первого, исполняемого без слов, проведения темы Соблазн Кольца (здесь Кольцо Всевластья вновь изо всех сил пытается высказать своё соблазнительное послание хоббитам, менее подверженным его воздействию).
После первого использования темы Путешествие туда, Шор вводит элементы двух наиболее значительных тем этой истории. Сэм, неохотно шагая через кукурузное поле Шира, замечает, что он ещё никогда не был так далеко от своего дома. «Вы слышите небольшой отрывок из финала, — отмечает композитор, — это Восхваляющий напев, он же В мечтах, и здесь вы слышите его в первый раз». И тут же музыка Шора подсказывает, что начинает формироваться Братство Кольца. Английский рожок и валторны исполняют эту тему в отважной, но скромной манере. «Здесь вы впервые слышите её, потому что двое членов Братства выступают в поход вместе», — самая суть Братства.


10 – THE PASSING OF THE ELVES (Шествие эльфов)
Plan 9 написали Эльфийский плач для лесных эльфов, которых Фродо и Сэм видят, когда те покидают Средиземье. Текст — адаптированный вариант оригинала Дж. Р. Р. Толкина.


Стр. 6

11 – SARUMAN THE WHITE (Саруман Белый)
Здесь Шор вновь вводит в действие фрагменты всё ещё формирующейся темы Братства. «Когда Гэндальф скачет, мы слышим мрачный вариант темы Братства, поскольку на этот раз он отправился в путь один. У хоббитов есть свой, тёплый вариант Братства, а вот над ним сгущается тьма, потому что он скачет в Изенгард и знает, что впереди его ждёт серьёзное дело».
У подножия Ортханка Гэндальфа встречает крайне нежелательный хозяин дома в сопровождении мотива Угроза Мордора. Саруман подпал под её тень. Оркестр погружается в её глубины, живописуя раскрытие этой тайны в наиболее мрачных из всех доступных инструментальных тонов.
Саруман атакует Гэндальфа, и смешанный хор взрывается зловещей хоровой мелодией. «Это Чёрное Наречие, — комментирует Шор, — некоторые фрагменты по ощущениям как раз подходили для хора, это было частью палитры. У меня был оркестр из 100 музыкантов и хор из 100 певцов». Гэндальф заброшен на вершину башни, и музыка завершается ударами литавр, отбивающими впервые использующийся аккомпанемент Фигура Мордорской линии.


12 – A SHORTCUT TO MUSHROOMS (Напрямик по грибы)
В то время как невидимый фермер Мэггот преследует только что объединившихся четверых полуросликов, музыка оживлённо смешивает светлые, специфические для хоббитов звуки оркестра: подвесную тарелку, высокие деревянные духовые и струнные, челесту и другие. Однако четвёрка хоббитов выбрала неудачный путь: он ведёт беглецов с края отвесной скалы прямиком на тропу Чёрных Всадников. Когда хоббиты оказываются у подножия холма, вступают низкая медь и струнные. Они буквально забрасывают компанию разнообразными гнетущими темами Мордора, оркестрованными приглушённым, замогильным звучанием струнных и нарастающим пением хора. Некоторые фрагменты этой музыки были удалены из фильма, как объясняет Шор. «Питер в большей мере использовал звуковые эффекты. Ему понравилась тишина в этой сцене: только Всадник и его дыхание».
В этом треке слышна интерпретация темы Призраков, оркестрованная только для музыкальных инструментов, без участия хора. Было решено, что отсутствие пения до конца этого отрывка поможет усилить напряжённость в сцене, где хоббиты мчатся сквозь лес.


13 – STRIDER (Бродяжник)
Фродо, Сэм, Мерри и Пиппин приходят в Бри в сопровождении туманных вариаций Хоббитского скачущего ритма. В «Гарцующем Пони» четвёрка хоббитов неожиданно встречает Бродяжника, таинственного нового союзника, и его не менее загадочную музыкальную тему, Героизм Арагорна, которая здесь представлена тончайшими мелодическими линиями своего раннего воплощения.


Стр. 7

14 – THE NAZGÛL (Назгулы)
Фродо надевает Кольцо Всевластья, раскрывая своё местонахождение Призракам-Кольценосцам. Видя то, что только что произошло, Бродяжник тянет хоббита в сторону, чтобы дождаться их прибытия. Шор считает этот отрывок, представляющий собой чрезвычайно мощное изложение музыки Призраков (и включающее текст Явление Кольценосцев), самым драматическим в фильме. «Мне нравится, когда музыка звучит на фоне диалога и поддерживает драматическое развитие эпизода: это так похоже на оперу». Музыкальный «афтершок» следует за безрезультатной атакой Призраков, в то время как Шор понижает их знаковую мелодию до самых низких грохочущих тонов оркестра.
После отъезда Всадников Бродяжник и хоббиты покидают Бри и направляются в Ривенделл. В Братстве теперь насчитывается пятеро, так что его тема вновь звучит, хоть и в незаконченном варианте. «Тема Братства сейчас немного полнее, — отмечает Шор, — вы впервые слышите ее в расширенной версии, но её темп всё ещё медленный. Братство ещё не в сборе, но этот момент всё ближе, потому что теперь к нему присоединился Бродяжник. Оркестровка становится полнее — вы слышите чуть больше медных. В предыдущих отрывках с Фродо и Сэмом было слышно одну играющую валторну. Теперь их три».
Путешествие не из лёгких, и хотя прирождённо бодрая натура хоббитов поддерживает их силу духа, Бродяжник, как будто преследуемый своими мыслями, остаётся отстранённым. Разбив вместе с хоббитами лагерь для ночёвки, он в темноте поёт Песню Лутиэн. Здесь «а капелла» звучит мелодия, которую написал и исполнил сам Вигго Мортенсен.
Где-то в другом месте измученный Гэндальф сидит в ловушке на вершине Ортханка, пристально глядя на окружающие его разрушения, в то время как Шор представляет мотив Недобрые времена из своей коллекции тем, относящихся к походу Братства.


НЕИСПОЛЬЗОВАННАЯ КОНЦЕПЦИЯ
На CD с оригинальным саундтреком более ранняя версия музыкального сопровождения этой сцены вводила в действие «движущую силу» Изенгарда — Пятидольный ритмический рисунок. Но в конечном итоге было принято решение оставить эту грохочущую музыкальную фигуру до более поздних сцен фильма, где индустриализация Изенгарда станет более выраженной. В окончательном варианте трека №14 была использована тема Недобрые времена, чтобы придать этой сцене скорбный настрой, более подходящий для реакции Гэндальфа на увиденное.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2015, 13:33   #275
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
Цитата:
P.S. Из-за вопиющей разницы в сообщениях Entwife на первой странице темы и в тексте скриншотов, возникает ощущение, что TheHutt вручную перепечатывал тексты с форума в PDF.
Ну и немного о процессе. Конечно же, я не перепечатывал текст вручную. Просто когда я укладывал его в дизайн и вычитывал по-новой, мне бросались в глаза новые шероховатости, которые ранее как-то оставались незамеченными. Поэтому и разница между текстом в верстке и вариантами у Entwife.

Да, я сам осознаю, что это неправильно. В начале процесса мы еще как бы набиваем руку, отлаживаем процесс.

Что я предлагаю:
  • Мы продолжаем, как и первоначально. Entwife и я выкладываем переводы текстов. Я проставляю ссылку на переводы в головной пост.
  • Правка перевода: Entwife (мои тексты), я (тексты Entwife). После этого автор перевода копирует вычитанный вариант в свой пост.
  • Правка с точки зрения музыковеда: арве, Entwife. После этого автор перевода копирует вычитанный вариант в свой пост.
  • Правка с точки зрения грамматики, пунктуации и точек над "ё": oiodj. После этого автор перевода копирует вычитанный вариант в свой пост.
  • Возможна также вычитка другими участниками (дискуссия переводов итд.). После достижения консенсуса автор перевода копирует вычитанный вариант в свой пост.
  • Верстка текста: TheHutt. В процессе возможны еще минимальные изменения текста. Их TheHutt выкладывает на форум. После этого автор перевода копирует вычитанный вариант в свой пост. Кавычки в названиях тем при этом теряются, но на этот момент они уже и не нужны.
  • Выкладывание верстки: TheHutt и вычитка (все).
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.02.2015, 18:56   #276
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
Теперь надо исправить тексты из вёрстки по замечаниям oiodj и вставить в мои посты, чтоб уже не было разночтений?
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.02.2015, 13:54   #277
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
Да.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 07.02.2015, 14:12   #278
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
К вечеру перечитаю выложенные 7 (6 - без обложки) готовых листов.

Надеюсь к тому времени разобраться, что вычитывать дальше.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 07.02.2015, 14:57   #279
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
TheHutt, а кавычки в названиях тем и аккомпанементов заново расставить? Или они уже не нужны?

Ага, не нужны.

Я заменила текст в своих постах на версию из вёрстки. Там вроде все замечания уже были исправлены. Только в треке 14 нашла ещё одну пропущенную букву ё:
«Тема Братства сейчас немного полнее, — отмечает Шор, — вы впервые слышите её в расширенной

Исправила ё и тире в первых трёх треках второго диска.

__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА

Последний раз редактировалось Entwife; 07.02.2015 в 15:47.
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Entwife получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 08.02.2015, 21:59   #280
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Прочитала. Правок мало и преимущественно не музыкальные, а стилистические. Поэтому это скорее не правки, а предложения-недоумения-вопросы. Выложу постранично. Стилистика - зеленым, правки - красным.

1 – PROLOGUE: ONE RING TO RULE THEM ALL (Пролог: Одно Кольцо, чтобы править всеми)
Пролог фильма погружает зрителей в мир Средиземья и историю Кольца Всевластья с помощью отдельного эпизода, задающего масштаб повествования, которому предстоит развернуться. Музыка Шора выступает в качестве прелюдии, представляя краткие фрагменты тематического материала, которые будут наполнять саундтрек по мере развития сюжета. Здесь впервые слышны: хоровое исполнение темы эльфов Лотлориэна; аккомпанемент Мордорский скачущий ритм, аккомпанемент Нисходящая терция, тема Саурона/Зла Кольца; тема Назгулов; горький мотив Падение Людей; и даже мимолётный образ темы Братства — все эти мотивы буквально встают на дыбы, поочерёдно звуча среди жестоких конфликтов, показанных на экране.
Наиболее заметной в этой последовательности, однако, является тема История Кольца, которая впервые появляется после фрагмента Лотлориэна, открывающего фильм. На протяжении пролога Шор подчёркивает единственную цель его темы Истории: «Она показывает, как Кольцо переходило из рук в руки». Галадриэль продолжает повествование, в то время как тема Истории снова и снова представляет Кольцо, переходящее к своим новым владельцам: к Исильдуру, затем же — к Голлуму/Смеаголу, который скрывается в своей сырой пещере под сопровождение Жалости Голлума. Отрывок Безымянный cтрах сопровождает рассказ Владычицы Галадримов, поскольку, хотя кажется, будто бы Кольцо исчезло из повседневной жизни Средиземья, мы хорошо знаем, что оно должно вновь проявить себя. Конечно же, вместе с новым исполнением темы Истории кольца на английском рожке, Кольцо переходит к Бильбо Бэггинсу из Шира.


НЕИСПОЛЬЗОВАННАЯ КОНЦЕПЦИЯ
Создатели фильма первоначально сняли пролог Братства как более короткий эпизод, для которого Шор написал отдельную четырёхминутную композицию. Во время монтажа было принято решение, что для более подробного и живого обоснования сюжета фильма нужен более длинный эпизод. Пролог фильма был расширен, и поэтому Шор вернулся и сочинил новую работу, чтобы соответствовать этой монтажной версии. Первая композиция (включающая текст Битва при Дагорладе) была представлена в оригинальном саундтреке Братства Кольца в 2001 году, но не появилась в окончательном варианте фильма.
Хотя две партитуры пролога похожи, окончательный вариант (в настоящее время представленный на диске впервые) значительно расширяет оригинальную концепцию и отмечает начинающееся действие коллекцией оркестровых «вспышек», намекающих на уровень конфликта, который будет представлен в фильмах Две Крепости и Возвращение Короля.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».

Последний раз редактировалось арве; 08.02.2015 в 22:11.
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.02.2015, 22:05   #281
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Стр. 3

2 – THE SHIRE (Шир)
История движется вперёд, ко временам окончания Третьей эпохи Средиземья, в то время как нам впервые показывается Шир. Небольшой фрагмент музыки, провожающий нас на родину хоббитов, был первоначально написан для театрального варианта фильма, но ранние сцены Шира сократили, когда пролог был удлинён, поэтому вступительная музыка Шора не прозвучала до выхода фильма на DVD. «У нас был этот фрагмент, и я почти закончил его оркестровку, — вспоминает композитор, — в нём пока отсутствовала полная тема Шира, потому что там была просто показана нарезка его истории. Собственно, теперь вы сначала слышите Сельский напев, исполняемый на скрипке, затем из него развивается Задумчиво-мечтательный напев». Здесь Шор также начинает использовать свой кельтский ассортимент инструментов, включая бойран, цимбалы, кельтскую арфу, мюзетт, мандолину и гитару.
Кроме того, здесь представлены аккомпанементы Двухшаговая музыкальная фигура, Окончание, Хоббитский скачущий ритм, а также более развитое изложение темы Братства, звучащее в тот момент, когда появляется название фильма.


Стр. 4

3 – BAG END (Бэг-Энд)
В то время как Фродо читает под тенистым деревом, впервые звучит вистл, раскрывающий спокойную внутреннюю жизнь хоббитов — качество, от которого вскоре будет зависеть всё Средиземье. «Вистл создавал правильное ощущение. У него хорошее мирное звучание, простое и не слишком оркестровое».
Повозка Гэндальфа тащится по дороге, в то время как Серый Маг негромко напевает про себя. Хотя Шор предоставляет оркестровую обработку с несколькими яркими аккордами струнных, эту мелодию написала Фрэн Уолш, а стихи принадлежат Дж. Р. Р. Толкину. В то время как Гэндальф и Фродо пытаются скрыть улыбки, начинается написанная Шором весёлая Фигура хоббитской линии. «Здесь Фродо рассказывает небольшую историю, — говорит композитор, — так что я просто задал ритм с помощью Фигуры хоббитской линии, исполняемой пиццикато».
В это время в Бэг-Энде, в момент параноидальной напряжённости, Бильбо думает, что потерял своё любимое волшебное кольцо. Одержимо стучат музыкальные фразы, выстраиваемые Шором с помощью Хоббитского скачущего ритма, но вот безделушка найдена, и в Шире снова всё хорошо. Фигура хоббитской линии и Хоббитская двухшаговая фигура торжественно сопровождают Фродо и Гэндальфа по городу, пока эти двое размышляют о возвращении Мага. «Он смотрит на уходящего Фродо и в то же время погружается в грёзы, поэтому вы слышите здесь безмятежное изложение медленной версии темы Шира», — говорит Шор.


4 – VERY OLD FRIENDS (Старинные друзья)
Гэндальф приходит к порогу Бильбо. «Здесь звучит тема Шира без вистла, — указывает композитор, — использование только струнных заставляет её казаться немного более ностальгической, будто бы более ранней версией мелодии, которую вы слышали ранее в сцене с Фродо. Она чуть-чуть величественнее и немного элегантнее, чем версия с вистлом». Когда действие переносится в Бэг-Энд, Шор обыгрывает и комическую, и загадочную сторону маленького хоббита, а также поход, которому тот скоро положит начало. «Это предвкушение прогрессии секвенции аккордов, потому что вы взволнованы, потому что знаете, что находитесь в новом месте», — объясняет он. Конечно, ещё один вид предвкушения показан при мимолётном взгляде на очень знакомую карту, украшенную драконом. Шор улыбается: «Это всего лишь небольшой намёк на тайну и интригу».


5 – FLAMING RED HAIR (Огненно-рыжие волосы)
Долгожданный праздник Бильбо начинается с музыки, исполняемой находящимся в кадре оркестром, которую написала группа Plan 9. «Они работали с Питером и Фрэн в течение многих лет, — объясняет Шор, — они талантливые композиторы, и у них нужное чутьё. Приятно, что есть разница между этой музыкой, и той, что сочинял я».
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».

Последний раз редактировалось арве; 08.02.2015 в 22:15.
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.02.2015, 22:21   #282
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Стр. 4

6 – FAREWELL DEAR BILBO (Прощай, дорогой Бильбо)
В разгар всеобщего веселья Бильбо и Фродо испытывают момент задумчивости и невысказанного прощания, в то время как Шор вводит в действо первые нежные аккорды Восхваляющего напева темы Шира и намёки на тему Здравый смысл хоббита.
Появляются Мериадок Брендибак и Перегрин «Пиппин» Тук, парочка проживающих в Шире молодых озорников. Шор набрасывает характеристику этих хоббитов открытыми квартами и квинтами (происходящими от Хоббитского скачущего ритма и Фигуры хоббитской линии) на струнных и духовых инструментах. «Я хотел сделать это звучание хоббитским — но оркестрово хоббитским! Таким образом, и оркестровка не подавляет, а создаёт дополнительную радость», — описывает Шор. Музыкальные фразы игриво набирают скорость, в то время как неожиданный фейерверк прерывает вечеринку Бильбо.


7 – KEEP IT SECRET, KEEP IT SAFE (Храни его в тайне, храни его в безопасности)
Бильбо, произнеся с запинками свою речь на дне рождения, надевает Кольцо, и Шор отвечает текущей пульсацией открытых кварт и квинт деревянных духовых и челесты — это мрачный вариант хоббитской игривости. Бильбо возвращается в Бэг-Энд, готовясь покинуть город, когда Гэндальф перехватывает его с расспросами о намерениях насчёт Кольца. В то время как Кольцо пытается подчинить себе Бильбо, хор без слов напевает свою партию, оказывая влияние на простого хоббита, но не в состоянии явно произнести соблазняющее послание. Тем не менее, пожилой хоббит не полностью застрахован от обманчивой силы Кольца, и когда он позволяет слову «прелесть» сорваться с губ, Шор вплетает в музыку фразы из темы Жалость Голлума. «Бильбо просто немного поддался искушению», — почти разочарованно признаёт композитор.
Гэндальф собирает часть своей силы, чтобы напомнить хоббиту о серьёзности его выбора. Интересно, что Шор не использует конкретную тему для Гэндальфа Серого. «Гэндальф является посредником, — объясняет Шор, — он — помощник. Он — персонаж, который движет действие и появляется очень мимолётно. Нет ничего конкретно привязанного к Гэндальфу Серому, потому что он перемещается между всеми действующими лицами». Однако, как будет показано в фильме Две Крепости, Гэндальф Белый — совсем другой персонаж.
Бильбо решает отказаться от Кольца под звучание нескольких последних отрывков Жалости Голлума в исполнении флейты, переходящих в музыку Шира. Хоббит уходит и оставляет Кольцо под бдительным оком Гэндальфа. Здесь Шор представляет первый фрагмент музыки Мордора, когда-либо прозвучавшей в Шире: Бильбо отказывается от драгоценного Кольца, уронив его на пол; в это время звучит Мордорская нисходящая терция, исполняемая остинато, возвещающая о страшной миссии, которую Бильбо только что привёл в движение. «Вы слышали часть этой музыки ранее в прологе, — напоминает нам Шор, — так что это просто небольшой намёк на могущество этого предмета. Что это за вещь? Этот маленький фрагмент тьмы поможет вам вспомнить о начале фильма». Бильбо отправляется в дорогу, и нежная тема Шира побеждает. «Она исполняется только струнными, с небольшим количеством аккордов. Это лишь лёгкий штрих этой мелодии в момент ухода — при прощании двух старых друзей».
Ещё в Бэг-Энде мысли Гэндальфа захвачены Кольцом, но Фродо Бэггинс, возможно пророчески, входит и прерывает его воздействие на сознание Мага. Гэндальф, все ещё потрясённый, отдаёт хоббиту Кольцо, размышляя над тем, какие секреты скрывает эта крошечная безделушка. «Теперь, когда Фродо взял Кольцо, вы слышите тему Истории Кольца. Он физически коснулся Кольца, держит его в руке. Теперь оно перешло от Бильбо к Фродо», — объясняет Шор. Лёгкая мелодия вскоре сменяется на более угрожающую музыку.
Она затемняется при звучании фагота, подхватывающего пятинотный фрагмент темы Жалости Голлума, в то время как Гэндальф отправляется на поиски этого существа. Эти фрагменты прерываются первым звучанием райты: в то время как врата Минас Моргула извергают девятерых всадников, одетых в чёрное, вводится тема Саурон/Зло Кольца. Также возвращается смешанный хор, звучавший в прологе и сохранивший свою кощунственную интонацию. «Пение Призраков исполняется на Адунаике, древнем наречии людей, ведь они были королями, поддавшимися злу».
Но вернёмся в Шир, где преобладает более распространённая речь и более весёлые мелодии. Мерри и Пиппин, наслаждаясь вечером в «Зелёном Драконе» (а также лучшим освежительным напитком, что имеется в этом заведении), поют развесёлую мелодию Фрэн Уолш, Застольную песню.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.02.2015, 22:33   #283
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Стр. 5

8 – A CONSPIRACY UNMASKED (Заговор разоблачён)
После того, как светлое исполнение музыки Шира прощается с хоббитами на ночь, Шор обращается к более мрачным фрагментам (там дословно - кусочкам) композиции, включающим в себя некоторые из самых необычных оркестровок партитуры. Альт-флейта создаёт туманную таинственную атмосферу, в то время как двое музыкантов, играя на восьми литаврах и (трущими движениями) на тамтаме, выплёскивают надвигающуюся опасность в тот момент, когда Гэндальф раскрывает истинную природу любимой безделушки Бильбо.
Здесь тема Жалость Голлума делает особенно страшное вступление во время замедленного кадра с Фродо, ожидающего от Гэндальфа подтверждения, что никто не знает, что Кольцо Всевластия находится в Шире. Эта упорная мелодия тревожно напоминает нам о том, что подобного заверения не последует. Мотив Угроза Мордора воплощает страх, который чувствуют и Маг, и хоббит.


9 – THREE IS COMPANY (Путь втроём)
Каждый удар бас-барабана, лежащий в основе первого появления темы Соблазн Кольца, совпадает с кадрами, на которых мы видим карман жилета Фродо, внося ощутимое чувство опасности в сами по себе безобидные образы. Эти отдающиеся эхом удары, отмеченные в партитуре Шора как «тихая, отдалённая тревога», создают основу для первого, исполняемого без слов, проведения темы Соблазн Кольца (здесь Кольцо Всевластья вновь изо всех сил пытается высказать своё соблазнительное послание хоббитам, менее подверженным его воздействию).
После первого использования темы Путешествие туда (я вообще не помню такую тему, разве она была???, где???), Шор вводит элементы двух наиболее значительных тем этой истории. Сэм, неохотно шагая через кукурузное поле Шира, замечает, что он ещё никогда не был так далеко от своего дома. «Вы слышите небольшой отрывок из финала, — отмечает композитор, — это Восхваляющий напев, он же В мечтах, и здесь вы слышите его в первый раз». И тут же музыка Шора подсказывает, что начинает формироваться Братство Кольца. Английский рожок и валторны исполняют эту тему в отважной, но скромной манере. «Здесь вы впервые слышите её, потому что двое членов Братства выступают в поход вместе», — самая суть Братства.


10 – THE PASSING OF THE ELVES (Шествие эльфов)
Plan 9 написали Эльфийский плач для лесных эльфов, которых Фродо и Сэм видят, когда те покидают Средиземье. Текст — адаптированный вариант оригинала Дж. Р. Р. Толкина.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.02.2015, 22:37   #284
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Стр. 6 - правок нет.

Стр. 7

14 – THE NAZGÛL (Назгулы)
Фродо надевает Кольцо Всевластья, раскрывая своё местонахождение Призракам-Кольценосцам. Видя то, что только что произошло, Бродяжник тянет хоббита в сторону, чтобы дождаться их прибытия. Шор считает этот отрывок, представляющий собой чрезвычайно мощное изложение музыки Призраков (и включающее текст Явление Кольценосцев), самым драматическим в фильме. «Мне нравится, когда музыка звучит на фоне диалога и поддерживает драматическое развитие эпизода: это так похоже на оперу». Музыкальный «афтершок» следует за безрезультатной атакой Призраков, в то время как Шор понижает их знаковую мелодию до самых низких грохочущих тонов оркестра.
После отъезда Всадников Бродяжник и хоббиты покидают Бри и направляются в Ривенделл. В Братстве теперь насчитывается пятеро, так что его тема вновь звучит, хоть и в незаконченном варианте. «Тема Братства сейчас немного полнее, — отмечает Шор, — вы впервые слышите ее в расширенной версии, но её темп всё ещё медленный. Братство ещё не в сборе, но этот момент всё ближе, потому что теперь к нему присоединился Бродяжник. Оркестровка становится полнее — вы слышите чуть больше медных. В предыдущих отрывках с Фродо и Сэмом было слышно одну играющую валторну. Теперь их три».
Путешествие не из лёгких, и хотя прирождённо бодрая натура хоббитов поддерживает их силу духа, Бродяжник, как будто преследуемый своими мыслями, остаётся отстранённым. Разбив вместе с хоббитами лагерь для ночёвки, он в темноте поёт Песню Лутиэн. Здесь «а капелла» звучит мелодия, которую написал и исполнил сам Вигго Мортенсен.
Где-то в другом месте измученный Гэндальф сидит в ловушке на вершине Ортханка, пристально глядя на окружающие его разрушения, в то время как Шор представляет мотив Недобрые времена из своей коллекции тем, относящихся к походу Братства.


НЕИСПОЛЬЗОВАННАЯ КОНЦЕПЦИЯ
На CD с оригинальным саундтреком более ранняя версия музыкального сопровождения этой сцены вводила в действие «движущую силу» Изенгарда — Пятидольный ритмический рисунок. Но в конечном итоге было принято решение оставить эту грохочущую музыкальную фигуру до более поздних сцен фильма, где индустриализация Изенгарда станет более выраженной. В окончательном варианте трека №14 была использована тема Недобрые времена, чтобы придать этой сцене скорбный настрой, более подходящий для реакции Гэндальфа на увиденное.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.02.2015, 22:38   #285
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
К стилистическим "вопросам" я вариантов не предлагала, поскольку не на столько знаю английский. Просто за эти места "зацепился" взгляд.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.02.2015, 01:29   #286
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
Спасибо! Раз зацепился, значит надо что-то делать. Сделаем.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 09.02.2015, 02:00   #287
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Маленький вопрос. Мы же решили, что будет необходим словарик, да? Тогда что и как там постить. Думаю - надо будет минимум 2 раздела: музыкальные инструменты (это есть и в самом тексте, но может быть дополнить) и собственно термины. И вот тут просто необходимы будут вопросы-уточнения-просьбы от НЕмузыкантов. Часть таких мне уже задала Крис. Но, наверно, и от других надо узнать. Может быть даже сделать его постфактум - после выкладывания. Или сделать на свое (и Крис) разумение, а потом дополнить после вопросов прочитавших (если, конечно, таковые будут)...
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.02.2015, 02:55   #288
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
Думаю, можно начать собирать уже в процессе выкладывания.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2015, 13:45   #289
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
Сделал следующую правку. Имхо, лучше передает суть оригинала.

Цитата:
Здесь впервые слышны: хоровое исполнение темы эльфов Лотлориэна; аккомпанемент Мордорский скачущий ритм, аккомпанемент Нисходящая терция, тема Саурона/Зла Кольца; тема Назгулов; горький мотив Падение Людей; и даже мимолётный образ темы Братства — все эти мотивы буквально встают на дыбы, поочерёдно звуча среди жестоких конфликтов, показанных на экране.
Цитата:
Здесь впервые слышны: хоровое исполнение темы эльфов Лотлориэна; аккомпанемент Мордорский скачущий ритм; аккомпанемент Нисходящая терция; тема Саурона/Зла Кольца; тема Назгулов; горький мотив Падение Людей; и даже мимолётный образ темы Братства. Все эти мотивы жёстко потрясают зрителя, наблюдающего за жестокими конфликтами, разворачивающимися на экране.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 11.02.2015, 17:51   #290
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
4 – ORTHANC (Ортханк)
Гэндальф рассказывает о своём побеге из Изенгарда под сопровождение враждебной линии медных, светлеющей на мгновение, чтобы намекнуть на тему «Восстановление Природы» перед вступлением хора. Гэндальф прыгает с башни и приземляется на спину Гваихира, Повелителя Ветров, под восторженную игру фанфар, которая прозвучит вновь только во второй и третьей серии «Властелина Колец».
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 11.02.2015, 18:25   #291
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
5 – RIVENDELL (Ривенделл)
После благополучного прибытия в Ривенделл музыка на какой-то момент делает передышку, чтобы смешать мелодии хоббитского и эльфийского народов. Вступает переливчатая тема Ривенделла во всей присущей ей красоте и завершённости. «Это - музыка конца цивилизации», — напоминает нам Шор. Женский хор теперь исполняет «Гимн Элберет», обращённый к эльфийской Королеве Звёзд.
Вновь звучит «Хвалебный напев» темы Шира, воссоединяя Фродо и Бильбо. «Вы не слышали его с тех пор, как Сэм разговаривал с Фродо на кукурузном поле», говорит Шор. Когда Бильбо показывает Фродо, как продвигается написание его книги, возвращается и «Задумчиво-мечтательный напев» этой темы: сначала на кларнете, потом — на флейте. «У Бильбо он звучит более элегантно. Опять же, я не мог использовать здесь вистл, это слишком нежная сцена. В Ривенделле не звучат народные хоббитские напевы», объясняет композитор. Здесь более классический звук.»
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 11.02.2015, 19:30   #292
oiodj
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 01.04.2013
Сообщений: 940
Лайки: 0
1 диск:
1 трек 2 абзац: Отрывок Безымянный страх (была английская c)

2 диск:
5 – RIVENDELL (Ривенделл)
После благополучного прибытия в Ривенделл музыка на какой-то момент делает передышку, чтобы смешать мелодии хоббитского и эльфийского народов. Вступает переливчатая тема Ривенделла во всей присущей ей красоте и завершённости. «Это музыка конца цивилизации», — напоминает нам Шор. Женский хор теперь исполняет «Гимн Элберет», обращённый к эльфийской Королеве Звёзд.
Вновь звучит «Хвалебный напев» темы Шира, воссоединяя Фродо и Бильбо. «Вы не слышали его с тех пор, как Сэм разговаривал с Фродо на кукурузном поле», — говорит Шор. Когда Бильбо показывает Фродо, как продвигается написание его книги, возвращается и «Задумчиво-мечтательный напев» этой темы: сначала на кларнете, потом — на флейте. «У Бильбо он звучит более элегантно. Опять же, я не мог использовать здесь вистл, это слишком нежная сцена. В Ривенделле не звучат народные хоббитские напевы», — объясняет композитор. «Здесь более классический звук».
__________________
"Дорога в волшебную страну — это дорога не в Рай и даже не в Ад, как я понимаю, хотя кое–кто считает, что она может окольным путем завести и туда"
Толкин, "О волшебных сказках"
oiodj вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2015, 19:52   #293
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
Вроде бы по идее надо еще чуть иначе:

5 – RIVENDELL (Ривенделл)
После благополучного прибытия в Ривенделл музыка на какой-то момент делает передышку, чтобы смешать мелодии хоббитского и эльфийского народов. Вступает переливчатая тема Ривенделла во всей присущей ей красоте и завершённости. «Это — музыка конца цивилизации», — напоминает нам Шор. Женский хор теперь исполняет «Гимн Элберет», обращённый к эльфийской Королеве Звёзд.
Вновь звучит «Хвалебный напев» темы Шира, воссоединяя Фродо и Бильбо. «Вы не слышали его с тех пор, как Сэм разговаривал с Фродо на кукурузном поле», — говорит Шор. Когда Бильбо показывает Фродо, как продвигается написание его книги, возвращается и «Задумчиво-мечтательный напев» этой темы: сначала на кларнете, потом — на флейте. «У Бильбо он звучит более элегантно. Опять же, я не мог использовать здесь вистл, это слишком нежная сцена. В Ривенделле не звучат народные хоббитские напевы, — объясняет композитор, — здесь более классический звук».
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2015, 19:52   #294
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
Вроде бы по идее надо еще чуть иначе:

5 – RIVENDELL (Ривенделл)
После благополучного прибытия в Ривенделл музыка на какой-то момент делает передышку, чтобы смешать мелодии хоббитского и эльфийского народов. Вступает переливчатая тема Ривенделла во всей присущей ей красоте и завершённости. «Это — музыка конца цивилизации», — напоминает нам Шор. Женский хор теперь исполняет «Гимн Элберет», обращённый к эльфийской Королеве Звёзд.
Вновь звучит «Хвалебный напев» темы Шира, воссоединяя Фродо и Бильбо. «Вы не слышали его с тех пор, как Сэм разговаривал с Фродо на кукурузном поле», — говорит Шор. Когда Бильбо показывает Фродо, как продвигается написание его книги, возвращается и «Задумчиво-мечтательный напев» этой темы: сначала на кларнете, потом — на флейте. «У Бильбо он звучит более элегантно. Опять же, я не мог использовать здесь вистл, это слишком нежная сцена. В Ривенделле не звучат народные хоббитские напевы, — объясняет композитор, — здесь более классический звук».
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2015, 20:10   #295
oiodj
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 01.04.2013
Сообщений: 940
Лайки: 0
Дело в том, что в оригинале так как у меня.
__________________
"Дорога в волшебную страну — это дорога не в Рай и даже не в Ад, как я понимаю, хотя кое–кто считает, что она может окольным путем завести и туда"
Толкин, "О волшебных сказках"
oiodj вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2015, 20:40   #296
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Петя, все хорошо. Только, имхо, в первом посте "Все эти мотивы жёстко потрясают зрителя, наблюдающего за жестокими конфликтами" - синоним лучше другой, например "очень потрясают " или "должны (призваны) потрясти зрителя". Понимаю, что все мои варианты - плОхи, но это только для примера. Просто "жестко" и "жестокими" слишком созвучны...
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2015, 22:55   #297
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
Окей. альтернатива к первому треку:

Цитата:
Здесь впервые слышны: хоровое исполнение темы эльфов Лотлориэна; аккомпанемент Мордорский скачущий ритм; аккомпанемент Нисходящая терция; тема Саурона/Зла Кольца; тема Назгулов; горький мотив Падение Людей; и даже мимолётный образ темы Братства. Все эти мотивы жёстко потрясают зрителя, наблюдающего за кровавыми конфликтами, разворачивающимися на экране.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
TheHutt получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 11.02.2015, 23:14   #298
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Хорошо.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.02.2015, 00:31   #299
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
Исправила Пролог ("кровавые конфликты"), треки "Ривенделл" и "Ортханк".

В Прологе вообще интересный был образ... вроде как эти музыкальные темы среди жестоких конфликтов, показываемых на экране, шарахаются, словно испуганные звери, вздыбив шерсть. Но в переводе на русский странно звучало, что да, то да.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Entwife получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 12.02.2015, 20:43   #300
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,737
Лайки: 1,400
Продолжаем правку.

6 – THE SWORD THAT WAS BROKEN (Меч, который был сломан)
Арпеджио Ривенделла словно затягиваются тучами по мере того, как прибывает все больше гостей. «Это более мрачная версия вступления», — отмечает композитор. Вскоре музыка окрашивается гораздо более грозными тонами, предвещая музыкальную палитру Роковой Горы. Элронд подробно описывает давний отказ Исильдура уничтожить Кольцо Всевластия, и музыка взрывается страстным грохотом аккордов медных инструментов и раскатом литавр, прежде чем арпеджио возвращаются вновь, более печальные и приглушенные разочарованием.
Позже Арагорна и Боромира, впервые встретившихся у обломков Нарсиля,
приветствует второе появление мотива «Недобрые времена» в исполнении английского рожка. Эта поникшая музыкальная фраза предвещает страдания, которые в скором времени принесёт Кольцо, в то время как Боромир подозрительно осматривает расколотый клинок.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 04:52. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования