08.08.2003, 12:11 | #781 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.05.2003
Адрес: Kiev
Сообщений: 525
Лайки: 0
|
А можно спросить, как продвигается перевод книги на английский? Или это у ВАС тоже надоевшим вопросом считается?
__________________
Nascer para liberdade e crescer para morrer Crucificados pelo Sistema Morrer sem esquecer o povo que ficou Crucificados pelo Sistema (c) Sepultura |
08.08.2003, 12:19 | #782 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: К востоку от Моря
Сообщений: 8,291
Лайки: 0
|
Кэтрин, Вы уверены, что строф, а не строк? Я не знаю, как надо цитировать, чтобы больше 30 строф в текст вставить.
Итак, вопросы таковы: 1) Указаны ли в издании имена авторов стихотворных произведений, упомянутых в статье Лихачевой (у меня книги на руках нет, поэтому я не могу проверить)? 2) Содержит ли договор Ольги с издательством пункт о том, что авторы были извещены и согласны с публикацией их произведений? 3) Нарушает ли Ольга закон, публикуя с коммерческой целью оригинальные произведения без ведома и согласия авторов? 4) Нарушает ли издательство (и Ольга тоже) закон об авторском праве, включая в свои коммерчески используемые произведения зарегистрированные торговые марки, например, имена и названия, чье авторство принадлежит Толкиену?
__________________
Главное, ребята, fёa не стареть! Рассказъ у насъ пойдётъ въ особенности о хоббитахъ, и любознательный читатель многое узнаетъ объ ихъ нравахъ и кое-что изъ ихъ исторiи |
08.08.2003, 12:28 | #783 |
моргаю в кустах
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 2,862
Лайки: 36
|
Вася, а имена и названия из произведений Толкина разве зарегистированы как торговые марки?
__________________
Невеста, согласно традиции, сидела в избе и вышивала своему суженому специальную тряпочку, в которую он должен будет молчать всю совместную жизнь. |
08.08.2003, 12:32 | #784 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: К востоку от Моря
Сообщений: 8,291
Лайки: 0
|
Вот Кэтрин говорит, что да.
__________________
Главное, ребята, fёa не стареть! Рассказъ у насъ пойдётъ въ особенности о хоббитахъ, и любознательный читатель многое узнаетъ объ ихъ нравахъ и кое-что изъ ихъ исторiи |
08.08.2003, 13:57 | #785 |
зима близко
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Moscow, Russia
Сообщений: 7,921
Лайки: 1,237
|
Модераториум.
Потерт флейм, переход на личности и самомодерирование. Некоторые посты отредактированы.
В данном треде обсуждается ПТСР, а не личности форумчан. Всем участникам разборок (в случае их повторения) будут вынесены Предупреждения.
__________________
Зато Эребор наш! Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю! |
08.08.2003, 14:11 | #786 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 14.09.2002
Адрес: Moscow
Сообщений: 2,987
Лайки: 0
|
RW, ну как же! Так я и обсуждаю ПТСР! Строго по теме! Говорю, что мне Профессора жалко. А что принимаются только хвалебные рецензии?
__________________
"Даже когда птица ходит, видно, что у нее есть крылья" О. Уайльд |
08.08.2003, 14:49 | #787 |
зима близко
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Moscow, Russia
Сообщений: 7,921
Лайки: 1,237
|
Нет, Тари, конечно, принимаются любые рецензии. Не принимаются исключительно личные наезды.
__________________
Зато Эребор наш! Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю! |
08.08.2003, 20:08 | #788 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 10.09.2002
Сообщений: 604
Лайки: 0
|
Цитата:
сл. понятия 1) "цитирование в оригинале и в переводе в ... полемических... целях" 2) "из _правомерно обнародованных_ произведений" ?
__________________
Lenwe the GreenElf Belarus' - my Mirkwood! |
|
08.08.2003, 20:16 | #789 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 10.09.2002
Сообщений: 604
Лайки: 0
|
Цитата:
__________________
Lenwe the GreenElf Belarus' - my Mirkwood! |
|
08.08.2003, 22:54 | #790 |
Переводчик-любитель
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
|
Первоначальное сообщение от Vasya Gondorsky
Кэтрин, Вы уверены, что строф, а не строк? Я не знаю, как надо цитировать, чтобы больше 30 строф в текст вставить. Согласно пояснениям специалиста. Впрочем, я проверю, но 30 строк - тоже неплохо и в самый раз для цитирования. ** 1) Указаны ли в издании имена авторов стихотворных произведений, упомянутых в статье Лихачевой (у меня книги на руках нет, поэтому я не могу проверить)? Указаны. Конкретно авторы эльфийских стихов - в сносках к каждому стиху, Blind Guardian и Стинг - в благодарностях. ** 2) Содержит ли договор Ольги с издательством пункт о том, что авторы были извещены и согласны с публикацией их произведений? Издательский договор такого пункта не содержит. ** 3) Нарушает ли Ольга закон, публикуя с коммерческой целью оригинальные произведения без ведома и согласия авторов? См. закон. ** 4) Нарушает ли издательство (и Ольга тоже) закон об авторском праве, включая в свои коммерчески используемые произведения зарегистрированные торговые марки, например, имена и названия, чье авторство принадлежит Толкиену? Эти ТМ на западе зарегистрированы, а не у нас. У нас такого нет. См. закон.
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian") Последний раз редактировалось Katherine Kinn; 08.08.2003 в 23:49. |
08.08.2003, 22:55 | #791 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 12.09.2002
Адрес: Dnipropetrovsk
Сообщений: 1,492
Лайки: 239
|
***Мы просто хотим разобраться, были ли действия Ольги Брилевой законными***
Разбирайтесь. Лично мне все равно, законны они или нет . |
09.08.2003, 22:08 | #792 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.01.2003
Адрес: Север
Сообщений: 522
Лайки: 0
|
Ольга! Спасибо!!!
Я прочитала ПТСР зимой, в сессию, по ночам и с монитора И мне было безумно трудно отрываться, чтобы откомментировать в то же время программу (а это было важно, чтобы пойти на премьеру ТТТ ) Потом я читала дискуссии... По большей части опаздывая к ним, что делать Сейчас, наверное, уже смогу участвовать Потом умудрилась купить ПТСР в единственном книжном в городе, в который его завезли (и как бы не в единственном экземпляре) У меня есть вопрос , который меня еще с зимы занимает (понимаю, что немножко не в тему, но у меня самой получилось только рассчитать схему для пары фенечек ): "Черное было натянуто на основу, белое и синее намотано на челноки." "Черное, синее и белое вилось под ее руками, тончайшая шерсть, косая клетка - непростой и строгий узор..." Как это было соткано? И как вообще выглядит косая клетка трех цветов? Очень хочется знать, как это видят остальные, а то я себе напредставляла...
__________________
If you can dream - and not make dream your master... (c) R. Kipling И снова он едет один, без дороги, во тьму... (с) Б. Окуджава Верность своим игрушкам - черта людей (с) О. Медведев |
09.08.2003, 22:19 | #793 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 12.09.2002
Адрес: Dnipropetrovsk
Сообщений: 1,492
Лайки: 239
|
***Я прочитала ПТСР зимой, в сессию, по ночам и с монитора***
Боже... Что я с людьми делаю... ***Как это было соткано? И как вообще выглядит косая клетка трех цветов? Очень хочется знать, как это видят остальные, а то я себе напредставляла...*** Примерно так, как нарисовано Гофманом на обложке - только у него из-за уменьшения картинки издетелями черных полосок не видно совсем. |
09.08.2003, 22:27 | #794 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 12.09.2002
Адрес: Moscow
Сообщений: 564
Лайки: 0
|
Цитата:
|
|
09.08.2003, 22:27 | #795 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.01.2003
Адрес: Север
Сообщений: 522
Лайки: 0
|
Вот именно это меня в картинке и смутило больше всего
edit: так я правильно догадываюсь, что черненькие полосочки должны быть тоже узенькими и идти параллельно беленьким?
__________________
If you can dream - and not make dream your master... (c) R. Kipling И снова он едет один, без дороги, во тьму... (с) Б. Окуджава Верность своим игрушкам - черта людей (с) О. Медведев Последний раз редактировалось Lienel; 09.08.2003 в 22:31. |
09.08.2003, 23:20 | #796 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 10.09.2002
Сообщений: 604
Лайки: 0
|
Лиенель:
***"Черное было натянуто на основу, белое и синее намотано на челноки." "Черное, синее и белое вилось под ее руками, тончайшая шерсть, косая клетка - непростой и строгий узор..." Как это было соткано? И как вообще выглядит косая клетка трех цветов? Очень хочется знать, как это видят остальные, а то я себе напредставляла... *** Вот так и началось движение реконструкции... Для разрядки: Rusia, Joker @ Alroy (и некоторые другие) представляют… В редакцию нашей газеты «ТОЖЕ-Инфо» часто поступают письма читателей с разными вопросами, здесь мы приводим самые распространенные, и, по мере возможностей, даем ответы квалифицированных специалистов. «Пишет вам пенсионер из города Урюпинска. Мне уже 72, и внуки уверяют, что в моем возрасте заниматься реконструкцией уже просто смешно.» - «Смеем вас заверить: заниматься реконструкцией смешно в любом возрасте.» "Мы с моим другом уже несколько месяцев занимаемся ИФ (ист.фехтованием). Все это время мы предохранялись стеганками. А насколько это эффективно?" - "Стеганка - одно из самых ненадежных средств защиты при занятиях ИФ... Советуем вам подобрать защитные средства индивидуально..." «Здравствуйте, меня зовут Стас, мне 17 лет. Я стесняюсь выходить в бугурт из-за того, что у меня очень короткий двуручный меч, не подскажите, как увеличить его длину?» - «Не стоит стесняться по этому поводу, главное, не какой у вас меч, а как вы им пользуетесь. В конце концов, есть удлиняющие насадки...» «Здравствуй, любимая газете! Меня зовут Алиса, мне уже 18. Я очень люблю разглядывать гульфики реконструкторов, нормально ли это?.» - «Вы вполне достигли того возраста, когда начинают интересоваться реконструкцией, но не стоит заострять внимания только на гульфиках, есть еще и брэ.» «Игорь, 44 года. Уважаемая редакция, мы с женой реконструкторы со стажем, но последнее время мою жену не устраивает человек, с которым я занимаюсь реконструкцию, а недавно она сказала, что ей нужны новые источники. Помогите!» - «Проблема очень серьезная, есть множество разных способов, способных влиять на реконструкцию, но употреблять их можно только после консультации специалистов-историков» --------------------------------------------------"Дорогой Доктор! Мне 19 лет, я турнирщик. Пожалуйста, помогите мне! Все мои друзья говорят, что доспех должен быть, как минимум, на 14 век, а у меня - всего лишь на 9. С родителями я говорить на эту тему стесняюсь, они у меня строгие. Является ли это патологией? Подскажите, каким должен быть нормальный доспех." Никакой патологии здесь нет. В данном случае нормой является все то, что доставляет вам удовольствие общаться, что вам приятно. Помните, очень многое зависит от вас. Я знаю немало случаев, когда человек с КДВ (комплекс доспехов и вооружения) на 9 в вытворял на турнире такое, что его соседу (у которого, кстати, был на 15 век) даже не снилось. Совсем другое дело, если у взрослого человека он не позже 3 века – необходимо срочно обратиться к врачу. --------------------------------------------------Доктор, вы знаете, у моего друга бродекс 1.80 метра, а у меня 2 - это не паталогия? -------------------------------------------------- Sevak Ratoborez, отвечаем на Ваш вопрос Cравнивать между собой длину своих бродэксов хоть и вполне нормально, но не стоит делать из этого навязчивую идею, добиться желаемой реакции от партнера можно, обладая бродэксом любой длины. http://tgorod.go.ru/cgi-bin/board/to...m=10&topic=732
__________________
Lenwe the GreenElf Belarus' - my Mirkwood! Последний раз редактировалось Kurt; 09.08.2003 в 23:24. |
09.08.2003, 23:53 | #797 |
Переводчик-любитель
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
|
Курт, ты все издеваешься!
Лиенель, не обращайте на эти железячные приколы внимания, но тяга к реконструкции именно так и начинается - с аутентичного пледа, аутентичного платья, аутентичных башмаков...
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian") |
10.08.2003, 00:28 | #798 | |
Гость
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Так что это действительно страшно. И ещё вопрос. Руско - это синдарин или квенья? |
|
10.08.2003, 00:36 | #799 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Оренбург
Сообщений: 628
Лайки: 4
|
А я на работе - безнадежно заваливая проект.
(Потом сидел над ним до десяти и выходил на работу в выходные ) Ольга Александровна, однако, какую Вы вредную книжку написали...
__________________
Моя доминанта пусть будет слышна Сквозь шум самолетов и тающий снег! |
10.08.2003, 00:46 | #800 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.07.2003
Адрес: Рига
Сообщений: 111
Лайки: 0
|
Цитата:
__________________
"Не пошутишь-и не весело"(с) Если тебе ставят памятник,проверь-нет ли на нем второй даты... |
|
10.08.2003, 01:15 | #801 |
Гость
Сообщений: n/a
|
Короче, надо к роману писать новое предисловие. Дисклеймер. Мол, на работе, в транспорте, в общественных местах - не читать.
|
10.08.2003, 01:31 | #802 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.07.2003
Адрес: Рига
Сообщений: 111
Лайки: 0
|
Цитата:
Вот только не поможет ведь...
__________________
"Не пошутишь-и не весело"(с) Если тебе ставят памятник,проверь-нет ли на нем второй даты... |
|
10.08.2003, 01:36 | #803 |
Гость
Сообщений: n/a
|
Тогда уж не минздрав, а минтранс (это в твоём случае )
Не поможет - факт. У меня мама уехала на Кипр, и туда утащщила. Оба тома. |
10.08.2003, 03:24 | #804 |
Переводчик-любитель
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
|
А у меня мой редакторский экземпляр утащила одна девица (теперь они всей компанией читают, и получу ли я книгу обратно - неизвестно :-)). Купила второй экземпляр.
Теперь звонит подруга из Израила и просит прикупить ей пару экземпляров. а то она боится не найти в магазине, когда приедет... Эпидемия... (ностальгически). Редактура. Это распечатка в трех тяжеленных папках. В сумку влезло две. Одна - в пакете в руках. Доволакиваю до дома. Час дня. Провал во времени. Приходит муж с работы, машинально кормлю ужином. Сажусь обратно, вооруженная опять красной ручкой. Провал во времени. Недовольный кот требует внимания. Смотрю на часы - тьма-тьма-тьма, пять утра! Сделано две с четвертью главы, мой рекорд редактуры по печатным листам в сутки...
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian") |
10.08.2003, 03:33 | #805 | |
Гость
Сообщений: n/a
|
Кэтрин, пожа-а-а-алуйста.
Цитата:
|
|
10.08.2003, 05:11 | #806 |
Переводчик-любитель
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
|
Квэнья. Руско, Rusco - "лис", прозвище Махтана (согласно "Шибболету Фенора")
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian") |
10.08.2003, 05:20 | #807 |
Гость
Сообщений: n/a
|
Спасибо.
Я тоже про отца Нэрданели вспомнила. Думаю - как-то сумнительно, чтоб у него эпессе на синдарине было.. А ведь во время чтения ПТСР как-то отложилось, что это именно синдарин, хоть в книге и не указано. Там просто его больше, вот и подумалось. |
10.08.2003, 08:40 | #808 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 10.09.2002
Сообщений: 604
Лайки: 0
|
Цитата:
Так что если я над кем и издеваюсь... (нехорошо меня подозревать в издевательстве над людьми (темные не в счет), вот так, как это сделала ты, даже не поставивив ) Цитата:
__________________
Lenwe the GreenElf Belarus' - my Mirkwood! |
||
10.08.2003, 15:54 | #809 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,418
Лайки: 40
|
Хотелось бы знать, принадлежит ли перевод песен "Thorn" и "Nightfall" О.Брилевой (в книге переводчик не указан)? И почему авторы одних процитированных в книге стихов и песен указаны в примечаниях, а других - только в разделе "Благодарности"?
__________________
У каждого умного человека есть своя собственная тщательно лелеемая слабость к разного рода фигне. © Экс |
10.08.2003, 16:26 | #810 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.07.2003
Адрес: Рига
Сообщений: 111
Лайки: 0
|
Не подколка!!!
В книге затрагивается вопрос о эльфийских ругательствах и их отличиях от человеческих.Мне интерестно,это взято "из головы",или есть какие-нибудь материалы на эту тему?
__________________
"Не пошутишь-и не весело"(с) Если тебе ставят памятник,проверь-нет ли на нем второй даты... |